Читаем Огненное Преображение, или Шаг в Новый Мир полностью

«Как явствует из наблюдений неба, хоть мы ещё находимся в седьмом тысячелетии, которое завершает тысячу, мы приближаемся к восьмому, где расположен небесный свод, имеющий свои широтные измерения, и где единый Творец завершит революцию, и небесные звезды вернутся к своим началам, а высшее движение сделает Землю стабильной и устойчивой, так что в течение веков она не изменит своего хода. Изменить же это может только воля Господа»(Зима Д. и Н. Расшифрованный Нострадамус. М.: РИПОЛ-Классик, 1998. С. 339).

Сейчас так много и часто говорят о происходящей (вернее, начавшейся) переполюсовке нашей планеты, что невольно начинаешь думать, что Нострадамус именно это и имел в виду. Слова «небесный свод, имеющий свои широтные измерения» не говорят ли о том, что над нашими головами появится небосвод с другим расположением звёзд, как это, очевидно, было до предыдущей переполюсовк и планеты? Ведь именно так пишет Нострадамус: «Небесные звёзды вернутся к своим началам». И тогда, естественно, произойдут новые «широтные измерения».

Намёк на «переполюсовку» нашей планеты Нострадамус делает ещё в одном абзаце своего письма к сыну, там, где описывает большие бедствия, которые предстоит перенести человечеству «незадолго до последнего вселенского переворота»:

«Полагаю, что науки понесут большой урон в связи с тем, что я открыл, что перед вселенским переворотом мир пострадает от многих потопов, таких больших, что вряд ли останутся области, незатронутые водой. И это будет длиться до тех пор, пока не погибнет всё, кроме языков и топографии. До и после этих наводнений дожди будут незначительны, но с неба будет падать огонь и горящие камни в таком количестве, что нельзя будет оставаться на одном месте. И произойдёт это незадолго до последнего вселенского переворота. (…) Ибо в соответствии с небесными знамениями должно вернуться царство Сатурна. В связи с этими расчётами явствует, что мир приближается к анагорической революции».

Сегодня, когда, действительно, повсеместно во всём мире участились периодические непредсказуемые наводнения, в которых гибнет много людей, поневоле начинаешь задумываться о том, что Нострадамус, возможно, в своём письме к сыну на самом деле описывал нынешнее время, как время «ПЕРЕД ВСЕЛЕНСКИМ ПЕРЕВОРОТОМ». Кстати, на этот счёт высказываются и другие мнения. Так, авторы книги «Расшифрованный Нострадамус» супруги Зима считают, что слово «потопы» в письме Нострадамуса к сыну означает «войны». Впрочем, и войны происходят ныне повсеместно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика