Читаем Огненные палаты полностью

Видаль взял в руки кожаный футляр. Вправду ли герцог де Гиз сейчас находится в Сен-Антонен-Нобль-Вале, местечке, хорошо знакомом Видалю по ранним годам его пастырского служения? Именно там он впервые заприметил Бланш, невинную девочку, оплакивавшую смерть своего отца. Ее безыскусное горе тогда тронуло его.

Видаль усилием воли отбросил это воспоминание.

Он отправится прямиком в Сен-Антонен-Нобль-Валь и предложит свои услуги герцогу де Гизу и его сыну. Хотя поговаривали, что Гиз начал сдавать, его роль в противостоянии принцу Конде и гугенотской угрозе по-прежнему оставалась главенствующей, к тому же, в отличие от множества его соратников, он был человеком, всей душой преданным своему делу. Какие блага его милость был бы готов предложить тому, в чьем распоряжении находится настоящая плащаница? Видаль снял крышку, запустил внутрь руку и извлек на свет обрывок полотна. Он ощутил под пальцами тонкую ткань, нащупал в углу крошечную прореху, доказывавшую подлинность реликвии, и стал ждать. Он ждал, что Господь явит миру Свою славу. Что на него снизойдет благодать, превосходящая любое человеческое понимание.

Но ничего не произошло. Вокруг была все та же темная комната, все так же старательно отводили глаза солдаты и нянька, все так же тяжело дышала в своей постели у него за спиной обезумевшая Бланш.

Видаль вернул плащаницу обратно в футляр и крепко закрыл крышку. Ничего. Он подождет более располагающего, более уединенного момента.

– Где Бональ? – отрывисто бросил священник. – Он должен уже быть здесь.

Солдаты вытянулись во фрунт:

– Монсеньор?

– Пойдите и выясните.

Нянька обернулась к нему, стискивая руки на груди:

– Вы уезжаете, монсеньор?

– Мои обязанности требуют моего присутствия в другом месте, – ответил Видаль. – Я вернусь при первой же возможности, чтобы проведать госпожу Бланш. Господь не лишает Своей любви скорбных разумом.

Прижимая ко рту платки, они остановились так близко к замку, как это было возможно, не рискуя при этом попасться на глаза дозорным на башнях.

Пит обнял Мину за талию:

– Сейчас самое главное – это найти твоего отца, Мину, и мадам Нубель и вызволить их. Видаль может быть в замке, а может и не быть, но там точно будет полно солдат и слуг.

– Они наверняка уже заметили дым. Почувствовали запах.

– Священник уезжает, – подала голос Алис. – Он велел своему слуге седлать лошадей и ждать его у цитадели.

– А он не сказал, он возвращается в Тулузу? – быстро спросил Пит.

– Вообще-то, нет, – ответила Мину. – Когда они уходили с поляны, я слышала, как он сказал Боналю, что они едут в место под названием Сен-Антонен-Нобль-Валь.

– Там был первый приход Видаля, – нахмурился Пит.

– Может, у него там родня или владения?

– Нет, но… – Он осекся. – Ходили слухи, что герцог де Гиз и его старший сын, Генрих, сейчас в Тарне.

– Думаешь, это правда? – спросил Эмерик.

– Не знаю, возможно. Да это и не имеет никакого значения. Наша единственная забота сейчас – спасти вашего отца и мадам Нубель и убраться из Пивера, – повторил Пит.

Эмерик кивнул.

– Мы с Мину попробуем проникнуть в башню Боссю, а ты, Эмерик, можешь пока пойти к реке и привести наших лошадей?

– Уже иду.

– Только смотри осторожней, – поспешно сказала Мину, и ее брат, кивнув, зашагал прочь.

– С вашего позволения, мадам Буссе, не могли бы вы с Алис подождать нас в лесу? Как только мы все окажемся вместе, мы решим, как быть дальше.

Та склонила голову:

– Нам и здесь неплохо, месье Рейдон.

– Мы не можем вернуться в деревню, – сказала Мину. – Если нас ищут, солдаты первым делом будут прочесывать именно ее. Нужно идти обратно в Шалабр.

– Но если они считают, что мы умерли, – возразила Алис, – с чего им нас искать?

– Сейчас это может быть и так, petite, но когда Бональ не вернется, Видаль отправит кого-нибудь его искать и обнаружит, что мы исчезли.

– Тогда вам нужно поторапливаться, – твердо сказала мадам Буссе. – Алис, мы с тобой сядем тут, и ты пока расскажешь мне про жизнь в Ситэ. К сожалению, до сих пор мне ни разу не представилось возможности там побывать.

– Идем, mon coeur, – произнесла Мину, обращаясь к Питу. – Чем раньше мы выйдем, тем скорее вернемся.

Услышав это ласковое обращение, ее тетка вскинула брови.

– А Пит что, теперь твой муж? – простодушно поинтересовалась Алис.

– Пока нет, – засмеялась Мину, обнимая сестричку. – Но мы очень надеемся в скором времени пожениться.

Валентин. Не лучший выбор при рукоположении. Имя итальянского мученика, а не французского, и праздник тоже в феврале. В Англии, где ересью отравлено все и вся, его считают покровителем влюбленных.

Голоса в моей голове теперь спят, но в комнате и без них слишком много желающих поговорить. Солдаты и пьяная нянька, от которой разит элем, угодничающая и заискивающая.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза