Читаем Обеты молчания полностью

Вышло быстрее. Он ворвался в дом вместе с порывом ветра и сразу пошел к ней, раскинув руки в объятиях. Ей не нужно было ничего говорить. Он бы понял, если бы она заснула, но ей надо было поговорить, и он просто слушал ее, нигде не прерывая, подавал ей салфетки, делал чай и всю дорогу слушал, слушал.

В конце концов она села, когда у нее окончательно иссякли слова и даже эмоции, и устало отхлебнула чаю.

Но тут она снова заговорила, неожиданно вспомнив:

– Извини, что накинулась на тебя вчера вечером. По поводу папы.

Он пожал плечами.

– Сай, ты должен принять это как факт. Он счастлив. Джудит прекрасно подходит для него. Мама была бы рада, знаешь. Удивлена, но рада.

– Я знаю. Дело не в этом.

– Ты думаешь, что она заняла мамино место.

– В ее доме.

– Тебя дом волнует больше, чем отец?

– Видимо, да. Хрень какая-то.

– Да.

– Это сейчас не важно. Не на таком фоне. Сколько все это продлится?

Она покачала головой.

– Видимо, не так долго, как я ожидала. С самого начала они дали ему несколько месяцев, но они никогда не могут быть уверены, так что, полагаю, они ошиблись. Я их не виню.

– Почему он так настроен против хосписа?

– Я точно не знаю. Он всегда считал это хорошим вариантом для своих пациентов. Мне кажется, что он не столько не хочет ехать туда, сколько хочет остаться дома. Мы можем с этим справиться. Хоспис предлагает уход на дому, а его врач – Дикон Фэрли. Я его жена, но в данном случае это уже не так принципиально. Дикон будет принимать решения, я буду находиться рядом. Я не стану его усылать. Это всего несколько недель.

– Дети?

– Им придется жить с этим… Во всяком случае, Сэму и Ханне. Я не могу оградить их от всего, но мы будем следить за тем, чтобы они не видели то, чего им не стоит видеть. Но они знают. Я говорила с ними об этом. Сэм слушает меня, но сам говорит мало, Ханна говорит очень много, но не слушает, и, кажется, она еще не приняла это как факт. Для нее все будет хуже.

– Хуже всех будет для тебя.

– Адам привезет его мать послезавтра днем. Я не хотела, чтобы они слишком это откладывали, но боюсь, что на самом деле она не совсем к этому готова. Ты знаешь мать Криса – она видит только хорошую сторону, потому что только хорошей стороне положено существовать. Я не могу говорить с ней по телефону, потому что она настаивает, что все дело в позитивном мышлении. Она мастер позитивного мышления, моя свекровь. Хотелось бы мне быть такой же.

– Ты реалист. Обязана им быть. Как и я. Тоже обязан.

– И сейчас ты как раз поставлен в такую ситуацию, да?

– Да уж. Я бы не каждому в этом признался, но у него пока явное преимущество. Он смеется над нами, я буквально слышу его.

– И что ты думаешь?

– Он сделает ошибку. Они всегда их делают. Он сделает ошибку, или у него поедет крыша, и он начнет бегать с автоматом по торговому центру, а потом сунет его себе в рот. Но сначала устроит бойню. Ты считала, сколько раз СМИ использовали это слово в абсолютно всех своих репортажах? Они припомнили каждую американскую бойню в школах и в маленьких городках, чтобы перепугать всех до потери сознания. Кажется, две свадьбы наняли частные охранные предприятия – говорят, у одних отряд будет вооружен, но точно нам это неизвестно. Другие вообще отложили свою свадьбу, пока все не закончится. В магазинах говорят, что никогда в жизни у них не было такой тишины по выходным, и происшествие на ярмарке ситуацию не улучшило. И пока все это происходит, я продолжаю искать, понимаешь? Я продолжаю искать, пытаюсь залезть к нему в голову, понять, пошел бы я туда, почему бы не отправился стрелять в кого-нибудь сюда, что бы я стал делать дальше, в кого бы всадил пулю на этой неделе? Я могу предполагать. Мы все можем предполагать. Но мы не можем вызывать специальный вооруженный отряд каждый раз, когда кто-то достает пугач.

– Я слышала, королевские гости отменили свое посещение свадьбы Барров.

– Им порекомендовали его отменить, но у нас пока нет официального заявления. У лорд-лейтенанта уже апоплексия, у его жены нервный срыв, констебль говорит, что лучше бы они пропустили свадьбу и сразу отправились в медовый месяц.

– Ничего там не случится.

– Скорее всего, но рассуждения не помогают сбить градус напряжения.

Сверху до них донесся крик Криса, и одновременно с этим у Саймона зазвонил телефон.

Крис стоял рядом с кроватью, и когда в комнату вошла Кэт, он произнес:

– Пожалуйста…

– Я здесь. Что такое?

Но он просто сел, а потом лег на кровать, ничего не ответив, и заснул. Кэт накрыла его одеялом и вышла из комнаты.

На кухне никого не было. Она выглянула на улицу и увидела, что Саймон уехал. Мефисто все еще не вернулся. Все еще дул сильный ветер, колыхая края штор и хлопая кошачьей шторкой.

Она легла на диван, скованная ужасом и отчаянием, и стала дожидаться первых лучей солнца.

Шестьдесят два

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Серрэйлер

Этюд на холме
Этюд на холме

Серия бестселлеров о старшем инспекторе Саймоне Серрэйлере, которая насчитывает более миллиона поклонников.Полицейский детектив Фрея Грэффхам увольняется из лондонской полиции и переезжает в небольшой соборный городок – Лаффертон, который, кажется, подходит ей идеально – интересная архитектура, зеленеющие поля и дружелюбное сообщество. Почти сразу она обращает внимание на своего начальника – загадочного старшего инспектора Саймона Серрэйлера и ищет способы почаще попадаться ему на глаза.Работа становится размеренной, но Фрею все еще беспокоит рядовое сообщение о пропавшей недавно женщине. Когда такие сообщения начинают повторяться, Фрея понимает, что чутье ее не обмануло. Вместе со старшим инспектором Серрэйлером ей придется ввязаться в опасное расследование: бросить все силы на поимку преступника и предотвратить очередной удар по маленькому городку.«Захватывающее и тонкое изучение сознания психопата» – Daily Mail«Эта книга – преемник великих детективных шедевров Филлис Джеймс и Рут Ренделл… Великолепно» – Daily Telegraph«У Сьюзен Хилл есть бесценная способность выстраивать тщательно продуманное повествование, которое заставляет читателя перелистывать страницы» – Independent

Сьюзен Хилл

Чистые сердцем
Чистые сердцем

Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький мальчик – его похитили прямо у дверей собственного дома. Жители города в замешательстве, родители с трудом справляются с ужасом и шоком. Дело передают Старшему инспектору Полиции Саймону Серрэйлеру.Но и у самого Саймона сердце в последнее время не на месте. Год назад он похоронил свою подчиненную, Фрею Грэффхам, к которой начал испытывать глубокие чувства. Его прежняя пассия преследует его, и он не знает, что делать. К тому же он беспокоится за судьбу своей сестры-инвалида Марты; как вскоре выясняется – не зря…Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Чистые сердцем» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации."Безумно тревожно." – Daily Telegraph"В романе присутствуют все ингредиенты идеального английского детективного романа." – Daily Mail"Глубокое погружение в зловещую атмосферу маленького города." – The Spectator

Сьюзен Хилл

Опасность тьмы
Опасность тьмы

Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление.В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.

Сьюзен Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы