Читаем Обман полностью

– Еще слишком рано навешивать на что-либо ярлык бесполезности, – объявила Эмили. – Пока у нас не будет неопровержимых фактов, мы должны проверять все досконально. Фил, что еще тебе удалось выяснить на Неце?

Фил вынул изо рта зубочистку.

– Я снова прошел по всем близлежащим домам. – Он заглянул в маленькую записную книжку в черном переплете. – Супружеская пара Симпсонов в ту ночь поехала развлечься, оставив детей с приходящей няней. И эта няня – девушка по имени Люси Ангус – пришла в их дом со своим дружком, чтобы немного повеселиться до прихода хозяев. Когда я прижал ее, память у нее прояснилась и она вспомнила, что слышала звук мотора примерно в половине одиннадцатого в пятницу вечером.

Раздался поощрительный гул, на фоне которого прозвучал вопрос Эмили:

– Насколько законно получены эти показания, и что значит «прижал ее»?

– Я ее не гипнотизировал, если вы это имеете в виду, – с улыбкой ответил Фил. – Просто она сходила на кухню и попила воды…

– Понятно, почему ее вдруг одолела жажда, – заржал кто-то из мужчин.

– Молчать! – рявкнула Эмили. – Продолжай, Фил.

– Она слышала звук мотора. Время она запомнила потому, что кто-то – а кто, неизвестно – изо всех сил давил на газ, она выглянула в дверную щель, но ничего не разглядела. Не увидела никаких огней, сказала она.

– Это была лодка? – спросила Эмили.

– Да, если судить по направлению, откуда слышался шум. Она говорит, что это, возможно, была лодка.

– Ну так займись этим, – велела Эмили. – Побывай на яхтовой пристани. Побывай во всех бухтах от Харвича до Клактона, проверь всех, кто нанимает суда, побывай в ангарах, сараях, на мостках, в выходящих к воде садах тех, кто мог хоть как-то пересекаться с Кураши. Если кто-то пользовался лодкой в ту ночь, должен же найтись кто-то, кто это слышал или может подтвердить это документально. Фрэнк, что ты выяснил насчет ключа, найденного в комнате Кураши?

– Сейф банка «Барклайз», – прозвучал ответ. – В Клактоне. Когда я туда приехал, время доступа к сейфам уже закончилось, поэтому завтра утром, как только они начнут работать, я заберу из сейфа все, что там есть.

– Отлично, – одобрительно кивнула Эмили. – Итак, движемся дальше. – И она без промедления принялась ставить перед каждым из детективов его задачу на следующий день. Главной задачей было выйти на Фахда Кумара. – Найдите этого парня, – настоятельно требовала Эмили, – и немедленно, черт возьми, пока он не сделал ноги. Вам понятно?

Второй по важности задачей было попытаться разрушить алиби Муханнада, и когда Эмили высказала мысль, как это сделать, послышалось несколько удивленных возгласов. Но она пропустила их мимо ушей. Полицейскому детективу по имени Даг Троттер она приказала найти среди соседей Ракина Хана кого угодно, кто подтвердил бы, что ночью в пятницу этот азиат был не с Муханнадом Маликом, а с кем-то другим.

Барбара следила за ней. Руководить такой бригадой, казалось, было для нее плевым делом. Ее отличала непоколебимая уверенность, которая красноречивее любых слов объясняла то, как она оказалась на такой должности, будучи в столь молодом возрасте. Барбара задумалась о своей роли в последнем проведенном с ее участием расследовании, и ей стало не по себе от того, как мало общего было у нее с нынешним руководителем следственной группы.

Озадачив каждого, выслушав и обсудив предложения и уточнения, Эмили объявила совещание законченным. Пока детективы расходились, Барлоу опустошила на треть бутылку с водой и подошла к Барбаре.

– Ну? – Она вопросительно посмотрела на подругу. – Как азиаты? Как все прошло?

– Муханнад пока не угрожал, но он по-прежнему зациклен на том, что это убийство на расовой почве.

– Он крутит эту пластинку столько времени, сколько я его знаю.

– А вот меня не оставляют сомнения, – задумчиво произнесла Барбара. – Вдруг он прав.

Она рассказала Эмили о том, что случилось на ее глазах с двумя детьми на пирсе в этот день.

– Да что тут общего, черт возьми? – взбеленилась Эмили, когда Барбара закончила. – Между тем, что случилось с этими детьми, Барб, и проволокой-растяжкой нет ничего общего.

– Да я и не утверждаю, что это жестокое убийство произошло на расовой почве, – возразила Барбара. – Я хочу сказать, что расовый мотив, вполне возможно, присутствовал, даже если убийство и было заранее спланировано. Возможно, его причину следует искать в национальных традициях? В различиях национальных традиций и в непонимании того, к чему приводят различия такого рода?

Было видно, что сказанное Барбарой озадачило Эмили. Она хоть и смотрела на фарфоровую доску, но мысли ее были где-то в другом месте.

– И кто сейчас в поле твоего зрения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги