Читаем Очень храбрый человек полностью

Чтобы ответить, Бовуару понадобилось справиться со своими записями.

Харрис измерила рану, еще раз внимательно ее осмотрела.

– Щепок в ране не видно, но я проверю под микроскопом. Может быть, что-то осталось под кожей. Похоже, рана появилась, когда она падала, а не когда была в воде.

– На чем основывается ваше утверждение? – поинтересовался Бовуар, подходя ближе.

– На том, что порез начинается здесь, – Харрис показала на место выше запястья, где начиналась ладонь, – и идет до среднего пальца. Маловероятно, чтобы такой порез был сделан, если бы она плыла головой вперед по реке. Она выставила бы руки перед собой, и разрез шел бы от пальцев вниз, а не от запястья вверх.

– То есть вы думаете, это случилось, когда она падала вперед спиной, – уточнил Гамаш, снова надевая очки.

– Да, таково мое мнение.

– Значит, кто-то толкнул Вивьен в грудь, когда она находилась на мосту, – сказал Бовуар и, не услышав возражений от доктора Харрис, продолжил: – Она ухватилась за перила, чтобы не упасть… – он показал, как это могло произойти, – а перила сломались.

Наступило что-то вроде вечного молчания, пока оба полицейских смотрели на коронера. А осторожный коронер размышляла.

– Вероятно, так и было.

– Да.

Бовуар в возбуждении сжал кулаки, понимая, что это может означать для расследования.

– Вероятно, – сказал более осторожный Гамаш, – Но не определенно?

– Нет. Похоже, что так все и произошло. Тут я готова свидетельствовать. Но защита может возразить, что повреждение получено в воде. Что тело постоянно переворачивалось, иногда даже ногами вперед, тогда-то и возникло это повреждение. Маловероятно, но не невозможно. Это мне тоже придется подтвердить.

– А что вам нужно для полной уверенности? – спросил Гамаш.

– Нужно то, чего у нас нет. Щепку, которая соответствует дереву перил. – Она помолчала. – Вы говорите, перила сгнили?

– Oui, – сказал Бовуар. Он насторожился, уловив незначительную перемену в ее голосе. – Сильно сгнили.

– У вас есть образец?

– Мы сняли целую секцию. Она в лаборатории.

– Хорошо. Пусть проверят ее на споры. На водоросли. На следы микроорганизмов. Много чего поселяется в гниющем дереве. И в плоти. Я возьму образцы с ее ладони для лаборатории. Невозможно, чтобы вода все смыла. Посмотрим, совпадет ли то, что есть на дереве, с тем, что обнаружится в ее ране.

– И если совпадет, мы сможем доказать, что она была на мосту, – сказал Гамаш. – И упала спиной вперед через перила. Мы докажем, что рана появилась до того, как она попала в воду.

– Да. Безусловно.

– Но, – сказал Гамаш.

– Но, – повторил Бовуар, глядя на него. Он понял, что они оба пришли к одному и тому же выводу.

– Что «но»? – спросила доктор Харрис.

Гамаш кивнул Бовуару, приглашая ведущего следователя продолжить.

– Умная защита будет утверждать, что она могла споткнуться. Перед этим она выпила, так что могла просто потерять равновесие и упасть назад. Или могла прислониться к перилам и сломать их.

– Это я постараюсь опровергнуть, – сказала коронер. – Судя по углу пореза, она находилась не менее чем в двух футах от перил, когда протянула руку назад и упала…

– Или когда ее толкнули, – вставил Бовуар.

– …на перила. И да, она пыталась спастись. Так что, по крайней мере, версию самоубийства можно отбросить.

Гамаш выдохнул.

Он не первый раз стоял над телом женщины, которую избили, унизили, опозорили и довели до края. И еще дальше.

Вивьен Годен, казалось, дошла до края и в тот холодный и темный апрельский вечер сделала выбор. Она выбрала жизнь. Для себя и своего ребенка.

Le beau risque. Большой риск. Красивый риск. Выбраться из дыры и начать все заново.

Как Анни и Жан Ги, отправляющиеся в Париж со своей маленькой и растущей семьей. От опасностей, существующих здесь. Чтобы начать все заново.

Но если они могут бежать, у Вивьен такой возможности не оказалось.

И Гамаш опять почувствовал, как у него скрутило желудок.


Изабель Лакост, опираясь на трость, остановилась в дверях отделения полиции в Кауансвилле. Оглядела открытое общее помещение.

– Она там, – сказала секретарь, показывая на агента Клутье, сидевшую за ноутбуком.

– Merci.

Но секретарь уже ушла.

Полицейские поворачивали головы следом за Изабель, которая, прихрамывая, двинулась по офису. В ней чувствовались легкость и уверенность. Посторонний человек, который ощущал себя здесь как дома.

Постепенно к ним стало приходить понимание, что она не посторонняя. Хотя большинство из них не видели суперинтенданта Лакост, ее репутация была им известна. Они знали, что она сделала. И что в результате сделали с ней. Трость была только самым заметным следствием.

– Суперинтендант, – сказал один из молодых агентов, вставая у своего стола.

– Bonjour, – откликнулась Лакост, не потрудившись поправить его и объяснить, что она находится в отпуске по болезни.

Впрочем, звание оставалось при ней.

– Агент Клутье, – сказала Лакост, подойдя к столу.

Лизетт Клутье вздрогнула, подняла голову и увидела знакомое лицо. Она быстро встала, улыбаясь:

– Patron. Никак не ожидала вас увидеть. Думала, вы со старшим инспектором… инспекторами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старший инспектор Гамаш

Убийственно тихая жизнь
Убийственно тихая жизнь

Блестящий дебют в жанре детективного романа! Премии «John Creasy New Bloody Dagger», «Arthur Ellis Award», «Anthony Award», «Dilys Award», «Barry Award»!Роман «Убийственно тихая жизнь» открывает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, ставшей единственным в мире пятикратным лауреатом премии Агаты Кристи.Старший инспектор Арман Гамаш из полиции Квебека приступает к расследованию подозрительной смерти в деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля. Тело Джейн Нил, бывшей учительницы, которая пользовалась всеобщей любовью и уважением, найдено в лесу на окраине деревни. Смерть наступила в результате выстрела из лука. Местные жители уверены, что это несчастный случай на охоте, но у Гамаша возникает смутное предчувствие, что не все здесь так очевидно. И искать нужно не незадачливого стрелка, а безжалостного убийцу…Впервые на русском языке!

Луиза Пенни

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Полицейские детективы
Смертельный холод
Смертельный холод

Роман «Смертельный холод» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. В деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля, произошло невероятное убийство. Смерть настигла Сесилию де Пуатье на заснеженной поверхности замерзшего озера, где она вместе с другими болельщиками наблюдала за матчем по кёрлингу, а орудием убийства стал металлический стул, подсоединенный к источнику тока. Кто-то тщательно продумал и спланировал убийство, не оставив жертве ни малейшего шанса. Старшему инспектору Арману Гамашу из полиции Квебека нечасто приходится сталкиваться со столь изощренным и жестоким преступником. Но чем заслужила эта женщина такую ужасную смерть?

Луиза Пенни

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы