Читаем Огни Хякки Яко полностью

«Отец, когда вам в руки попадёт это письмо, я буду уже далеко от Ганрю. Мне нужно время, чтобы принять дар, доставшийся от матери, – а пока в нашем городе пребывают особые гости, это сопряжено с большой опасностью для семьи. Надеюсь, когда я буду готова вернуться, вы позволите мне снова стать частью семьи. Если же этого не случится, значит, такова моя судьба. Я приму любое ваше решение, но прошу только об одном: не ищите меня. Не тратьте понапрасну время и силы братьев клана Аосаки. Они сейчас намного нужнее самому Ганрю и его жителям.

Осмелюсь попросить вас: не забывайте оставлять подношения домовому духу и молиться за маму. Я тоже буду молиться – и надеюсь, что в пути Великий Дракон убережёт меня и нам снова доведётся свидеться».

Подписываться Уми не стала: отец и без того узнает её почерк с первого же иероглифа.

Дождавшись, пока чернила высохнут, Уми сложила письмо и протянула его О-Кин.

– Прошу тебя, подложи его на стол отцу в подходящий момент – но так, чтобы оно не попало не в те руки.

Дзасики-вараси молча кивнула, и письмо исчезло в расшитом цветами рукаве кимоно. Потом ёкай хлопнула в ладоши, её силуэт скрылся в пёстром вихре – и в следующий миг на месте крохотной О-Кин сидела стройная молодая красавица, в тонком лице которой смутно угадывались знакомые черты.

– Это… – у Уми натурально отвисла челюсть от одного только взгляда на нечеловечески притягательную красоту ёкай.

– Всего лишь один из обликов О-Кин, не обращай внимания, – делано отмахнулась дзасики-вараси. – О-Кин хочет проводить тебя до окраин города, а сделать это будет намного проще в человеческой личине.

С этими словами она изящно поднялась и подхватила заплечную суму с такой лёгкостью, будто та ничего не весила.

– И должен же кто-то незаметно вынести твои вещи из дома и собрать на кухне еды в дорогу, пока ты будешь прощаться со всеми, – напоследок подмигнула ёкай – и была такова.

Уми только и оставалось, что шумно вздохнуть, признавая правоту О-Кин. И за какие заслуги ей досталась такая понимающая и предусмотрительная подруга, одному Дракону ведомо…

* * *

К тому моменту, когда Уми снова спустилась в приёмную отца, где сегодня устроили поминальный ужин, все гости уже разошлись – даже бабушка Абэ, с которой она успела перемолвиться лишь парой слов. Ямады, Тэцудзи и каннуси Дзиэна нигде не было видно, и это наполнило сердце Уми тревогой, но по зрелом размышлении она прикинула, что сможет нагнать их у окраины Ганрю. Им придётся перебраться на другую сторону реки Ито в Фурумати, старую часть города. А оттуда в горы вела всего одна дорога. Разминуться им точно не удастся.

Ободрённая этой мыслью, Уми остановила свой взгляд на единственном человеке, который по-прежнему оставался в комнате. Отец задумчиво склонился над чаркой с вином. Лишь оказавшись рядом с ним и ощутив вязкий алкогольный дурман, Уми поняла, что он был пьян.

Скривившись от досады, она опустилась напротив него. Уми не знала, в ком была разочарована больше: в отце, который в такой день не смог сдержаться и поддался слабости, или в себе – за то, что была занята мыслями о побеге и не уследила за его обильными возлияниями.

С другой стороны, от кого она унаследовала своё упрямство, как не от Итиро Хаяси? Вряд ли Уми удалось бы убедить его остановиться, особенно при гостях, в присутствии которых негоже поучать родного отца.

Так что прочь все сожаления! Отец сейчас здесь, перед ней, живой и здоровый – пускай и пьяный. Быть может, наутро он и не вспомнит об их прощании, но это уже не имело значения. Уми не смогла бы уйти, не увидев его напоследок. Единственного близкого человека, который у неё ещё остался…

– А-а, вот и ты. – Глаза отца блестели ярче обычного, а на щеках горел нездоровый румянец. – Как тебе к лицу эт-то кимоно, ты бы з-знала…

Он крякнул и собрался было долить себе ещё вина, но Уми мягко перехватила кувшинчик из непривычно слабых пальцев и наполнила чарочку. Раз отец уже пьян, от ещё одной точно не случится беды.

– Заб-ботливые дети – отрада для родителей, – с назидательным видом изрёк отец и разом опрокинул в себя всё налитое. – Ос-собенно когда этих самых родителей стало ровно вп-половину меньше.

Уми замерла, надеясь, что отец был слишком занят поиском кувшинчика, который она ему так и не вернула, и потому не заметит, как у неё задрожали руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература