Читаем Обозрение пророческих книг Ветхого Завета полностью

Я дал им оскомину или чистоту зубов, говорит Господь, т. е. недостаток хлеба во всех местах; но они не обратились ко Мне (Ам 4:6 [1064]). Потом послал засуху по местам; так что по два и по три города собирались за водой в четвертый город; но и тут они не образумились (Ам 4:7–8 [1065]). Наказывал их зноем, желтухой и саранчей; но и от этого наказания не покаялись (Ам 4:9 [1066]). Поражал их казнями Египетскими; но они также не исправились (Ам 4:10 [1067]). Разорил их, как Содом и Гоморру, и сделал головней, вынутой из огня; но и это не побудило их обратиться к Богу (Ам 4:11 [1068]). Потому так поступлю с тобой Израиль; город, выступающий тысячью, останется только с сотнею, а выступающий сотнею, останется с десятком у дома Израилева (Ам 4:12, 13; 5:1–3 [1069]). Взыщите Господа, а не ходите в Вефиль и Галгалы, где воздвигнутые капища будут истреблены, как будто их совсем не бывало (Ам 5:4–9 [1070]). Вы ненавидите правду, притесняете бедных, упорствуете в своем беззаконии; за это постигнет вас бедствие всеобщее или всеобъемлющее, так что на всяком месте слышны будут рыдания (Ам 5:10–17 [1071]). Вы желаете дня Господня или проявления всемогущества небесного: но Он будет для вас тьмой, а не светом; тогда убегающий из одной беды попадет в другую большую (Ам 5:18–20 [1072]). Жертв ваших не приму, славословий не услышу; но пущу на вас правосудие, как сильный поток (Ам 5:21–24 [1073]). И во время 40-летнего странствования в пустыне вы не чтили Меня жертвами, а носили с собой скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана; за то переселю вас далее Дамаска (Ам 5:25–27; ср. Деян 7:43; [1074] Чис. 25:1–6; [1075] Пс 105:28 [1076]). Горе тем, которые уничижают Сион и полагаются на учреждения царства Израильского; оно конечно получило область не меньше Халана или Ктезифона (Быт 10:10 [1077]), не меньше Емафа великого и Гефа, городов Филистимских (1 Цар 21:12; [1078] 27:3; [1079] 2 Пар 26:6 [1080]), поэтому могло бы быть царством сильным; но за роскошь, чувственные наслаждения и пренебрежение закона будет предано запустению, и будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они… вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите: «не своею ли силою мы приобрели себе могущество?» (Ам 6:1–14).

3. Символические видения.

Символических видений в книге Амоса находятся три.


Первое видение изложено в седьмой главе. По попущению Божию саранча явилась на полях Израильских; но вследствие молитвы пророка это наказание отменено (Ам 7:1–3 [1081]). Затем Господь послал засуху на землю Израильскую; но и это наказание по молитве пророка остановлено (Ам 7:4–6 [1082]). Потом пророк видит Господа, стоящего на отвесной стене, т. е. строенной по отвесу или по правилку; в руке Его адамант или отвес, конечно для того, чтоб исправить постройку по отвесу. При этом Господь объявил пророку: вот, положу отвес среди народа Моего, Израиля; не буду более прощать ему, т. е. произведу над Израилем точное исследование и предам неотлагаемому наказанию, так что потребятся требища идолов (ср. 4 Цар 23:6–14 [1083]). И восстану с мечом против дома Иеровоамова (Ам 7:7–9 [1084]), т. е. династия Иеровоама II будет свергнута с престола. Действително, сын его Захария был убит Селлумом, взошедшим потом на престол (4 Цар 15:8–10 [1085]).

При этом пророк изъяснил:

1) что по поводу этого видения Вефильский жрец Амасия донес Иеровоаму II: Амос производит возмущение против тебя, т. е. подготовляет возмущение среди дома Израилева, так как предсказывает убиение царя и отведение народа в плен;

2) что через несколько времени, получив распоряжение царя, Амасия объявил Амосу изгнание из Вефиля;

3) что при этом изгнании Амос скромно объявил Амасии: не был пророк я, ни сын пророка, но пастух был и ягодичия собирая; и взял меня Господь от овец и сказал мне: иди и пророчествуй на людей Моих, Израиля;

4) что жрецу Амасии за его лживый донос или за клевету объявил безчестие дома, истребление его детей и смерть в плену, присовокупив, что Израиль пленен отведется от земли своея (Ам 7:10–17 [1086]).

Отсюда очевидно, что первое видение Амос видел и возвестил прежде смерти Иеровоама II, последовавшей около 802 г. до Рождества Христова.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература