– Клянусь небом, это "Арабелла" или ее призрак!
Волверстон уже открыл было рот, но тут же захлопнул его и сжал губы.Старый волк всегда проявлял большую осторожность, особенно в непонятных длянего делах. В том, что это была "Арабелла", уже не оставалось никакихсомнений. Ну, а если это было так, то ему, прежде чем что-то сказать,следовало хорошенько подумать. Какого черта торчит здесь "Арабелла", когдаему известно, что она осталась в Порт-Ройяле? Продолжал ли Блад командовать"Арабеллой" или же остатки команды ушли на ней, бросив своего капитана?Дайк повторил вопрос, и на этот раз Волверстон ответил ему укоризненно:– У тебя же два глаза, Дайк, а у меня только один.
– Но я вижу "Арабеллу".
– Конечно. А ты чего ожидал?
– Ожидал? – Разинув рот, Дайк уставился на него. – А разве ты сам
ожидал, что увидишь тут "Арабеллу"?Взглянув на него с презрением, Волверстон засмеялся, а затем громко,чтобы слышали все окружающие, сказал:– Конечно! А что же еще? – Он снова засмеялся – как показалось
Дайку, издевательски – и отвернулся от него, занявшись швартовкой корабля.Когда Волверстон сошел на берег, его окружили недоумевающие пираты. Ихвопросы помогли ему выяснить положение дел. Он понял, что либо из-занедостатка мужества, либо по каким-то другим мотивам Блад не рассказалкорсарам о том, что произошло после того, как шторм оторвал "Арабеллу" отдругих кораблей эскадры. Волверстон искренне поздравил себя с той выдержкой,какую он проявил в разговоре с Дайком.– Уж очень наш капитан скромничает, – глубокомысленно заявил он