Читаем Обучение эмоциональному речевому воздействию: учебное пособие полностью

1) Если бы ты получил медицинское образование, у нас в семье был бы свой врач. – К сожалению, ты не смог стать врачом, но твоя юридическая специальность – это даже лучше;

2) Чтобы политический деятель имел успех среди народа, он должен обладать харизмой. – Чтобы иметь успех в политике, человек должен быть привлекательным, обаятельным.

Упражнение 15.

Какие речевые тактики с эмоциональным зарядом вы можете включить в речь, утверждая, что медицина в нашей стране находится не на должном уровне? Подготовьте соответствующий текст.

Упражнение 16.

Заполните пропуски эмоционально окрашенными прилагательными так, чтобы рекламный текст производил положительное эмоциональное воздействие.

Наша гостиница расположена в… районе города, имеются… условия для отдыха и… работы. Вас встретит наш… персонал, мы разместим вас в… номерах, вам будет обеспечено… обслуживание. В гостиничный комплекс входит… сауна… бассейн. Из окон гостиницы открывается… панорама города. В ресторане гостиницы… клиенты могут попробовать… блюда европейской и местной кухни.

Упражнение 17.

Составьте высказывание с речевой тактикой «Контраст» для речи политического (публицистического) характера. Упражнение 18. Составьте высказывание с речевой тактикой «Обобщение» для речи житейско-экономического содержания. Упражнение 19. Какие приёмы психологического воздействия использованы в следующих высказываниях?

1) Май в Чехии – самое волнующее время года, веселое и беспечное, как юность. В эти дни раскрашенная сияющими красками весны Прага, как радушная хозяйка, встречает тысячи туристов.

2) Туристическая компания «РИВЬЕРА-КЛУБ» приглашает вас посетить Испанию – в качестве туриста или с деловым визитом. Наши специалисты организуют вашу поездку с максимальным комфортом, чтобы вы наслаждались каждой минутой в этой благодатной стране.

3) По совокупности всех природных факторов курортная зона Кавказских Минеральных Вод не имеет аналогов на Евразийском материке!

Упражнение 20.

Составьте фразы риторического характера, в которых были бы заложены речевые тактики, вызывающие:

1) уважение у ваших слушателей;

2) доверие к вам и к тому, что вы говорите;

3) воодушевление слушателей.

IV. Упражнения на понимание и реализацию речевых стратегий эмоционального содержания

Упражнение 1.

Определите речевую стратегию рекламы. Какие языковые средства, приёмы и фигуры речи использованы при её составлении? Какие содержательные моменты способны вызвать положительную эмоциональную реакцию читателя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики

Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.

Леонид Владимирович Карасев

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука