Читаем Общественные науки в Японии Новейшего времени. Марксистская и модернистская традиции полностью

Новое общество: гражданское общество. Один из так называемых «легких жестов несогласия» Утиды, которые так часто встречаются в исторических реконструкциях событий военного времени, состоял, по-видимому, в серьезном чтении Адама Смита. После капитуляции, перед лицом неожиданного возрождения марксизма, Утида, подобно Каваками Хадзимэ в более раннюю эпоху, настойчиво пытался связать утверждение структурной трансформации с заботой о форме субъектности для наиболее эффективного осуществления первой. У его ортодоксальных современников понятие «гражданского общества» вызывало порицание, оно ассоциировалось с рационализацией буржуазного эгоизма и стяжательства, теодицеей эксплуатации. Если рассматривать гражданское общество с точки зрения развития, то оно было в лучшем случае предварительной стадией или инструментом для прихода социализма, и по достижении социализма оно оказалось бы отброшено. Но для Утиды, освобожденного от искажающих – и деморализующих – последствий принуждения и насилия военного времени, гражданское общество стало самой сутью позитивных социальных преобразований.

У Смита Утида почерпнул идею о том, что настоящий Homo economicus – это не просто холодный калькулятор, а индивидуальная составляющая гражданского общества, в котором рыночные отношения и само общественное разделение труда основываются, и фактически строятся, на элементарной человеческой симпатии между равными, которые признают «святость» добросовестных усилий и труда друг друга. Утида придавал большое моральное значение понятию «один товар, одна цена» (итибуцу икка) – равенству на рынке. Здесь, по мнению Утиды, существовало жизненно важное «моральное чувство», без которого общественная жизнь явно становится невыносимой и которое необходимо вернуть. Даже когда он начал погружаться в раннего Маркса и его Grundrisse «Экономические рукописи» (ставшие доступными только после 1930-х годов), Утида твердо придерживался гражданского общества Адама Смита, которое было сильно ориентировано на своего рода национальное производство и гораздо более продуктивным, чем стереотипный laissez-faire224.

Будучи наследником взглядов «Ко:дза-ха» на японский капитализм, Утида понимал, что, хотя Смит, возможно, «использовал термин “гражданское общество” для позитивного обозначения общества, в котором он жил», во Франции и тем более в Германии гражданское общество означало нечто большее: в этих странах оно функционировало критически по отношению к «существующему» капитализму. И за пределами таких относительно «развитых стран», в России и Японии, где капитализм сохранил свою полуфеодальную аграрную базу и прусские черты, гражданское общество было тем, чего еще предстояло достичь225. Действительно, в раннем послевоенном эссе Утида пишет о российских народниках – тех противниках капиталистической индустриализации, которые так много сделали для знакомства Маркса с условиями жизни в России, – как о носителях мышления российского гражданского общества. Почему? Потому что они представляли освобожденное крестьянство, которое владеет землей и следует за местными крупными собственниками по пути восходящей мобильности – то, что Ленин называл «американским путем», – «народники защищали капитализм во имя антикапитализма» [Сугияма 1995: 151–154]226. Такие соображения были чрезвычайно актуальны: пока Утида, наряду со многими другими, обращал свое научное внимание на историю российского крестьянства, японские деревни были на грани поразительно схожей трансформации.

И здесь кроется ключ к идеям Утиды о гражданском обществе, и ключ к их привлекательности – их ориентация на будущее. Гражданское общество в Японии никак не могло стать простым идеологическим отражением буржуазной гегемонии, потому что эта гегемония никогда не была установлена. Нет, проблема японской буржуазии заключалась в ее продолжающейся неспособности усвоить принцип «один товар, одна цена» как предпосылку равенства на рынке, да и в обществе в целом. Во всяком случае, указывал Утида, «буржуазная мысль», особенно литературная, начиная с периода Мэйдзи была антиэкономической. Ее критика «экономического мира» была не столько отказом от холодного расчета (неправильно понятого) Homo economicus, сколько атакой на продвижение через успех в жизни (риссин сюссэ). Утида использует пример опубликованного в газете романа Одзаки Коё «Кондзики яся» («Золотой демон», 1897–1902) и его изображение тех, кто продвигается вперед, используя личные связи (канэ ва конэ нари), чтобы обвинить японский капитализм в отсутствии здорового, современного этоса227.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение