Особо интересно то, что вместе с гетами и даками упоминается народность, которая имеет имя, необычайно похожее на наименование саксов – саки (Saci
). См. Aurelius Victor Caes. XIII, c. 3:
Quippe primus (Trajanus) aut solus etiam vires Romanas trans istrum propagavit, domitis in provinciam Dacorum pileatis Sacisque nationibus Decebalo rege.
(О pileati даков и гетов есть загадочное упоминание у Иордана, Iornandes rebus Geticis. – прим. авт.) Qui dixit primum Zarabos Tereos deinde vocitatos Pileatos hos, qui inter eos generosi extabant: ex quibus eis et reges et sacerdotes ordinabantur. (Та же иерархия знати, как и на Севере. – прим. авт.) – Elegit namque ex eis tunc nobilissimos prudentiores viros, quos Theologiam instruens numina quaedam et sacella venerari suasit, fecitque sacerdotes; nomen illis Pileatorum contradens, ut reor, quia opertis captibus tiaris, quos pileos alio nomine nuncupamus, liitabant; reliquiam vero sentem Capitallos dicere jussit, quod nomen Gothi pro magno suscipientes, adhud hodic suis cantionibus reminiscuntur.
Перевод с лат.:
Сначала (Траян), а потом и другие проявили силу римлян в покорении народов, как, например, было в провинции Децебала и землях даков и в землях сакского правителя. (О pileati
даков и гетов есть загадочное упоминание у Иордана, Iornandes rebus Geticis. – прим. авт.) Тогда, в первый раз, и упомянуто место под названием Зарабос. И Pileatos обратился к тем, кто был благородного происхождения, и воззвал к их уму, и обратился к царям их и к священникам, которых цари назначили. Он выбрал из них самых знатных и мудрейших людей, которых затем убедил поклониться определенным божествам и святому слову, чтобы составить учение. К ним обратился священник с молитвой, находясь в месте, как я полагаю, особенном; там хранилась реликвия, что для готов было важно и о чем до сих пор упомянуто в их песнях.
Так как самоназвание даков (Dacier
) имеет сходство с наименованием Degen, а также на основании общего принципа построения слов в исландском языке, Danu-madr (Degen-mann), видимо, было датским словом. Отсюда Danu-bius, «дакская вода», исландск. Danu-vas, данская вода, англосакс. Denavas); Danubius – это название Дуная на его протяжении по землям даков и до границы с гетами. Имя короля Децебала, Decebalus, также представляется нам саксонским, как, например, Дегенбальд, Degenbald.
Волны переселений на северо-восточные территории Германии вынудили саксов двинуться дальше на запад, находясь в постоянном напряжении и сталкиваясь с уже проживающими там германскими племенами. Однако тот факт, что саксы сами некогда пришли на северо-восточные территории Германии, даже если мы забудем о том факте, что в саксонских сказаниях не говорится о том, что на данной почве саксы не жили всегда, доказывается тем, что раньше имя саксонского племени ни разу не упоминается у Птолемея в связи с теми областями, где раньше упоминались другие племена и народы. Более того, не представляется вероятным то, что одно племя, которое раньше было настолько незначительным, что его даже не упомянули в историографии, могло в дальнейшем так сильно расшириться и распространить свое присутствие. По мнению Мозера, у которого нашлось много сторонников, саксы были союзом германских племен на Эльбе и Везере. Но так как их уклад и религия отличались от общегерманских, язык сохранялся на протяжении почти двух тысяч лет и сильно отличался от общенемецкого, у них был собственный эпос и отличающаяся по сравнению с остальными немцами покладистость, то глубокие замечания Мозера о старом укладе народов в северной Вестфалии подходят скорее не к саксам, а к фризам, о чем говорит Айххорн в своей «Германской истории государства и права» (Eichhorn, Deutsche Staats- und Rechtsgeschichte
).