чаньская неделя началась, учитель вошел в зал и сказал собравшимся: «Если
говорить об этом, то оно по сути своей совершенно – в окружении
совершенномудрых не прибавляется, а в окружении мирском не убавляется. Когда
Татхагата проходит через 6 сфер воплощений, в каждой сфере слышат о нем, и
когда Гуаньинь (букв. «Слышащая Звуки», т. е. винмающая всем страданиям мира)
проходит через десять видов живых существ, каждый из них находится в состоянии
«естественности». Если все обстоит «таким образом», чего вы ищете и почему вы
ищете «это»? Один патриарх сказал: «Только когда появляется различение,
сознание теряется в путанице». Даже до того как ваша лодка пришвартовалась, вы
уже заслуживали несколько ударов моего посоха 128. Какая жалость! Вместо того
чтобы открыть свою собственную сокровищницу, вы идете в соломенную хижину,
чтобы принести ничего не стоящей соломы. Все это из-за отсутствия ясности в
128 Это значит: уже до того, как вы покинули свою лодку, чтобы прийти ко мне за наставлениями, вы уже
были не правы, потому что пренебрегли природой будды, которая изначально присутствует в вас, и стали искать
чего-то снаружи. За такую беззаботность мне следовало бы выдать вам по тридцати ударов палкой.
одной мысли. Поскольку ваше бешеное сознание не останавливается, вы
уподобляетесь человеку, ищущему другую голову, держась за собственную обеими
руками. Вы говорите, что испытываете жажду, но ведь вода перед вами.
Обладающие высокой добродетелью (обращение к буддийским монахам), зачем
вам утруждаться и приходить сюда? Зачем? Но раз уж вам не жалко было
потратиться на тростниковые сандалии, то и я не побоюсь открыть свой грязный
рот». Затем учитель издал чаньский крик «хэ» и сказал: «Великий Старец Шакья
пришел.
выступали на этом собрании.
Ниже приводится чаньский диалог (кит.
Дженнингз и последователем учителя Сюй-юня по имени Ци-ши (дословно
«Нищенствующий»).
трудностей далекого путешествия. Какова цель вашего визита?
Каково ваше мнение о «рождении и смерти»?
польза от рассуждений о том, что по отдельности представляют собой «рождение и
смерть»?
буддизма?
являлся свет «морского отражения»130. Вы можете это сделать?
бесполезная софистика.
простой разговор о еде не удовлетворит голода. Это просто фраза, так что же?
сложности и не разводить сумбура разночтений, то просветленная природа вне
всяких размышлений, и она мать всего сущего.
что имеет в виду Патриарх. Но слово «знание» – врата множества бед. Поскольку
вы углубились в вопрос посредством правильных интерпретаций, могу ли я
спросить вас: «Без помощи слов и речи, каков подлинный облик?
ануттара-самьяк-самбодхи»131.
знания и восприятия? Надеюсь на намек от вас.
четырехлетнего затворничества, когда я стала разговаривать с людьми, все они
сказали, что мои слова соответствовали буддадхарме. По-моему, понимание,
которое не вытекает из простого прочтения сутр, вероятно, не принадлежит
всецело человеческому знанию и восприятию.
медтиации, – это чань, которое проявляет природную мудрость, которая также
129
130 Одна из форм транса Будды.
131
Ануттара-самьяк-самбодхи означает «непревзойденное совершенное просветление».
В «Ваджраччхедике» Будда сказал, что «непревзойденное совершенное просветление» дается для того, чтобы
осознать «непостижимость» трансцендентальной природы. Если есть «постигающий» и «объект» постижения,