– подчеркивает эмоциональность авторской речи (вопрос не требует ответа). Сколько еще мы будем терпеть эту несправедливость?; Доколе, Катилина, ты будешь испытывать терпение наше? (Цицерон). Активно используется в публицистике, в житейском общении (Куда только милиция смотрит? и т. п.). Действует возбуждающе – положительно, если в тон настроению, убеждению слушателя; отрицательно, раздражающе, если не в тон им.
Риторическое восклицание —
высказывание, в котором эмоциональное содержание преобладает над информационным, – подчеркивает эмоциональность авторской речи, передаёт различные эмоции автора: удивление, восторг, огорчение, радость и т. п., усиливает выражение чувств, создавая известную приподнятость и патетичность, что часто действует на собеседника, аудиторию как психологическое заражение (если нет подозрений в аффектации). На нем строится речевая тактика призывов, используется в рекламе. Ах! Какие длинные ресницы и как долго они остаются изогнутыми! Ах! Какие они блестящие и шелковистые! И с каждым днём они будут ещё красивее. Откройте для себя эту новую великолепную тушь (реклама туши).
Сравнение.
Уместно в художественном творчестве, публицистике, политических выступлениях и рекламе. Оно должно быть ярким, небанальным. Глупый богач – осел, покрытый золотой драпировкой (Диоген); Венеция – все равно что коробка шоколадных конфет с ликером, съеденная за один присест (Трумэн Капоте).
Сустентация
(эффект обманутого ожидания) – задержка в середине высказывания с целью вызвать у слушателей какие-то догадки о продолжении, а затем дать неожиданный конец. Ср. Женщины, как я заметил, не любят комплиментов… которые делаются другим женщинам; Через три-четыре месяца ваша фирма полностью разорится… если вы не будете сотрудничать с нами (отрицательные чувства собеседника, возникшие после первой части высказывания, должны смениться облегчением и юмористическим настроем после второй его части). В конце нашей деловой встречи директор одной из фирм внес важное предложение – пойти в ресторан. Вызывает эффект «будоражения». Сустентация уместна в ситуации неформальной беседы.
Эмфазис
(греч. emphasis «выразительность») – произнесение эмоционально-выразительной фразы, которая означает больше, чем сумма ее слов, содержит подтекст, обусловленный ситуацией речи. Вы же понимаете: всем надо жить!; Вы предлагаете сухой закон? Это уже было! («и ничего не вышло»); У нее уже внуки! («она уже далеко не молода»). Машина наехала на двух стариков-пенсионеров, шедших по тротуару. Ее вела молодая женщина. Побуждает слушателя к домысливанию недосказанного и к положительной эмоциональной оценке предмета высказывания, создает определенную атмосферу доверительности и понимания (в лучшем случае); побуждает к эмоциональному неприятию мысли-подтекста (в худшем случае).
Эпанортоз
(греч. epanorthosis «поправка, выпрямление») – поправка или притворство поправки, исправление момента своей речи по ее ходу, чтобы сделать выражение более точным, более строгим или более сильным, эмоциональным. Подчас имеет эмфатическое значение. Сейчас в нашей стране сотни тысяч людей… нет, даже миллионы людей живут в плохих жилищных условиях; Близко время перемен, да что там близко! – оно уже наступило!
Эпиплексис
(греч. epiplexis «ударение») – прием убеждения посредством элегантного упрека (нередко в виде вопроса, не требующего ответа). Неужели вы смотрите телевизионные боевики! Вы, такой серьезный человек! Неужели это правда!; Вы, кадровый офицер, – и влезаете в какие-то женские интриги! Это больше относится к аргументам.