Читаем О китах и китобоях. Как мы чуть не истребили самое крупное животное на Земле полностью

С начала века и до 1914 года мировое производство жидкого китового жира удвоилось до более чем 800 тысяч баррелей в год, то есть 800 тысяч традиционных деревянных бочек из дуба. Деревянные бочки и ручное их производство вместе с бочарным ремеслом ушли из китобойного промысла, их заменили более вместительные металлические бочки или даже большие цистерны для жидкого масла. Однако единица измерения осталась. 800 тысяч бочек китового жидкого жира, произведенные в последний сезон перед Первой мировой войной, соответствовали 127 миллионам литров. Этого было достаточно для производства многих и многих миллионов пачек маргарина и кусков мыла.

Производство китового жира никогда не достигало масштабов, сравнимых с производством растительного жира или жира домашнего скота. Однако продукт получил широкое распространение на рынке жировых продуктов, потому что был экономичен и доступен большими партиями. Кроме того, весь произведенный объем продавался на международном рынке.

Первая мировая война затормозила промысел, но в период между двумя мировыми войнами рост производства твердого китового жира продолжился. Со временем технология отверждения усовершенствовалась. Стало возможным гидрогенизировать жидкий китовый жир до температуры плавления, соответствующей сливочному маслу, поэтому он стал главным ингредиентом в производстве высококачественного вкусного маргарина.

Производство твердого жира позволило китобойной отрасли выйти на новые рынки с продуктами жироварен, хотя предубеждение против китового жира сохранялось у многих. Производители маргарина и мыла не рекламировали содержание китового жира в их продукции. В течение многих десятков лет европейские потребители, большей частью ни о чем не догадываясь, питались и мылись остатками исчезающей популяции китов Южного Ледовитого океана.

Невежество и варварство

«Это настоящая бойня!»1 Как гром среди ясного неба, весной 1913 года французскому правительству пришло письмо с тревожным сообщением о китобойном промысле от профессора зоологии Абеля Грувеля и полярного исследователя Жан-Батиста Шарко. «Китобоев стало слишком много. К тому же они разбрасываются ресурсами, — значилось в письме, — убивают молодых, недостаточно упитанных животных и используют только часть туши. Невежество и варварство!»

Шарко беспокоило увиденное им во время визитов на остров Десепшен в Антарктике. Грувель путешествовал по Африке, его особенно тревожил китобойный промысел, только что начавшийся в акватории Французской Экваториальной Африки (Габон и Конго) и других африканских колоний. Если такая деятельность продолжится без ограничений, скоро «все крупные морские животные, пока еще многочисленные у наших побережий Западной Африки и Мадагаскара, полностью исчезнут»2.

Для защиты китов, по мнению Шарко и Грувеля, необходимо заключить международное соглашение, и Франция должна выступить с инициативой. Между тем, как считали ученые, во французских колониях на этот промысел необходимо установить жесткие ограничения. Некоторое ужесточение условий произошло на следующий год, в том числе было запрещено отстреливать самок с детенышами у берегов Французской Экваториальной Африки.

Однако не только Грувель и Шарко предупреждали насчет китобойного промысла. Подобные послания звучали в течение всех предвоенных лет в целом ряде стран, в том числе в США, Швейцарии и Германии3. Причиной тому стало распространение китобойного промысла по всему миру. Норвежские китобои устремлялись к новым побережьям Африки, Южной Америки и Австралии. Пока кто-то мерз в Антарктике, другие обливались потом на экваторе. У пустынного побережья Западной Австралии не хватало пресной воды, чтобы промышлять и перерабатывать водившихся здесь в большом количестве китов-горбачей. Один норвежец, начальник экспедиции, путешествовавший через Магелланов пролив к югу от Чили, утверждал, что нашел останки утонувших коллег-китобоев в «каяках индейцев, в которых стояли норвежские морские сапоги, наполненные человеческим мясом»4. Китобои, благополучно добравшиеся до Тихоокеанского побережья Чили, обнаружили несколько синих китов.

Как только стало известно о высоких результатах пионеров промысла в Южном полушарии, охота за новыми районами промысла приобрела характер еще одной «китовой лихорадки». Акции пользовались спросом как никогда. Поэтому как способные, так и не очень способные люди наперебой организовывали китобойные компании. Некоторым повезло, и им удалось разбогатеть, другие же разорились окончательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На суше и на море - 1961
На суше и на море - 1961

Это второй выпуск художественно-географического сборника «На суше и на море». Как и первый, он принадлежит к выпускаемым издательством книгам массовой серии «Путешествия. Приключения. Фантастика».Читатель! В этой книге ты найдешь много интересных рассказов, повестей, очерков, статей. Читая их, ты вместе с автором и его героями побываешь на стройке великого Каракумского канала и в мрачных глубинах Тихого океана, на дальнем суровом Севере и во влажных тропических лесах Бирмы, в дремучей уральской тайге и в «знойном» Рио-де-Жанейро, в сухой заволжской степи, на просторах бурной Атлантики и во многих других уголках земного шара; ты отправишься в космические дали и на иные звездные миры; познакомишься с любопытными фактами, волнующими загадками и необычными предположениями ученых.Обложка, форзац и титул художника В. А. ДИОДОРОВАhttp://publ.lib.ru/publib.html

Всеволод Петрович Сысоев , Маркс Самойлович Тартаковский , Матест Менделевич Агрест , Николай Владимирович Колобков , Николай Феодосьевич Жиров , Феликс Юрьевич Зигель

Природа и животные / Путешествия и география / Научная Фантастика
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика