Читаем Об истинном христианстве полностью

9. Восьмое. Надлежит тебе печалиться и скорбеть о грехах и многих немощах и недостатках твоих – но не впадать от сего в отчаяние. Да, немало у тебя грехов; но знай, что несравненно более у Господа милости, и многое у Него избавление (ср.: Пс. 129:7). Если и велики грехи твои, то не забывай, что заслуга Христова ещё больше. Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей

(Пс. 50:3). Если по благодати Божией ты раскаиваешься во грехах своих и с верою взираешь на Христа, то и Бог уже не желает наказывать тебя (см.: Иез. 33:11; 18:23); а за этим спасительным Божиим нежеланием следует прощение грехов. Оно совершается всякий раз, как только человек покаянно воздохнёт о грехе своём. Подобно тому, как прокажённому мужу, воззвавшему ко Господу: Господи! Если хочешь, можешь меня очистить, Бог в ту же минуту изрёк: хочу, очистись (Мф. 8:2–3), после чего он в одно мгновение очистился, – так же скоро Бог внутренне очищает и кающегося человека, говоря: дерзай, чадо, прощаются тебе грехи твои
(Мф. 9:2). Вот образ и зерцало внутреннего очищения и прощения грехов! Однако же сие великое милосердие Божие не должно давать человеку повод более грешить, – но больше и сердечнее возлюбить Бога. Благослови, душа моя, Господа! (Пс. 102:1).

10. Девятое. Презрение, поношение и злословие от людей не воспринимай с досадою, гневом и жаждою мщения. Знай, что всё сие есть испытание для твоего сердца – таким образом Бог открывает, что́ обретается в тайниках души твоей: кротость ли и смирение, или гордость и гнев. Сокровенное расположение человека обнаруживается при наносимом ему оскорблении. Если в тебе есть кротость и смирение, то и всякое поругание ты победишь великодушием. Ты воистину сочтёшь его за наказание и вразумление от Всемогущего, как говорил Давид, когда поносил его Семей: оставьте его, пусть он злословит, ибо Господь повелел ему злословить Давида

(2 Цар. 16:10). Поругание и презрение было существенною частью уничижения Христова, которое должны переносить также и истинные члены Его, по слову Апостола: выйдем к Нему за стан, нося Его поругание (Евр. 13:13). Посмотри, с какою кротостью в сердце Христос переносил уничижение! Ради великого Его терпения и нам нужно переносить наше поругание с кротостью. Ты иногда говоришь: «Как могу я терпеть этого подлого человека?», и тому подобное. Но во имя кротости и терпения Христова надлежит тебе терпеть всё сие. Бог настолько благ и справедлив, что за незаслуженное поругание воздаёт нам много большею честью и милостью. Так царь Давид почитал злословие Семея за несомненный знак того, что Бог вскоре опять возвеличит его честью. Он говорил: может быть, Господь призрит на уничижение моё, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие (2 Цар. 16:12). Так действительно и случилось. Посему не огорчайся, когда люди поносят тебя; напротив, радуйся, по слову св. Петра: если злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух славы, Дух Божий, почивает на вас
(1 Петр. 4:14).

11. Десятое. Всех твоих врагов и оскорбляющих тебя научайся препобеждать и умирять благодеяниями и добрым расположением. Мщением, гневом и взаимным злословием невозможно смягчить и обратить на свою сторону ни одного человека, по той причине, что победа принадлежит добродетели, а не пороку. Гнев, мщение и злословие есть грех и порок, и ими нельзя никого победить – но только добродетелью. И действительно, как ни один бес не изгоняет другого (см.: Мф. 12:26), так и ни один порок не может изгнать другого порока, и мщение не победит твоего врага, а только сделает его ещё злее. Если бы кто увидел больного человека, всего покрытого чирьями и ужасною оспою, и, желая помочь ему, стал бы его бить, – уврачевал бы он его? Конечно, нет. Так же и злой, ядовитый человек покрыт чирьями своего зла, почему и исцелять его надобно кротким и ласковым обхождением. Посмотри, каков образ действий нашего Господа: не побеждает ли Он зло наше добром, а гнев наш любовью? Не благость ли Его влечёт нас к покаянию? (ср.: Рим. 2:4). Такой путь борьбы со злом указывает нам и св. Павел: не будь побеждён злом, но побеждай зло добром (Рим. 12:21). Это и есть настоящая победа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровищница мирового христианства

Об истинном христианстве
Об истинном христианстве

Традиционно читаемая и одобряемая Православной Церковью, как в лице ее святых, так и в лице официальной цензуры, одна из лучших и самых популярных духовно-назидательных книг из сокровищницы мирового христианства. Книга Иоганна Арндта «Об истинном христианстве» получила самое широкое распространение в России в XVIII – начале XX в. С 1735 года, когда вышел первый перевод на славяно-русский язык Симона Тодорского (1701–1754), будущего архиепископа Псковского, Изборского и Нарвского, и до 1906 года она была переведена на русский язык еще четыре раза и издавалась многократно. Предлагаемый перевод иг. Петра (Мещеринова) представляет собою переработку последнего русского перевода 1906 года. Не менее 50 % текста переведено заново, все купюры раскрыты, неточности и ошибки исправлены.

Иоганн Арндт

Христианство
Путь истины
Путь истины

Впервые публикуемый на русском языке перевод главного труда выдающегося религиозного мыслителя Герхарда Терстегена (1697–1769) «Путь истины» представляет собой сборник отобранных им самим текстов, которые обнимают всю его творческую жизнь (с 1726 по 1768 годы) и наиболее объёмно представляют его взгляды. Соотечественник и современник Иоганна Себастьяна Баха, Терстеген, как и он, стал своеобразным «завершителем» духовной эпохи ранней Реформации, дав в себе самом великолепный и высший образец того, на что она была способна.Ясное изложение учения о внутренней духовной жизни; внеконфессиональность, которая позволяет человеку любой христианской деноминации, стоящему на любой ступени церковности, прилагать это учение к себе; наставление о любви к Богу и о последовании Христу, подробное раскрытие того, что есть «аскетика веры» – всё это (как и многое другое) не только должно быть интересно современному читателю, но и вполне может стать для него действенным руководством, как правильно идти узким и тесным путём христианской жизни.Книга Г. Терстегена продолжает ряд публикаций переводов классики немецкой духовной литературы игумена Петра (Мещеринова) – духовных произведений И. С. Баха, трудов Иоганна Арндта и Валентина Вайгеля.

Герхард Терстеген

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Херувимский странник
Херувимский странник

Эта книга — первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII в. Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанных александрийским стихом с парными рифмами, — явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. представляют собой настоящее языкотворчество.Ангел Силезский (Йоханнес Шефлер, 1624—1677), врач по образованию, лютеранин по наследственному вероисповеданию, в 1654 г. под влиянием мистика Франкенберга перешел в католичество ив 1661 г. стал членом монашеского ордена францисканцев.Католическая, а точнее внецерковная, мистика Ангела Силезского представляет собой отход от лютеранско-евангелической ортодоксии, связанный с непосредственной обращенностью к Богу, к интуитивному познанию мира. Лейтмотивом этого поиска служит формула «Бог — во мне и я — в Боге», что, безусловно, навеяно евангелической мистикой Иоанна Богослова.Для всех интересующихся вопросами религиозной мистики и поэзии вообще знакомство с творчеством Ангела Силезского может быть полезным и в религиозном, и в поэтическом отношении.

Ангелус Силезиус

Средневековая классическая проза / Христианство