Читаем Обольщение полностью

– Раньше я умела чувствовать твои мысли, теперь же я тоже не могу понять, о чем ты думаешь. Я только знаю: с тобой что-то не то – или с нами что-то не то.

Доминик хотел сказать ей, что провел последние полтора года во Франции, занимаясь шпионской деятельностью для Питта. Но он знал, что не должен в этом признаваться. И как же ему следует отреагировать на ее замечание?

– Ты так и не ответила на мой вопрос.

Надин пожала плечами характерным европейским жестом:

– Полагаю, я привыкну к новым обстоятельствам своей жизни, но я всегда буду скучать по моему дому в долине Луары.

– Тебе нужно некоторое время, чтобы прийти в себя и привыкнуть. Только и всего.

Она слабо улыбнулась ему:

– Да, со временем я привыкну к этой новой жизни.

Помолчав, он наконец-то тихо сказал:

– Неужели мы оба изменились так сильно, что стали чужими друг другу?

Слезы наполнили ее глаза.

– Надеюсь, нет! Я люблю тебя, Доминик.

Он знал, что Надин не имела в виду страстные чувства. Доминик потянулся к ней, и она снова оказалась в его объятиях.

– Ты все это время был во Франции? – спросила Надин, спрятав лицо у него на груди.

Доминик напрягся. Ему не хотелось лгать ей.

– Будет лучше, – медленно произнес он, – если мы обсудим будущее, а не прошлое.

Надин подняла на него взгляд:

– Значит, мы не будем говорить о том, что оба вынесли за время разлуки? Прошло два года, Доминик, с тех пор, как мы последний раз виделись.

Его сердце дрогнуло. Доминик вспомнил эту последнюю встречу с Надин – это было на балу, ночью накануне ее отъезда в Париж.

Помнится, тогда они целовались – с чувством, с пылом. На Доминика нахлынула печаль. Какими же чистыми, какими невинными они были! Какими наивными – в ту пору они собирались любить друг друга всю жизнь.

– Есть вещи, которые я не могу обсуждать, даже с тобой.

Надин отстранилась от Доминика и заглянула ему в глаза:

– Тогда могу предположить, что ты пережил очень трудные времена, как и я сама.

– Да, нам обоим удалось пережить два очень тяжелых года. – Доминик взял руку Надин и подержал в своей ладони, жалея, что не может быть честным со своей невестой, – жалея, что не мог быть честным с Джулианной. Но им двигал долг перед государством. И этот долг требовал от него двуличности, осмотрительности и подозрительности. – Это ли не подвиг?

– Ты – один из самых сильных людей, которых я знаю. Мне кажется, ты пережил бы ураганный шторм, даже оказавшись на плоту среди бушующего океана.

Он наконец-то искренне улыбнулся:

– Никто не смог бы пережить такое!

Надин тоже улыбнулась. Они надолго замолчали, внимательно глядя друг на друга.

– Неловкий момент, не так ли? – нарушила молчание Надин.

– Да, согласен.

– Я не такая сильная, как ты, – сказала она.

Доминик сразу встревожился:

– Что это значит? Я вижу, что ты сильно пострадала. Вижу, что ты опечалена.

– Это значит, что я изменилась. Я утратила свое простодушие, Доминик, свою наивность. – Надин больше не улыбалась. – Женщины, на которой ты хотел жениться, больше не существует.

– Нет, – резко бросил он. – Ты существуешь на самом деле – но ты изменилась, точно так же, как и я сам. Я – уже не тот безрассудный мальчик, точно так же, как и ты – уже не та наивная девочка.

– Ты никогда не был безрассудным мальчиком, – тихо заметила Надин. – Ты всегда был молодым человеком чести, гордости, храбрости и долга. И я вижу, что с годами эти качества только усилились, не ослабели.

«Как же она ошибается!» – мрачно подумал он и спросил:

– А знаешь, что не изменилось?

Надин резко дернулась, словно ощутив тревогу.

– Моя преданность.

– Я знала, что именно это ты и скажешь… – Она отпрянула от Доминика.

– И ты встревожена? Я всегда буду заботиться о тебе, всегда буду защищать тебя, если смогу.

– Но? – напрямик спросила Надин.

Он молчал, не желая откровенничать на особенно сокровенную, личную тему.

Надин улыбнулась и ответила за него:

– Но мы – уже не двое беззаботных босоногих ребятишек. Мы – даже не богатая французская наследница и могущественный английский граф, танцующие всю ночь напролет или присутствующие на званом вечере в саду.

Тщательно подбирая слова, Доминик сказал:

– Может быть, мы еще обсудим то, что произошло за последние два года.

– Может быть, и обсудим – в другое время.

У Доминика словно камень с души упал оттого, что сложный разговор можно отложить. Поколебавшись, он произнес:

– Война меняет всех. Мне ненавистна сама мысль о том, что эти события как-то тебя затронули. Мне очень жаль, что я не смог сберечь тебя, Надин. Я искал тебя долгих пять месяцев. И никогда не бросил бы эти поиски, если бы знал, что ты жива. И я не позволю этим годам разлуки разрушить наши отношения.

– Но во Франции сейчас – сущий ураган. Война, анархия, разъяренная толпа, якобинцы – разве они не разрушают все на своем пути?

Доминик снова погрузился в молчание, позволив каждой кровавой детали тех событий всплыть в памяти, а заодно разрешив себе вспомнить каждую деталь его отношений с Джулианной. И в этот ужасный момент он вдруг осознал, что проклятая революция уже разрушила две самые важные связи в его жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы

Обольщение
Обольщение

Жизнь Джулианны Грейстоун в унылой сельской глуши скрашивается пылким увлечением: юная англичанка бредит идеями французской революции, мечтая об установлении равенства и свободы повсюду. Однажды ей выпадает шанс позаботиться о непосредственном участнике этих событий – французском офицере Шарле Морисе. Герой революции так очарователен и смел, что Джулианна бросается в его объятия, позабыв обо всем на свете. Увы, вскоре выясняется, что обольщение было лишь коварным планом таившегося под маской республиканца британского шпиона, аристократа и богача Доминика Педжета. Сердце Джулианны разбито, ведь теперь ее и Доминика разделяет кромешная бездна предательства. Но разное положение в свете, политика, война и даже обман – ничто, если в деле замешана любовь. Впрочем, однажды Джулианне тоже приходится примерить на себя роль предательницы…

Бренда Джойс

Исторические любовные романы
Преследование
Преследование

Много лет назад любовная драма превратила Амелию Грейстоун в убежденную старую деву, заставив смириться с унылым существованием в сельской глуши. Привычная жизнь в одночасье изменилась, когда Амелия приняла предложение стать экономкой своего недавно овдовевшего соседа Саймона Гренвилла, могущественного графа Сент-Джастского. Когда-то именно Саймон разбил Амелии сердце, но прошлое давно забыто, а его детям нужно внимание… Амелия великодушно бросается на выручку — и попадает в опасный водоворот жизни британского аристократа, ведущего опасные шпионские игры с французскими республиканцами. Былая страсть вспыхивает с прежней силой, только возможно ли счастье взаимной любви в нелегкое военное время, когда опасность грозит и от чужих, и от своих?..

Бренда Джойс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги