Читаем Обещание полностью

Фред Винклер чувствует порой, что душа у него внутри свешивается в глубину, будто сталактит. Нет, более свободно, с подрагиванием, как летучая мышь в пещере. Случится ли когда-нибудь так, что в некоем зернистом сумраке я оторвусь и полечу? Почему-то он думает, что нет.

Он останавливает катафалк у кладбища. Чуть рановато, но кое-кто из желающих проститься уже здесь. Машина Алвейна Симмерса и его странноватой сестрички стоит поблизости.

Чудесный день, замечает пастор, подняв лицо к небу. Он чувствует солнечные лучи, прогоняющие ночной морозец, но думает он, по правде говоря, не о погоде. Его тревожит предстоящее, семья эта, как бы сложности с ней не возникли. Господь послал их мне во испытание. С сыном в том давнем году, как его там, опять забыл, а теперь хотят взвалить на меня вину за смерть отца. Разве я виноват, что ему веры не хватило? Важно, чтобы ближайшая пара часов прошла без сцен. Он нашел, как ему кажется, правильный тон для надгробного слова, чтобы их приструнить. С ними только так. Деньги выявляют самые скверные стороны человеческой натуры, он видел это множество раз, к своему великому огорчению. Так трагично и совершенно ненужно. Воистину род людской воздвиг алтарь во славу Маммоны.

Меланхолия пастора почти уже вышла на приятный уровень, но тут на него, громко раскачивая свои искусственные жемчуга, налетает Марина Лоубшер. Она в таком возбуждении, что пастор не может понять, о чем она говорит. Или может, но не верит своим ушам.

Что-что, простите?

Я хочу, чтобы открыли гроб.

Но зачем?

Я хочу быть уверена, что там мой брат.

Разумеется, там ваш брат, переходит он на крик, сам вдруг в такой же истерике, как она. Чей же еще?

Но ее так просто не уймешь, сегодня уж точно. После смерти Мани что-то в ней разладилось, и сфокусировала ее расстройство статья в еженедельнике «Хейсхеноот», которую она прочла на прошлой еще неделе, сидя в туалете, речь там шла о мутном похоронном бюро на окраине Йоханнесбурга, где в сарае обнаружили сваленные в кучу разлагающиеся трупы. Она не вполне уловила суть, что-то насчет повторного использования тех же гробов, и во многих случаях, говорилось в статье, на кладбище привозили тело другого умершего, а бывало и так, что в один гроб втискивали два трупа. Статья уже тогда обеспокоила ее настолько, что случился запор, а после того, как умер Мани, она только об этом и думает. Что, если в ящике не ее брат? Что, если он там с кем-то еще?

Он там один, возмущенно заявляет Фред Винклер, усы у него встопорщились. Я лично закрывал гроб сегодня утром. (На самом деле смотрел, как это делал Джабулани.)

Откройте, посмотрим.

Не уверен, что у меня тут есть подходящая отвертка. Я думал, провожать будут в закрытом гробу.

Да, в закрытом, но я должна убедиться. Отвинтите немедленно!

Сделайте, как она хочет, подает, будто заложник, голос ее муж, держась поодаль. Он хочет одного: чтобы эта сцена закончилась.

У вас есть отвертка? вопрошает воздух Алвейн Симмерс.

Фред роется в кузове катафалка, там, где инструменты. Он в исступлении, он чуть ли не задыхается, уже уверенный, что его сочтут виновным, виновным, виновным, но, хвала Господу, нужный инструмент нашелся.

Сделайте это быстро, велит ему пастор Симмерс. И, Христа ради, чтобы другие не видели.

Святое слово вырвалось у него всуе, как сопля выскочила, обратно не вернешь. Все делают вид, что не слышали, в особенности сам пастор. Фред Винклер не поднимает головы, все его внимание на винтах, он крутит их против часовой стрелки, обращая время вспять. Иисус воздвиг Лазаря из мертвых. Шел ли от него смрад, интересно? А тут у нас он есть, определенно есть, сладковатый такой дух из гроба. Очень ощутим в тесном, обшитом изнутри кузове. Со снятой крышкой еще намного хуже. Не думай о еде, особенно об испорченной, которая подтекает и тухнет. Пожалуйста, без рвоты, только не здесь. Фокусы никому не нужны. Задержи дыхание и сосредоточься, как будто в туннель заглядываешь, на том, что теперь видно. Лицо в профиль, и пусть так оно и будет, ничего кроме лица, веки опущены, рот приоткрыт. По очертаниям какое надо лицо, правда, цвет. И размер…

Он плохо выглядел, быстро говорит Фред. Гораздо хуже, чем сейчас. Я очень много над ним работал. Но он был распухший, и сосуды довольно-таки того. (Вы бы видели его ногу.)

И в этот самый момент близнецы Астрид подходят к открытому сзади кузову катафалка, где лежит на виду тело их дедушки/вовсе не дедушки. Нил и Джессика де Вет поражены и застыли, вдруг сведя близкое знакомство со смертью, но затем Астрид хватает их и оттаскивает, и случившееся почти мгновенно тонет в общей суете. Закройте обратно, приказывает Марина человеку из похоронного бюро, смешные у него усы, и он только рад послушаться.

А Марина нисколько не рада увидеть брата в таком состоянии, если это вообще был Мани. Вроде бы он, более или менее, и в то же время не он. Она раздумывает, и чем дальше, тем возможней кажется, что в ящике был просто-напросто распухший чужак.

Откройте еще раз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Неловкий вечер
Неловкий вечер

Шокирующий голландский бестселлер!Роман – лауреат Международной Букеровской премии 2020 года.И я попросила у Бога: «Пожалуйста, не забирай моего кролика, и, если можно, забери лучше вместо него моего брата Маттиса, аминь».Семья Мюлдеров – голландские фермеры из Северного Брабантае. Они живут в религиозной реформистской деревне, и их дни подчинены давно устоявшемуся ритму, который диктуют церковные службы, дойка коров, сбор урожая.Яс – странный ребенок, в ее фантазиях детская наивная жестокость схлестывается с набожностью, любовь с завистью, жизнь тела с судьбами близких. Когда по трагической случайности погибает, провалившись под лед, ее старший брат, жизнь Мюлдеров непоправимо меняется. О смерти не говорят, но, безмолвно поселившись на ферме, ее тень окрашивает воображение Яс пугающей темнотой.Холодность и молчание родителей смертельным холодом парализует жизнь детей, которые вынуждены справляться со смертью и взрослением сами. И пути, которыми их ведут собственные тела и страхи, осенены не божьей благодатью, но шокирующим, опасным язычеством.

Марике Лукас Рейневелд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Новые Дебри
Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении.Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях.Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха.Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции.Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой. Но было невозможно предсказать, насколько сильна может стать эта связь.Эта история о матери, дочери, любви, будущем, свободе и жертвах.

Диана Кук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Время ураганов
Время ураганов

«Время ураганов» – роман мексиканской писательницы Фернанды Мельчор, попавший в шорт-лист международной Букеровской премии. Страшный, но удивительно настоящий, этот роман начинается с убийства.Ведьму в маленькой мексиканской деревушке уже давно знали только под этим именем, и когда банда местных мальчишек обнаружило ее тело гниющим на дне канала, это взбаламутило и без того неспокойное население. Через несколько историй разных жителей, так или иначе связанных с убийством Ведьмы, читателю предстоит погрузиться в самую пучину этого пропитанного жестокостью, насилием и болью городка. Фернанда Мельчор создала настоящий поэтический шедевр, читать который без трепета невозможно.Книга содержит нецензурную брань.

Фернанда Мельчор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза