Читаем Облако Пустоты полностью

Пятый день второй чаньской семидневки

Те из вас, чье сознание преисполнено глубокой веры, конечно, прилежно практикуют в

этом зале. Старшие в группах, разумеется, уже достигли совершенства в практике, но следует

понимать, как в этом совершенстве происходит взаимодействие, надо всесторонне

исследовать его, в гармоничном соединении активного проявления (феномена) и принципа

(ноумена), в беспрепятственности покоя и движения. Не надо сидеть как вкопанные, не надо

погружаться в пустоту и привязываться к тишине, всячески стремясь к состоянию покоя. Со

стремлением к состоянию покоя не будет взаимодействия и взаимопомощи разных аспектов.

Они подобны рыбе в стоячей воде, у которой нет надежды прыгнуть во врата дракона 218, или

рыбе, вмерзшей в лед. Это ни к чему не ведет.

А начинающие в этой практике должны серьезно настроиться на освобождение от

рождения и смерти, им следует устыдиться, отбросить все виды причин, только тогда их

практика может стать эффективной. Если они неспособны их отбросить, круг рождения и

смерти никогда не прервется. Так как со времен, не имевших начала, нас вводили в

заблуждение семь эмоций и шесть соблазнов 219, и теперь с утра до вечера мы живем,

217 Последний обращенный Будды, 120-летний брахман.

218 В Древнем Китае считалось, что некоторые рыбы, особенно карп, могут выпрыгнуть из моря и стать

драконом. Метафора подразумевает, что эти медитирующие никогда не обретут освобождения.

219 Семь эмоций: удовольствие, гнев, печаль, радость, любовь, ненависть и желание. Шесть соблазнов

коренятся в цвете, форме, манере держаться, голосе или речи, мягкости или обходительности и чертах лица.

окруженные звуками и формами, не понимая, как вечно пребывать в истинном сознании, и

поэтому находясь в океане страданий круговорота рождения и смерти. Так как мы теперь

пробуждены к пониманию того, что все мирское – это страдание, мы можем всецело

отбросить все и безотлагательно стать буддой.

Шестой день второй чаньской семидневки

Я обратил внимание, что в этом зале чань большинство участвующих мужчин и

женщин – начинающие, поэтому они не понимают правил и принципов и несоблюдением

дисциплины мешают медитации остальных. Однако на наше счастье почтенный настоятель

очень сострадателен и делает все возможное, чтобы помочь нам исполнить нашу карму.

Старшие в группах также развили у себя сознание дао, чтобы вести вас за собой и помочь

вам осуществлять совершенствование должным образом. Это возможность, которая редко

кому предоставляется и за десять тысяч кальп.

Следует всеми силами добиваться дальнейшего прогресса во внутреннем и внешнем

совершенствовании. Внутренняя практика – это занятие одним-единственным хуатоу : «Кто

повторяет имя будды?» или же повторение имени будды Амитабхи, не давая воли жадности,

гневу и глупости и всевозможным мыслям, мешающим проявлению природы Дхармы 220

Бхутататхаты.

Внешнее совершенствование – это воздержание от убийства живого и превращение

десяти пороков 221 в десять добродетелей 222. Нельзя с утра до вечера поедать мясо и

употреблять алкоголь, чтобы не породить греховную карму беспрерывных страданий.

Следует понимать, что семя будды возникает из причинной обусловленности, что за

свершением множества кармически порочных деяний неизбежно следует падение в ад, а

преумножение кармически добрых – вознаграждается благополучием, которое дается нам

естественным образом. Потому древние учили: «Не совершайте ничего дурного, всегда

творите добро». Вы уже знаете причины убийства членов рода Шакья Вирудхакой и

понимаете закон причинности. Бедствия и ужасные беззакония, с которыми люди

сталкиваются по всему миру в настоящее время, – это воздаяние. Постоянно призывайте

мирских людей воздерживаться от убийства живых существ и выпускать на свободу живые

создания, соблюдать посты и повторять имя Будды, с тем чтобы каждый мог вырваться из

вращающегося колеса причин и следствий.

Вам всем надо верить и взращивать благие причины, чтобы получить «плод будды».

Седьмой день второй чаньской семидневки

Эфемерная жизнь словно сон,

Субстанция иллюзий не прочна.

Не полагаясь на сострадание нашего Будды,

Как можно пройти по пути, ведущему ввысь?

Эту жизнь, подобную сну и иллюзиям, мы проживаем кое-как, не понимая величия

Будды и не думая о том, как вырваться из сферы рождения и смерти, в полной зависимости

от своих добрых и дурных поступков, принимая воздаяние сообразно карме. Вот почему в

этом мире творят добро немногие, а большинство творит дурное; лишь немногие богаты и

благородны, а большинство бедны и низкого происхождения. В шести мирах существования

Перейти на страницу:

Все книги серии Источники живой истины

Похожие книги