Читаем Огонь Ассургины полностью

Братья радостно зашумели и повели команду к палатке, где дежурный по лагерю с помощниками расставляли на низких походных столах всевозможные угощения. Однако больше всего матросов заинтересовал стоящий в отдалении виман. Они ходили вокруг него, трогали обшивку, с любопытством заглянули внутрь кабины сквозь прозрачный фонарь брони. Братья каждый на свой лад объяснили гостям, что это за неведомый аппарат и для чего он предназначен.

Матросы с уважением похлопали Вая по плечу, поцокали языками, выражая свое восхищение.

Капитана усадили под навесом рядом с Бахреем.

– Навам! – крикнул брат Зиган в полуоткрытую дверь дома. – Мы пришли, ты скоро?!

– Иду-иду! – ответили из дома.

Дверь распахнулась, и в проеме показался хозяин. В руках он держал стопку посуды, наверху были уложены кружки. Навам взглянул на сидящих за столом – тарелки в его руках задвигались сами собой, кружки упали, покатились по полу. Капитан первым поспешил на помощь.

– Это ты?! – спросил он, поднимая с пола кружку.

– Я, – Навам поставил посуду на стол. – Вот кого не ожидал встретить здесь, так это вас.

– Я тоже, – признался капитан, при этом шрам его заострился. – Что ты тут делаешь? Рыбачишь?

Навам покачал головой.

– Навам – старшина дозорных, следит за контрабандистами и пиратами на побережье, – пришел на помощь хозяину брат Зиган. – Он наш брат, служитель храма Чинк-Тан.

В глазах капитана вспыхнули огоньки уважения.

– Вы, как я вижу, продолжаете бороздить моря? – спросил Навам, расставляя тарелки, и, повернувшись к двери, крикнул: – Ашма! Ты что там заснул?! Неси остальное!

Из дверного проема показался улыбающийся юноша. Ашма торжественно водрузил на стол блюдо с мясом птицы и убежал за следующим.

– Как видишь! – капитан покосился на пытавшегося выглядеть безразличным торговца. – Все благодаря уважаемому Бахрею.

Тот бросил полный любопытства взгляд на капитана и снова поспешно натянул маску безразличия.

Капитан рассмеялся и хлопнул своего друга-торговца по плечу:

– Неужели ты ничего не узнал о моем прошлом?

– Ну, – замялся торговец, пряча взгляд, – если честно, не очень я им интересовался, помня наш уговор.

– И много чего знающие трактирщики тебя не просветили?! – удивленно воскликнул капитан.

– Я их не слушал…

Бахрей припомнил вечер, когда он нанял капитана. Не успела за ним закрыться дверь, как седовласый трактирщик подозвал Бахрея:

– Ты знаешь, с кем разговаривал?

– Да, с капитаном моего судна.

– Ты нанял его?

Торговец недоуменно пожал плечами.

– Ты нанял Шарпа? – продолжил со смесью удивления и страха в голосе трактирщик.

– Кто такой Шарп?

– Ты очень беспечный человек, Бахрей, и легковерный. Это тебя неминуемо погубит. Я еще удивляюсь, как ты торгуешь.

Трактирщик оглянулся, наклонился к самому уху торговца и зашептал:

– Шарп – глава братства пиратов «Кобра». У них всех наколка выше локтя с изображением этого аспида. По ней они и примечают друг друга.

– Ты уверен? – растерянно произнес Бахрей.

Трактирщик энергично кивнул.

– Тогда почему он на свободе, если пират? Сидит у тебя в трактире, а ты не зовешь стражу?

– Гм, – трактирщик почесал затылок, – видишь ли, никто не знает почему, но стража им не интересуется, после того как он внезапно оставил свое ремесло. Должно быть, он демон! А может быть…

Трактирщик снова склонился к Бахрею:

– Поговаривают, что Шарп – прямой наследник трона. Поэтому все и предпочли забыть о его прошлом. Так спокойней.

– Я полагаю, Шарп не настоящее его имя?

Трактирщик развел руками.

– Другого имени я не знаю.

«Знаешь, – подумал торговец, – по глазам вижу, что знаешь. И сказать хочется, но боязно. Только мне оно к чему?»

Бахрей ушел из таверны озадаченным.

Взойдя на борт джонки, он увидел капитана. Тот стоял около борта и смотрел на портовые огни.

Когда торговец поравнялся с ним, капитан спросил:

– Что вам наплели в таверне?

– Рассказывали о Шарпе, но какое это имеет отношение к вам?

– И то верно, – улыбнулся капитан, – никакого! Спокойной ночи!

– Вам тоже…

Легкое похлопывание по плечу вернуло Бахрея из воспоминаний, он услышал голос капитана:

– Как говорит мой боцман: якорь мне в глотку! Ты самый честный торговец из всех, кого я встречал, а я их повидал немало.

– Да уж, – вздохнул Бахрей и неожиданно улыбнулся. – А я рад, что сплетни трактирщиков оказались правдой! Я обычно не пью вина, но сейчас хочу выпить с тобой. Уважаемый Навам, у вас есть вино?

– Вино? – переспросил хозяин дома. – Конечно, есть! Мы его держим в качестве лекарства. Правда, это не совсем вино. Скорее, бренди, – и глянул на брата Зигана.

– Неси! – махнул тот рукой. – Случай такой!

Навам ненадолго исчез и вернулся с бутылью из темного стекла.

– Мне совсем немного, – проговорил извиняющимся тоном торговец. – Я не пью.

– Мне, уважаемый Навам, можешь не стесняться! Я не на судне, а у тебя в гостях! Сколько лет мы с тобой не виделись?

– Годков десять будет.

– Десять, говоришь? Я не заметил, – капитан приподнял стакан и, медленно выпив обжигающую жидкость, произнес: – Отменный бренди! Мне бы бочонок такого.

– Будет вам бочонок самого лучшего бренди из подвалов Чинк-Тана, как только выполним задание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этрувия

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика