Читаем Огненная река полностью

Они спали на камнях, не обращая внимания на холод. По крайней мере, жар пепелища высушил их одежду и согрел замерзшие кости. При первых лучах зернистого света они, не произнося ни слова, спустили каноэ на воду и помогли ей забраться внутрь, там она легла на мешок и отключилась. Они оттолкнулись и взялись за весла. Они могли видеть пар своего дыхания. В сером рассвете река дымилась завитками тумана. Ветра никакого, поверхность воды гладкая, как стекло. Ни звука, кроме шума течения, бьющегося о камни берега. Ни птичьего щебета, ни сверчков. Река и пепелище по обе стороны от нее были очень тихими, двигались только лохмотья пламени, еще трепещущие над самыми большими из упавших бревен.

– Здоровяк, нам нужно топливо, – сказал Джек, – Еда. Держу пари, что на многие мили вокруг не будет никаких ягод.

– Хочешь порыбачить? – слава Богу, они разобрали удилища и упаковали их в рюкзак.

– Нам бы стоило этим озаботиться.

– Ладно. Я буду высматривать ручьи, – Винн поднял было свое весло, но затем снова опустил его. Лодка все еще не потеряла скорость, заданную первыми гребками – бесшумное скольжение и свобода от суши, практически полет, они оба так любили это чувство, – Это было действительно близко.

– Ага.

– Знаешь, мне полегчало, – сказал Винн.

– Знаю. Мне тоже.

Винн приоткрыл рот, чтобы сказать что-то еще, но не сумел подобрать подходящих слов. Джек наполовину обернулся на переднем сиденье, наблюдая за ним.

– Я знаю, – сказал Джек. Лицо Винна было разорвано ожогом и измазано черной копотью, а там, где текли слезы, образовались бледные подтеки, – Знаю. Мы хорошо поработали, – продолжал Джек, – Мы это сделали.

Джек почувствовал, как у него самого на глаза навернулись слезы. Он выпрямился на сиденье и начал грести.

* * *

Изнеможение не за горами, подумал Джек. Эти слезы. Голод, незащищенность, истощение. Как долго они еще смогут продержаться?

* * *

Одно хорошо: тот человек больше не нашел бы себе такое шикарное укрытие. Точно не наверху. Пережил ли он пожар? У него было преимущество, может, в сутки, его вообще могло все это не коснуться. Но кто мог знать, как далеко вниз по реке распространится огонь? Насколько они могли предположить, тот должен направляться в дельту, на побережье. Что сумело бы его остановить? В любом случае, им следовало допускать вероятность того, что человек по имени Пьер все еще жив. В темноте они смогли бы увидеть его намного раньше, чем оказались бы на расстоянии выстрела из дробовика. Слава богу, у них все еще была при себе винтовка. Если оптический прицел не поврежден, они могут лечь в дрейф, найти его и сделать свой выстрел первыми. Нет, не они – Джек. Винн все равно не одобрил бы убийство издалека. Впрочем, как знать, может он уже изменил свое мнение. Джек решил, что это не имеет значения – он выследит и пристрелит этого человека при первом же удобном случае, сделает это раньше, чем Винн начнет сношать ему мозги и попытается вывести лодку из равновесия; он убьет его.

Они гребли. Солнце взошло, оно горело почти багровым светом сквозь дым, который стелился над восточным горизонтом подобно атмосферному фронту; его вообще затруднительно было опознать как солнце до самой середины зенита, и даже тогда это был раскаленный красный диск, больше похожий на какую-то расплавленную планету, чем на звезду. По всему срезанному берегу во влажной земле виднелись следы, оставшиеся там, где были корни – почерневшие разветвляющиеся линии, похожие на какую-то непостижимую каллиграфию. Открывшийся пейзаж был пустынным. Большая часть этого края была покрыта лишайником и мхом, иногда толщиной в фут, и все это сгорело за одну ночь, вместе с подлеском, кипреем и ивами. Все, что осталось – это выжженная земля и скальные породы, черные копья деревьев, кладбище. Отсутствие леса давало гораздо более протяженный обзор на небольшие подъемы и опускания почвы во всех направлениях, на горбы эскеров, по большей части лишенные пней, на складки там, где раньше протекали ручьи, сухие, начисто выкипевшие. Невеселая картина, подумал Винн. В земле, лишившейся своей географии, уже никто не признал бы дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы