Читаем Огненная проповедь полностью

Девушка подняла взгляд.

– Тебе лучше научиться держать язык за зубами, особенно насчет близнеца Касс, если хочешь, чтобы вы оба были в безопасности.

– Наша безопасность зависит всецело от тебя. Касс, она в тебя бросила нож, с ума сойти!

– Знаю. – Я выпустила ногу мертвого мужчины и подняла руку, показывая ему тонкий порез на костяшках, уже запекшийся. – Я должна была сразу понять – она ведь могла бы вонзить его прямо в руку. Но она едва оцарапала меня – просто выбила нож.

– Почему она вообще это сделала, если она на нашей стороне?

Она засмеялась.

– Ну, я прикинула ее шансы и сочла, что ничего толкового не выйдет, если она попытается. – Девушка бросила взгляд на тело мужчины. – И потом, мне не хотелось нападать на него, пока он держал нож у твоего горла. Так что, если ты закончил скулить, давай помогай нам покончить с этим.

Кип посмотрел на меня, но я уже снова взялась за ногу и вместе с девушкой мы потащили тело в сторону от дороги. Кип крикнул вслед:

– Хотя бы скажи, как тебя зовут?

– Зои, – ответила девушка. – А кто ты, я знаю. Сейчас набросай немного грязи на кровавый след. Если они придут с собаками, то, конечно, найдут его, но мы сможем выиграть немного времени.

Мы не стали выкапывать могилу, просто нашли яму от упавшего дерева – лучшее, что могли придумать в местности со столь скудной растительностью. Прежде чем мы забросали тело ветками, Зои проверила его карманы. Взмахом ножа перерезала шнур на шее, на котором висел маленький кожаный кошелек.

– Убить его было недостаточно – тебе надо еще и ограбить его? – спросил Кип.

– Если бы я не убила его, ты бы оказался в камере Совета к концу сегодняшнего дня. А когда они его найдут, хотелось бы, чтобы это выглядело как ограбление.

– Думаешь, они будут? Искать его, имею в виду, – спросила я.

Зои высыпала монеты из кошелька и убрала в карман. Пустой кошелек бросила рядом с мужчиной. Снова наклонилась и забрала нож из его руки.

– Непременно. Отсюда до города – меньше, чем полдня ходьбы. Правда, в связи с последними событиями они могут начать искать его не сразу.

Она передала нож Кипу, тот сморщился, но сунул его себе за пояс.

– С последними событиями? – спросил он.

Зои набросала несколько сломанных кустов поверх тела.

– Вчера проходили солдаты. Вдоль всего побережья передали сообщение, что на лодке могут причалить Омеги. За их поимку предложили награду. Так что большинство Альф на пятьдесят миль вокруг сейчас вас ищут.

– Именно нас?

Зои покачала головой.

– Нет, награду обещали за любого Омегу, что будет идти вдоль побережья. Этот идиот, – она швырнула последнюю ветку на его тело, – даже не знал, как ему повезло. Но Пайпер рассказал мне о вас, поэтому я знала, кого искать. Но даже если бы и не была полностью уверена, то все равно узнала бы нож Пайпера.

Она достала из-за пояса нож, который раньше выбила у меня из рук.

– Теперь носи его на поясе, – сказала она, протягивая мне нож. – Если что-то случится, у тебя не будет времени рыться в сумке.

Она в последний раз бросила взгляд на кое-как прикрытое тело.

– А теперь пошли.

– Почему Пайпер не рассказал нам о тебе? – спросила я, следуя за ней.

– А ты спрашивала его об этом?

– Нет, даже не знаю, почему…

– Зато я знаю. Потому что ты полагала, что Альфа не стал бы иметь с ним ничего общего. Особенно учитывая его взгляды и то, чем он занимается.

Я не стала с ней спорить.

– Но все равно, почему он мне не рассказал?

– Насколько мне известно, ты тоже не спешила поведать о своем близнеце.

– Это было слишком опасно, – вмешался Кип.

– Именно. Вот поэтому и мы не болтаем об этом. Я полезна, пока люди не знают, кто я и что делаю. Вы ведь думаете, что Альфы безжалостны к Омегам? Так вот они стали бы еще злее, узнай, что один из них работает на Ополчение. Даже те несколько человек на Острове, кто знал, не были от этого в восторге.

Остаток дня мы бежали везде, где только позволяла кустистая местность. Сначала мы вернулись к реке, туда, где причалили, затем направились вверх, к довольно густому лесу.

Когда солнце взошло высоко, мы прямо на ходу съели вяленое мясо, стряхнув песок. Но я чувствовала, как он скрипел на зубах. Мы едва разговаривали. Лишь изредка коротко обсуждали с Зои дальнейший маршрут. Только когда опустилась полная темнота и лес сгустился вокруг нас плотной стеной, мы остановились отдохнуть. Зои оставила нас на маленькой поляне, а сама отправилась к реке наполнить фляги водой. Справа до нас все еще доносился шум течения. Мы с Кипом присели на глинистую грязь и листья.

– Ты бы убила того парня? – спросил он меня. – Если бы достала нож.

Я пожала плечами.

– Я бы попыталась. Мне ненавистна мысль об этом – убить этого человека и его близнеца. Да и не знаю, смогла бы. Но я бы попыталась.

Некоторое время мы сидели в молчании, затем он снова заговорил:

– Откуда ты знаешь, что мы можем ей доверять?

– Иначе ты был бы сейчас мертв, это во-первых, – вмешалась Зои, возвращаясь на поляну. Она села на корточки напротив нас и бросила нам тяжелую флягу. – А во-вторых, откуда мне знать, что я могу доверять вам обоим?

Кип закатил глаза.

– Но ведь это ты искусно владеешь ножами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная проповедь

Огненная проповедь
Огненная проповедь

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них — альфа — во всех смыслах физически совершенен, а второй — омега — обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй. Касс — редкая омега, способная предвидеть будущее. Пока ее близнец, Зак, идет к власти в обществе альф, Касс мечтает о самом опасном: о равенстве. И из-за этих грез о мире, где альфы и омеги живут бок о бок, и Синедрион, и Сопротивление не выпускают Касс из поля зрения...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Франческа Хейг

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее
Карта костей
Карта костей

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них - альфа - во всех смыслах физически совершенен, а второй - омега - обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй.Касс стала ключевой фигурой Сопротивления, ее брат Зак контролирует Синедрион. Страна скатывается к полномасштабной гражданской войне. Касс узнает, что для того, чтобы изменить будущее, нужно больше узнать о прошлом. Но ничто не могло подготовить ее к тому, что она обнаруживает: ящик Пандоры полон секретов, которые поднимают ставки все выше.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: delita, LuStБета-ридинг: LuStРедактирование: Bad girlПринять участие в работе Лиги переводчиков  http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Франческа Хейг

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Корабль в вечность
Корабль в вечность

Ядерный апокалипсис прокатился по планете, и теперь на Земле рождаются только близнецы: сильные здоровые альфы и увечные омеги. Омег изгоняют из общества собственные семьи, как только проявляются мутации. Вынужденные жить обособленно, они подвергаются угнетению со стороны своих сородичей-альф. От расправы альф удерживает только то, что при смерти одного близнеца погибает и второй. В захватывающей заключительной книге трилогии Касс, Дудочник и Зои узнают, что Далекий край существует на самом деле, и что он более реален и сложен, чем им представлялось. Теперь они обязаны поспешить, чтобы помешать альфам уничтожить то единственное, что сулит омегам шанс на спасение. Конец вековому угнетению близок, но прежде чем познать вожделенную свободу, Касс должна преодолеть свою верность родному брату — и злейшему врагу — Заку. А если не соблюдать осторожность, в борьбе за власть могут погибнуть оба...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Джасинда Уайлдер| Группа , Франческа Хейг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги