Читаем Один день ясного неба полностью

Завьер вгляделся в черные волны. Вдалеке он различил мерцавшие белые и голубые огни над Притти-тауном: празднество в Гранд-театре было в полном разгаре. Плыть было легко. Он провел большим пальцем по щетинистой щеке. Захотелось принять ванну, побриться и умастить тело маслом.

Не будет ли Анис возражать, что он пришел ее навестить? Помнит ли еще, как он оттолкнул ее от своего тела? Если она станет возражать, если прогонит, что ж, он оставит ее в покое. Но это был странный день, полный сюрпризов и опасностей. Он видел, какой силой нужно было обладать целительнице, чтобы растянуть свою спину, и как сильно пришлось ей изогнуться, чтобы разгладить мышцы талии и избавиться от судорог. Была ли она здорова и счастлива, все ли у нее хорошо? Сегодня, как никогда прежде, его голова была забита мыслями о ней. И это правда, что он никогда никого не любил так, как любил ее, как Дез’ре любила своих детей. Это печально? Он усмехнулся: уворачиваться от ее тела, восхищаясь им так же, как Данду восхищался крыльями Сонтейн, — вот это нечто!

Он сунул сандалии в сумку. Возможно, она позволит ему приготовить на своей кухне шипы из зарослей. Очистит их, пропустит через мелкое сито, потом через муслин. А он ей покажет, как выдавливать из шипов сок, растирая между ладонями — так женщины вечером умащивают маслом волосы. А потом она, может быть, уложит его на кушетку и сделает массаж: касаясь его кожи одним, двумя, тремя, восемью или всеми десятью серебряными пальцами. Она почует, как сильно он хочет проглотить мотылька и как он почти это сделал. И она будет им гордиться, ни слова об этом не сказав.

Я никогда, никогда! Видишь, я уже был близок к этому. Но я никогда!

И надо было видеть при этом ее лицо.

Вокруг него в прибрежной траве сверчки распевали свои гимны. У него были грязные руки. Он вслушался, нет ли признаков Найи, так, на всякий случай, обернул записную книжку пальмовыми листьями, которые сорвал с ближайшего дерева, и туго привязал сумку к голове. Возможно, она не придет отпраздновать эту годовщину. Но он тем не менее намеревался вернуться в «Стихотворное древо» с неповрежденной записной книжкой.

Зажал ремешок сумки зубами. Когда он подплыл к берегу, соленый воздух, попадавший в легкие, казался едким и пах яблоками. Он плыл, делая энергичные гребки, подняв голову над водой.

Интересно, после того как Сонтейн Интиасар скажет отцу, что радетель назначил начало свадебной трапезы на ранний час, Интиасар рассвирепеет? Но ему было все равно. Для Сонтейн и Данду он сделал верный выбор продуктов. Он это понял по жужжанию своих ладоней, по выражению лица Сонтейн.

И улыбнулся ночному небу.

Он решил найти Романзу в лесной глуши. Испечь пудинг с по крайней мере шестью разными вкусами и ароматами. Не такой изумительный, конечно, как у Дез’ре, но именно такой, как его описал парнишка: хлебный пудинг! Кукурузный пудинг! Ванильный! Из сладкого картофеля!

Звуки праздника в Притти-тауне стали громче.

Он плыл по ночному морю, сильно отличавшемуся от дневного, высоко подняв голову, чтобы уберечь сумку от воды. Под стальной водной гладью, под его ногами, разрывающими водную толщу, разверзались бездны, в которых рождались новые виды живых существ: масло и чешуя смешивались в безымянные эликсиры, запекавшиеся в лунном свете и претерпевавшие изменения в клеточной структуре, настолько малозаметные, что только его потомки смогут увидеть результат.

Анис. Анис. Анис!

* * *

На пляже Карнейдж собрались сотни людей — они танцевали и пили по всей длине песчаной линии. Повсюду потрескивали разноцветные костры, похожие на сгорбленных сверхъестественных зверей, пляшущие блики пламени озаряли тела, лица и песок, мелькая так стремительно, что он невольно зажмурился.

Завьер плыл к берегу, на ходу прикидывая, сколько там людей, и обдумывая свою стратегию. Многие жители Притти-тауна знали его в лицо, но в основном его почитатели обитали на других островах архипелага. Он мог бы затеряться в суматохе, укрыться в темных закоулках, ему лишь следовало как можно быстрее покинуть пляж. Он поднял взгляд наверх, к «Стихотворному древу» на вершине утеса. Му зажгла в ресторанных окнах синие лампы — это был их сигнал, что в заведении все идет хорошо. Он любил эту женщину. Замаринованная коза будет напоена ароматами трав и соков и готова для медленной обжарки. Сегодня он положит ее в вырытую в земле печь и будет тушить всю ночь, посыпав корицей и специями. Но он принял другое решение: козу приготовить только для своих близких. Для Айо, Чсе и ее подружек; для Му и ее мужа и их троих детей, для матушки Сут и отца Найи, может быть, для женщины Айо, если еще не поздно ее пригласить и если брат согласится представить ее членам семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги