Читаем О, мед воспоминаний полностью

женой Катей и маленьким сыном жил во флигеле. Верх занимали Елена Яковлевна и

Иван Николаевич Никитинские с двухлетним сыном и няней. У Никитинских гостил их

большой друг художник Сережа Топленинов. Нам отдали комнату-пристройку с

отдельным

53


входом. Это имело свою прелесть, например, на случай неурочного застолья. Так

оно и бывало: у нас не раз засиживались до самого позднего часа.

Упомяну о калейдоскопе гостей. Бывали люди, не живущие на даче, но

приходившие почти ежедневно (четверо Добрыниных, их кузина М. Г. Нестеренко, их

сосед, за округлый силуэт и розовые щеки прозванный „помидорчиком"); были гости

случайные (артист МХАТа Всеволод Вербицкий, классная теннисистка Мальцева, Рубен

Симонов, А. А. Орочко, В. Львова и много других); были постоянные, приезжавшие на

27


выходные дни — Шура и Володя Мориц. Центр развлечения, встреч, бесед — теннисная

площадка и возле нее, под березами, скамейки. Партии бывали серьезные: Женя,

Всеволод Вербицкий, Рубен Симонов, в ту пору тонкий и очень подвижный. Отбивая мяч,

он высоко, по-козлиному поднимал ногу и рассыпчато смеялся. Состав партий менялся.

Михаил Афанасьевич как-то похвалился, что при желании может обыграть всех, но его

быстро разоблачили. Лида попрекала его, что он держит ракетку „пыром", т.е. она стоит

перпендикулярно к кисти, вместо того, чтобы служить как бы продолжением руки. Часто

слышался голос Лидуни: Мака, опять ракетка „пыром"! Но раз как-то он показал класс:

падая, все же отбил трудный мяч.

Мы все любили почти ежедневно бывавшего соседа Петю Васильева,

добродушного уютного толстяка, к тому же силача. Вот карикатура на него, очень

похожая, нарисованная Сережей Топлениновым. В жару волосы Пети вились особенно

круто — о таких в народе говорят: „кнутом не прошибешь"; отбивая или стараясь отбить

мяч, он как-то особенно похохатывал, а если промазывал, восклицал по-немецки: Es ist

ganz verdrisslich, — что означало: „вот это огорчительно".

По вечерам все сходились в гостиной. Уютно под абажуром горела керосиновая

лампа — электричества не было. Здесь центром служил рояль, за который садилась

хорошая музыкантша Женя или композитор Николай Иванович Сизов, снимавший в селе

комнату. У него была особенность появляться внезапно — как тать в нощи — и так же

внезапно исчезать. Часто спрашивали: „Вы не видели Николая Ивановича?" Отвечали:

„Да он только что здесь был. Куда же

54


он делся?" Но за инструмент садился он безотказно: хотелось ли Лидуну спеть

серебряным голоском французскую песенку, или нам в шараде требовалось музыкальное

сопровождение, или просто тянуло потанцевать...

Однажды Петя Васильев показал, как в цирке говорят, силовой акт. Он лег ничком

на тахту и пригласил нас всех лечь сверху, что мы с радостью и исполнили.

Образовалась мала куча. Петя подождал немного, напрягся и, упираясь руками в диван,

поднялся, сбросив нас всех на пол. Мака сказал:

— Подумаешь, как трудно!

Лег на диван ничком, и мы все весело навалились на него. Через несколько секунд

он повернул к нам бледное лицо (никогда не забуду его выражение) и произнес слабым

голосом:

— Слезайте с меня и как можно скорей!

Мы тут же ссыпались с него горошком. Силовой акт не удался, но были другие,

более удачные выступления М. А. В шарадах он был асом. Вот он с белой мочалкой на

голове, изображающей седую шевелюру, дирижирует невидимым оркестром. (Он вообще

любил дирижировать. Он иногда брал карандаш и воспроизводил движения дирижера —

эта профессия ему необыкновенно импонировала, даже больше: влекла его.) Это

прославленный дирижер Большого театра — Сук (слог первый шарады).

Затем тут же в гостиной двое (Лидун и „помидорчик") играют в теннис. Слышится

„аут", „ин", „сертин". Весь счет в этой игре и все полагающиеся термины с легкой руки

Добрыниных произносятся на английском языке. („Ин" — слог второй шарады). Третье —

сын. Возвращение блудного сына. А все вместе... с террасы в гостиную сконфуженно

вступает, жмурясь от света, дивный большой пес Буян — сукин сын.

Уж не помню, в какой шараде, но Мака изображал даму в капоте Лидии

Митрофановны — в синем с белыми полосками — и был необыкновенно забавен, когда

по окончании представления деловито выбрасывал свой бюст — диванные подушки. М.А.

изобрел еще одну игру. Все делятся на две партии. Участники берутся за края простыни и

натягивают ее, держа почти на уровне лица. На середину

28


55


простыни кладется легкий комок расщепленной ваты. Тут все начинают дуть,

стараясь отогнать ее к противоположному лагерю. Проигравшие платят фант...

Состязание проходило бурно и весело.

Кому первому пришла в голову мысль устроить спиритический сеанс, сейчас

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное