Читаем Обречен на смерть полностью

– Это не то, чем мне стоит гордиться.

Майкл глотнул еще виски.

«Не нравится мне, к чему все идет».

– Теперь я точно не согласна! – засмеялась Дрейпер, легонько хлопая его по руке. – Вы контролировали драку. Все, что произошло. Вы все рассчитали.

– Неправда. Это было не кино, Дженни. Не какая-то постановочная сцена, в которой нападающие действуют по очереди. Мне просто повезло.

Дрейпер ничего не ответила. Просто смотрела на Майкла с кроющейся в уголках губ улыбкой. В ее голове прокручивались подробности сражения. Майкл видел.

«Только это ненастоящие подробности, – подумал он. – Ее сознание все уже изменило. Она переписала случившееся».

– В любом случае давайте не будем про это вспоминать, – продолжил Майкл. – Что случилось, то случилось. Теперь все кончено. Давайте двигаться дальше.

– Куда?

Дрейпер задала этот вопрос медленно. Нарочитым тоном. Майкл не слышал, чтобы она использовала этот тон раньше. И тем не менее узнал его.

– Дженни…

Не дожидаясь, когда Майкл договорит, Дрейпер достала из ведерка со льдом его поврежденную правую руку и поднесла к губам.

Майкл мгновенно отнял руку, случайно задев поврежденными костяшками руку Дрейпер. От этого его до самого локтя пронзила боль.

– Что вы творите?

– То, что мы оба хотим.

Дрейпер придвинулась ближе.

– Дженни, перестаньте, – твердо попросил Майкл, но Дрейпер пропустила его слова мимо ушей.

– Я сказал, перестаньте!!!

На этот раз Майкл почти закричал. Он поспешно вскочил, выводя ее из равновесия.

Дрейпер растерялась, явно потрясенная его отказом. Она отступила на несколько шагов, пытаясь вернуть самообладание. Майкл сделал то же самое, поэтому, когда Дрейпер заговорила снова, они стояли на противоположных сторонах комнаты.

– Майкл, я… я… разве ты не этого хотел?

– Нет.

– Зачем тогда пригласил выпить? Привел к себе в номер?

– Боже, я не приглашал вас выпить. Я хотел выпить в одиночестве. Вы настояли на том, чтобы ко мне присоединиться. А что касается того, что я привел вас к себе в номер, то какой у меня был выбор? Думаете, я должен был просто оставить вас на улице после того, что случилось?

– Но зачем тогда… – В глазах Дрейпер появился ужас. – Боже, Майкл. Я не… я не…

– Слушайте, это просто недопонимание. – На него нахлынуло сочувствие к Дрейпер при виде того, как она начинает осознавать, что сделала. Ситуация внезапно стала такой неловкой, что было почти смешно. – Давайте просто забудем об этом.

– Но мне казалось, вы этого хотите. – Дрейпер тяжело опустилась обратно в кресло. – Мне казалось, вы хотите меня.

Майкл остался стоять.

– Есть только одна женщина, которую я хочу, – решительно ответил он. – И это Сара.

В комнате повисла неуютная тишина. Когда Дрейпер наконец заговорила, ее голос звучал слабее. Казался более юным.

– Я все испортила?

– Что?

– Наши отношения. Я имею в виду наши рабочие отношения. Я разрушила команду?

– Нет. Ничуть. – Майкл потянулся к Дрейпер. Взял ее за руку и поднял с кресла. Не обращая внимания на боль в костяшках. – Вы всего лишь внесли ясность относительно того, что назревало между нами. Я должен был это сделать еще неделю назад, но понадеялся, что все пройдет само собой. Теперь с этим покончено, и мы можем просто обо всем забыть и двигаться дальше. Как друзья.

– Друзья?

– Да, конечно. Но только друзья. И какое-то время нам не стоит выпивать наедине в отельных номерах.

Дрейпер неловко улыбнулась, вытирая выступившие слезы.

– Значит, мне пора уходить?

– Думаю, да.

– Вы не против, если я сначала приведу себя в порядок?

– Без проблем. Но я спущусь в бар, пока вы здесь. Выйдете потом сами. Хорошо?

Майкл отошел, взял со стола ключ от номера и направился к двери.

– Увидимся в понедельник.

Дрейпер, ответив ему дружелюбной улыбкой, кивнула.

– Увидимся в понедельник.

Шестьдесят восемь

Дженни Дрейпер потребовалось почти двадцать минут, чтобы покинуть номер Майкла. Чтобы привести себя в порядок физически и эмоционально.

На первое ушло не так много времени. Дрейпер просто смыла следы слез и быстренько подправила макияж.

Ее задержал эмоциональный шок. Она не привыкла к отказам. К тому, чтобы мужчина говорит «нет». Это тяжело было принять и привело в замешательство.

«Как же я так неправильно считала знаки?» – подумала про себя Дрейпер.

К тому моменту, как двери лифта открылись в зоне ресепшен, урок был усвоен. Унизительный, но ценный. Она лишь надеялась, что заверения Майкла были искренними. Что случившееся не приведет к неловкости между ними.

Дрейпер пересекла зону ресепшен и вышла из отеля на тихую мощеную улочку. По дороге сюда она под влиянием страха, возбуждения и адреналина не слишком обращала внимание на то, что ее окружает. И теперь огляделась, чтобы сориентироваться. Слева был зеленый массив площади Чартерхаус, и длинная, мощенная булыжником улица вела обратно к Барбикану и ближайшей станции метро.

Чувствуя, что ей нужна выпивка и дружеская поддержка, она достала из кармана телефон, пролистала контакты и нашла человека, который, вероятнее всего, мог выпивать неподалеку.

Алисса Джонсон.

Трубку взяли почти мгновенно.

– Где вы сегодня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер