– Ты коп? – спросил мальчишка. – Конечно коп.
Девчонка выдернула свою куртку из руки Бовуара и отошла в сторону.
– Тоби? – спросил Бовуар у парня с пистолетом.
– Забери у него пистолет, – велел Тоби.
Девица потянулась к нему, но Бовуар отступил со словами:
– Не стоит этого делать.
– Отдай ей свой пистолет, старик, – сказал Тоби.
– Или что? Пристрелишь копа?
Бовуар посмотрел на высокую девицу, стоящую перед ним. Глаза у нее были круглые, широко раскрытые. Она была обкурена и испугана.
Он перевел взгляд на парня на пожарной лестнице.
Тот не был ни испуган, ни обкурен.
У него были пустые серые глаза. Не холодные. Но и не горящие. Они не горели ни злобой, ни даже угрозой.
Старший инспектор Бовуар часто видел такие глаза. Но только у недавно умерших.
– Я несовершеннолетний, – сказал Тоби. – Что ты со мной сделаешь?
– Знаешь, что с тобой сделают? – раздался голос из проулка.
Тоби немедленно направил пистолет на этого, более старого человека, идущего к ним. Руки у него висели по бокам, пиджак был распахнут, чтобы показать, что он не вооружен.
– Если ты убьешь копа, даже если только ранишь его, тебя будут судить как взрослого. А ты ведь уже почти взрослый, да? Сколько тебе? – Гамаш посмотрел на девицу, стоящую рядом с Бовуаром. – Четырнадцать? Пятнадцать?
– Почти пятнадцать, – ответила она.
– Заткнись, Даф, – бросил Тоби, продолжая держать старика под прицелом.
– Тут есть и третий коп, чтобы ты знала, Дафна, – сказал Гамаш. – Тебя так зовут?
Она еле заметно кивнула.
– Если твой друг застрелит старшего инспектора Бовуара… – Он заметил, что глаза девицы раскрылись еще шире, хотя Тоби не прореагировал.
Не докончив фразу, Гамаш повернулся к Тоби:
– Все верно. Это не просто коп, а месье Бовуар, глава отдела по расследованию убийств Квебекской полиции. Если ты застрелишь его, то тебе придется застрелить и меня. А нашему коллеге тогда почти наверняка придется застрелить вас. Обоих.
Он сделал паузу, чтобы они получше усвоили сказанное, и продолжил, обращаясь к Дафне:
– Ты хочешь дожить до пятнадцати?
– Мне уже пятнадцать, – вмешался Тоби. – Ничего хорошего в этом нет.
– Неправда, – сказал Гамаш. Он тоже заметил выражение, вернее, отсутствие его в глазах мальчишки. – Я так не думаю. И мне жаль, что для тебя это так. Но я могу предложить кое-что получше.
В этот момент из-за угла выбежал Камерон и поскользнулся на талом снегу, пытаясь сбросить скорость. Он сумел удержаться на ногах и вытащил пистолет. Сначала навел его на девчонку, потом на другого подростка и наконец остановился на парне на пожарной лестнице.
– Опустите, пожалуйста, пистолет, – сказал Гамаш. К удивлению всех присутствующих, оказалось, что он обращается к Камерону. – Держите его наготове, просто опустите.
– Но…
– Делай, что велено, – сказал Бовуар.
Девица Дафна вполне благоразумно отступила на несколько шагов от старшего инспектора Бовуара.
Но Дафна не была проблемой. Как не была и решением.
– Мы пришли узнать у тебя о пузырьке с таблетками, который мы обнаружили, расследуя убийство, – сказал Бовуар. – Мифегин. Это для прерывания беременности.
– Я знаю, для чего оно. Я знаю все говно, которое продаю.
– Значит, ты его продаешь? – подхватил Гамаш. – Но вероятно, не в больших количествах.
Говоря это, он сделал шаг к пожарной лестнице, отходя подальше от Бовуара. Отвлекая внимание Тоби и его пистолет на себя. Заставляя Тоби выбирать между ними. Затрудняя ему возможность пристрелить обоих, прежде чем его пристрелит Камерон.
– Стоп, – отрезал Тоби и перевел взгляд на Дафну. – Я сказал, возьми у него пистолет.
К ужасу Бовуара, он почувствовал, как его пистолет извлекают из кобуры. Он знал, что это еще одна причина, почему Гамаш никогда не носит оружие.
Потому что оружие можно отобрать. И использовать против него. Против них. Против любого и каждого. Большинство пистолетов, использовавшихся в убийствах, были украдены у людей, которые носили оружие на законных основаниях.
Именно это и происходило сейчас на улице.
Гамаш через плечо посмотрел на Камерона, предупреждая его, чтобы не реагировал. Не реагировал слишком бурно.
Ничего пока не случилось. Ничего серьезного. Ничего такого, чего нельзя изменить. Но как только кто-нибудь нажмет на спусковой крючок, назад пути уже не будет.
– Нам нужно знать, кто купил у тебя пузырек, – сказал Бовуар. – Ничего больше. – Его голос звучал ровно, буднично. Он старался ничем не выдать свой страх. Старался не вспоминать, что это такое – почувствовать удар пули. Быть подброшенным над землей… Он пресек и обуздал свои мысли. – И мы уйдем.
Тоби сделал то, на что и надеялся Бовуар. Он перевел свое внимание и ствол пистолета с Гамаша на него.
Ни Тоби и никто другой не мог видеть, что колени у Бовуара начинают дрожать. Но лицо оставалось спокойным. Словно такие события происходили каждый день и не давали повода для волнения.
Камерону, который наблюдал за этим, опустив оружие, но готовый поднять его в любую секунду, казалось, что он смотрит в какую-то параллельную вселенную. Где люди ведут разумный разговор, наставив друг на друга оружие. И не боятся.