– Да… – мечтательно вздохнув, сказала Хадия, – это самое лучшее место на всем белом свете. Когда я вырасту, я всегда буду отдыхать только здесь. И вы будете отдыхать здесь со мной, правда, Барбара? Ведь мы же знаем друг друга долго-долго. И папа будет отдыхать с нами. Правда, папа? И мама тоже. И когда папа вытащит для мамы слона, я не стану разрезать его и вытряхивать набивку на кухонный пол. – Она еще раз вздохнула. Ее веки непроизвольно опустились на глаза. – Папа, нам надо купить почтовые открытки, – сказала она и неожиданно споткнулась, потому что не сумела при этом шаге поднять свою маленькую ножку на нужную высоту. – Нам надо послать открытку маме.
Ажар остановился. Он взял из рук девочки обоих жирафов и протянул их Барбаре. Затем взял дочь на руки и прижал ее ножки к своей талии.
– Я пойду сама, – запротестовала она сонным голосом. – Я не устала. Что я, маленькая?
Ажар поцеловал ее в висок. Одно мгновение он стоял недвижно, держа на руках дочь, словно его сознание захлестнули эмоции, которые были ему приятны, но не предназначались для показа другим.
Глядя на него, Барбара внезапно ощутила какое-то непонятное чувство; какое именно, она не хотела уточнять, тем более делать это опытным путем. Сунув руку в рюкзачок, где уже лежали три сувенирные футболки, Хейверс положила туда обоих жирафов, а потом сняла его с плеч и пристроила на руку. И в этот момент защитная броня из насмешек и иронии, прикрывавшая ее в течение всего дня, слетела с нее напрочь. Здесь, на пирсе, рядом с отцом и его ребенком, обстоятельства сложились так, что она поняла, какие элементы формируют ее личную жизнь.
Но она была не из тех женщин, которых подобное стечение обстоятельств может повергнуть в смущение, и поэтому стала смотреть по сторонам в поисках интеллектуальной, эмоциональной и психологической деятельности для своего мозга. И без труда нашла ее: Тревор Раддок, только что вышедший из освещенного павильона, шел им навстречу.
На нем был халат небесно-голубого цвета, который столь сильно дисгармонировал с его натурой, что Барбару могло примирить с ним лишь то, что такова была спецодежда ремонтников и уборщиков, работающих на пирсе после закрытия в ночные часы. Именно этот халат заставил ее еще раз, но уже более внимательно посмотреть на молодого мистера Раддока. Ведь, в конце концов, он же работал на пирсе. За несколько часов до этого его освободили. А поэтому его присутствие здесь, на аттракционах Шоу, едва ли можно было посчитать нелогичным, особенно в это время. Но пухлый рюкзак у него за плечами меньше всего подходил в качестве аксессуара к его причудливому облачению.
Его глаза еще не привыкли к темноте пирса после яркого света внутри павильона, поэтому Тревор не видел Барбару и ее спутников. Он подошел к сараю, стоящему у восточной стены павильона, открыл дверь и вошел внутрь.
Когда Ажар снова двинулся к выходу, Барбара задержала его, положив ладонь на его руку.
– Постойте, – попросила она.
Таймулла посмотрел в ту сторону, куда был направлен ее взгляд, похоже, ничего не увидел, с недоумением посмотрел на нее.
– Что там?..
– Просто мне надо кое-что проверить.
Этот сарай, в конце концов, был идеальным местом, где можно прятать контрабандный товар. А у Тревора Раддока было при себе еще что-то, кроме еды. Учитывая близость Балфорда к Харвичу и Паркестону… нет, глупо упускать возможность, представившуюся ей сейчас.
Тревор вышел – без рюкзака, отметила Барбара, – толкая перед собой большую тележку. На ней был целый арсенал щеток, метелок, ведер, совков для мусора, смотанный резиновый шланг и множество непонятно чем наполненных бутылок, банок, канистр. Наверняка очистители и дезинфицирующие средства, подумала Барбара. Уборка и содержание в рабочем состоянии «Аттракционов Шоу» было делом серьезным. Внезапно ей пришла в голову мысль, что рюкзак за плечами Тревора мог служить транспортным средством для доставки этого чистящего разнообразия. Возможно и такое. Она понимала, что существует лишь один способ выяснить это.
Раддок, толкая перед собой тележку, двинулся к концу пирса, намереваясь, очевидно, пройти к павильону через стройплощадку будущего ресторана. Барбара поняла, что надо ловить момент. Схватив Ажара за руку, она поспешила с ним к сараю. Подергала дверь, которую только что захлопнул за собой Тревор. Повезло! Он не закрыл ее на замок.
Она проскользнула внутрь.
– Прошу вас, понаблюдайте, – попросила она своего спутника.
– Понаблюдать? – Ажар переложил тело Хадии на другую руку. – Зачем? Барбара, что вы делаете?
– Хочу проверить одну теорию, – ответила она. – Это займет буквально минуту.
Таймулла не спросил больше ни о чем, а она, поскольку не видела его, могла лишь предположить, что он держит на руках свою малышку и во все глаза следит, не приблизится ли кто-нибудь к сараю с намерением проникнуть в него. Барбара, со своей стороны, помнила о том, что говорил ей этим вечером Гельмут Кройцхаге из Гамбурга: Хайтам Кураши подозревал кого-то в противозаконной деятельности, ведущейся через Гамбург и окрестные британские порты.