Читаем Обозрение пророческих книг Ветхого Завета полностью

1) Сирии Дамасской. За три преступления Дамаска и за четыре не пощажу, говорит Господь (Ам 1:3). По толкованию святого Ефрема Сириянина, здесь определенное число три — четыре поставлено вместо неопределенного количества грехов, возрастающего или увеличивающегося более и более (Соmm. ad.h.1). А по мнению блаженного Феодорита, эти слова выражают предел или конец долготерпения Божия: «за три нечестия и за четыре не пощажу», т. е. не буду более долготерпелив; не отвращу лица Моего от грехов; но воззрю на то, на что прежде по долготерпению как будто не обращал взора (Comment. ad h. 1.). Вероятно это была родная Амосу Фекойская поговорка, заключающая в себе оба вышеупомянутые значения об умножении беззаконий, переполнивших меру долготерпения Божия. Из этих беззаконий пророк считает достаточным указать на крайнюю и ничем не извиняемую жестокость против несчастных жителей Галаада: потому что они молотили Галаад железными молотилками (Ам 1:3). Указываемое событие относится ко временам Азаила и Адера, царей Сирских, из которых первый поразил от Иордана на восток солнца всю землю Галаадскую (4 Цар 10:33 [1029]) и пленников бросал, как прах на попрание (4 Цар 13:3–7; [1030] 2 Пар 24:23; [1031] ср. 2 Цар 12:31 [1032]). За такое жестокосердие, говорит Господь, пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада; сокрушу затворы Дамаска и истреблю жителей долины Авен или Бикак-Авена, и посеку племя мужей Харраних или держащего скипетр Едена, и пойдет народ Амарейский в плен на Кур, т. е. на берега Куры в Армению, которая тогда состояла под властью царей Ассирийских (Ам 1:4–5; [1033] ср. 4 Цар 14:25–28 [1034]). Это исполнилось лет через шестьдесят, когда Телгафелласар, царь Ассирийский, по просьбе Ахаза, пришел в Дамаск, взял его и пересели его (4 Цар 16:9; [1035] Исаии 7:8; [1036] 8:4 [1037]).


2) Филистимлянам или их городам Газе, Аскалону и Аккарону. За три нечестия и за четыре, т. е. за умножившияся и продолжающияся беззакония Филистимлян, особенно за пленение Соломоне, [1038] т. е. за то, что они забирали жителей без остатка и не оказывали снисхождения ни полу, ни возрасту, города сии будут сожжены и в них погибнет остаток Филистимлян (Ам 1:6–8 [1039]). Это исполнилось частью во времена Озии Прокаженного, разрушившего стены многих городов Филистимских (2 Пар 26:6 [1040]); частью во времена Езекии, победившего иноплеменников даже до Газы (4 Цар 18:8; [1041] Исаии 14:28–31 [1042]), а преимущественно во времена походов царей Ассирийских (Ис 20:1 [1043]), Александра Македонского и его преемников на престоле Египетском и Сирийском.


3) Тиру, во времена Хирама состоявшему в братском союзе с Иудеями, но потом с поруганием торговавшему пленниками Иудейскими (Иоил 3:6 [1044]), возвещается сожжение: пошлю в стены Тира, и пожрет чертоги его (Ам 1:9–10 [1045]). Это исполнено рукой Навуходоносора (Иез 29:17–20 [1046]), а окончательно — рукой Александра Македонского, после которого Тир навсегда остался в развалинах, несмотря на свое выгодное торговое местоположение.


4) Идумеянам. За их непримиримую вражду против Иудеев пошлю огонь на Феман, говорит Господь, и пожрет чертоги Восора (Ам 1:11–12 [1047]); что исполнилось частью во время походов Навуходоносора и царей Персидских против Египта, а частью во время похода Иоанна Гиркана, первосвященника и правителя Иудеи (около 130 г. до Рождества Христова), который принудил Идумеев принять обрезание и окончательно слил их с Иудеями.


5) Аммонитянам за их неимоверные жестокости в Галааде, где они рассекали имущих во чреве, Господь грозит опустошительной войной и пленом их царя и князей (Ам 1:13–15 [1048]); что исполнилось частью во времена Озии Прокаженного и сына его Иоафама (2 Пар 26:8; [1049] 27:5 [1050]), а окончательно во времена походов Навуходоносора.


6) Моавитянам за то, что сожгли кости царя Идумейского, т. е. поругались даже над мертвыми, грозит Господь совершенным истреблением (Ам 2:1–3 [1051]), которое и постигло их в одно время с соседями и союзниками Аммонитянами.


7) Иудеям за оставление закона Божия и за пристрастие к идолопоклонству грозит сожжением Иерусалима (Ам 2:4–5 [1052]); что через 200 лет исполнено Навуходоносором, царем Вавилонским.

2. Пророчества об участи царства Израильского.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература