Читаем Одержимые. Женщины, ведьмы и демоны в царской России полностью

Отвергая лечение сельских знахарей и православные заклинания, Лесков делает спасителем Насти Силу Иваныча Крылушкина. Добрый и набожный, самопровозглашенный религиозный целитель – полная противоположность жадному шарлатану знахарю. До того как начать сомневаться в церкви и к 1880‐м годам стать толстовцем, Лесков был очарован святыми людьми России[441]. Он описывает Крылушкина как бывшего купца, который после смерти жены закрыл свое дело ради пятилетнего паломничества по святым местам в Палестине, Турции, на Соловках и, наконец, в Грузии. В Грузии Крылушкин учится целительству у святого старца. Вернувшись в родной город, он начинает принимать больных, отказываясь брать плату с бедных, да и от богатых принимая плату только на то, чтобы покрыть расходы на пропитание пациентов. Успех лечения Насти заключался в кротости и доброте Крылушкина. Именно в его доме, вдали от деревни и повседневных обстоятельств, Настя обретает покой и счастье. В доме, где «не было ни ссоры, ни споров, ни перебранки», она чувствует, «что в рай небесный она попала и что уж другого счастья ей никакого не нужно»[442]. Исцеленная Настя возвращается в родную деревню, чтобы попрощаться с умирающей матерью, но не может сохранить в суровом окружении ни свою добродетель, ни здравомыслие.

Лесков заставляет Крылушкина вернуться в историю дважды, каждый раз, чтобы разоблачить бесчеловечность институтов, поддерживающих крепостную систему. Именно после первой схватки с одержимостью и последующего излечения у Крылушкина Настя влюбляется в женатого мужчину. Когда этот злополучный роман достигает кульминации – трагической гибели незаконнорожденного ребенка и возлюбленного Насти, – она возвращается в деревню под конвоем, обезумевшая от горя, и соседи в очередной раз объявляют ее одержимой. Семья Насти вновь обращается за помощью к Крылушкину, и в течение года Настя восстанавливает рассудок, но не избавляется от череды невзгод. Она узнает деревенские сплетни: будто бы во время душевной болезни она вела себя распутно, и, пристыженная, умоляет Крылушкина устроить ее в женский монастырь, где она сможет найти «усладу своей растерзанной душе». Однако из‐за строгих правил, не позволявших ни женатому мужчине, ни замужней женщине поступить в монастырь, секретарь консистории запрещает настоятельнице монастыря приютить Настю. Настя отвечает на этот жестокий отказ православной церкви словами: «Все мне это замужество мое везде стоит»[443].

Часть ответственности за Настину трагедию Лесков возлагает на правительство. Ближе к концу повести он заставляет чиновников сомневаться в праве Крылушкина заниматься медициной без лицензии. Воспользовавшись отсутствием Крылушкина, чиновники увозят Настю и других женщин, находящихся на его попечении, во врачебную управу. Крылушкин прибывает туда слишком поздно и не успевает спасти Настю от того, что Лесков называет медицинским изнасилованием, – осмотра половых органов с использованием хирургического инструмента. Он упрекает этих так называемых образованных мужчин чрезвычайно мощными словами:

Эх, господа! господа! А еще ученые, еще докторами зоветесь! В университетах были. Врачи! целители! Разве так-то можно насиловать женщину, да еще больную! Стыдно, стыдно, господа! Так делают не врачи, а разве… палачи. Жалуйтесь на меня за мое слово, кому вам угодно, да старайтесь, чтобы другой раз вам этого слова не сказали. Пусть бог вас простит и за нее не заплатит тем же вашим дочерям или женам[444].

Здесь Лесков решительно отвергает авторитетное мнение современной ему медицины, рассматривающей женские половые органы как на источник психических заболеваний[445]. Его обвинение в адрес медицины завершает резкую критику крепостного права и опасностей, которые представляет для России так называемое прогрессивное мышление, лишенное этических представлений.

Критически относясь к гинекологическому объяснению психических расстройств у женщин, Лесков не отставал от профессиональных врачей, считавших, что причиной психического стресса русских крестьянок являются среда и эмоциональные потрясения. В этом он был согласен с Писемским и так же, как он, обличал плачевные условия жизни крестьянок, доводившие некоторых из них до крайних состояний. Возможно, на Лескова повлияла статья Клементовского о кликушах, опубликованная в 1860 году в «Московской медицинской газете», а вскоре вышедшая отдельной публикацией. Клементовский в этой статье объясняет явление кликушества физическими и психическими обстоятельствами, с которыми сталкиваются крестьянки, включая плохое питание, недостаточный сон, тяжелую работу, стесненные и антисанитарные условия жизни, многочисленные беременности и низкий уровень медицинской помощи. Поскольку все крестьянки разделяли эти проблемы, но не все из них становились кликушами, Клементовский подчеркивал дополнительное бремя психического стресса, возникавшее в результате депрессивных факторов, утраты спокойствия и надежд, семейных неурядиц, безответной любви и других сердечных невзгод[446].

Перейти на страницу:

Все книги серии Гендерные исследования

Кинорежиссерки в современном мире
Кинорежиссерки в современном мире

В последние десятилетия ситуация с гендерным неравенством в мировой киноиндустрии серьезно изменилась: женщины все активнее осваивают различные кинопрофессии, достигая больших успехов в том числе и на режиссерском поприще. В фокусе внимания критиков и исследователей в основном остается женское кино Европы и Америки, хотя в России можно наблюдать сходные гендерные сдвиги. Книга киноведа Анжелики Артюх — первая работа о современных российских кинорежиссерках. В ней она суммирует свои «полевые исследования», анализируя впечатления от российского женского кино, беседуя с его создательницами и показывая, с какими трудностями им приходится сталкиваться. Героини этой книги — Рената Литвинова, Валерия Гай Германика, Оксана Бычкова, Анна Меликян, Наталья Мещанинова и другие талантливые женщины, создающие фильмы здесь и сейчас. Анжелика Артюх — доктор искусствоведения, профессор кафедры драматургии и киноведения Санкт-Петербургского государственного университета кино и телевидения, член Международной федерации кинопрессы (ФИПРЕССИ), куратор Московского международного кинофестиваля (ММКФ), лауреат премии Российской гильдии кинокритиков.

Анжелика Артюх

Кино / Прочее / Культура и искусство
Инфернальный феминизм
Инфернальный феминизм

В христианской культуре женщин часто называли «сосудом греха». Виной тому прародительница Ева, вкусившая плод древа познания по наущению Сатаны. Богословы сделали жену Адама ответственной за все последовавшие страдания человечества, а представление о женщине как пособнице дьявола узаконивало патриархальную власть над ней и необходимость ее подчинения. Но в XIX веке в культуре намечается пересмотр этого постулата: под влиянием романтизма фигуру дьявола и образ грехопадения начинают связывать с идеей освобождения, в первую очередь, освобождения от христианской патриархальной тирании и мизогинии в контексте левых, антиклерикальных, эзотерических и художественных течений того времени. В своей книге Пер Факснельд исследует образ Люцифера как освободителя женщин в «долгом XIX столетии», используя обширный материал: от литературных произведений, научных трудов и газетных обзоров до ранних кинофильмов, живописи и даже ювелирных украшений. Работа Факснельда помогает проследить, как различные эмансипаторные дискурсы, сформировавшиеся в то время, сочетаются друг с другом в борьбе с консервативными силами, выступающими под знаменем христианства. Пер Факснельд — историк религии из Стокгольмского университета, специализирующийся на западном эзотеризме, «альтернативной духовности» и новых религиозных течениях.

Пер Факснельд

Публицистика
Гендер в советском неофициальном искусстве
Гендер в советском неофициальном искусстве

Что такое гендер в среде, где почти не артикулировалась гендерная идентичность? Как в неподцензурном искусстве отражались сексуальность, телесность, брак, рождение и воспитание детей? В этой книге история советского художественного андеграунда впервые показана сквозь призму гендерных исследований. С помощью этой оптики искусствовед Олеся Авраменко выстраивает новые принципы сравнительного анализа произведений западных и советских художников, начиная с процесса формирования в СССР параллельной культуры, ее бытования во времена застоя и заканчивая ее расщеплением в годы перестройки. Особое внимание в монографии уделено истории советской гендерной политики, ее влиянию на общество и искусство. Исследование Авраменко ценно не только глубиной проработки поставленных проблем, но и уникальным материалом – серией интервью с участниками художественного процесса и его очевидцами: Иосифом Бакштейном, Ириной Наховой, Верой Митурич-Хлебниковой, Андреем Монастырским, Георгием Кизевальтером и другими.

Олеся Авраменко

Искусствоведение

Похожие книги

Взаимопомощь как фактор эволюции
Взаимопомощь как фактор эволюции

Труд известного теоретика и организатора анархизма Петра Алексеевича Кропоткина. После 1917 года печатался лишь фрагментарно в нескольких сборниках, в частности, в книге "Анархия".В области биологии идеи Кропоткина о взаимопомощи как факторе эволюции, об отсутствии внутривидовой борьбы представляли собой развитие одного из важных направлений дарвинизма. Свое учение о взаимной помощи и поддержке, об отсутствии внутривидовой борьбы Кропоткин перенес и на общественную жизнь. Наряду с этим он признавал, что как биологическая, так и социальная жизнь проникнута началом борьбы. Но социальная борьба плодотворна и прогрессивна только тогда, когда она помогает возникновению новых форм, основанных на принципах справедливости и солидарности. Сформулированный ученым закон взаимной помощи лег в основу его этического учения, которое он развил в своем незавершенном труде "Этика".

Петр Алексеевич Кропоткин

Культурология / Биология, биофизика, биохимия / Политика / Биология / Образование и наука