— Да, Ваше Величество. Просто держите путь на север… И возносите молитвы.
Вскоре Мэва стояла на том краю болота, куда указал конюший. Королева медленно погрузила сапог в грязную воду, стараясь нащупать что-то твердое. И действительно, под ее подошвой оказался камень. Она сделала шаг, потом еще… И медленно направилась в сторону Ийсгита.
Комментарий к Часть 23 * – песня, которую поет Лиса: Green Apelsin – “Вальхалла”
====== Часть 24 ======
Тропинка, ведущая к Ийсгиту, была полностью скрыта от глаз, и королеве приходилось искать направление на ощупь, будто следопыту. Делая очередной шаг, она не знала, нащупает ли подошвой скользкий камень — или свалится в темную воду. Солдаты шли прямо за ней, гуськом, точно повторяя каждое ее движение. К ней подобралась Лиса: маленькая лисичка проскользнула на узкой дорожке мимо солдат, чтобы поговорить с Мэвой.
— Королева, — девушка придержала за локоть королеву, нога которой скользнула-таки по илистой поверхности камня, — осторожнее… Насчет Ийсгита, я там ни разу не была… Но слышала, что это поганое место… Знаешь, Ангрен — одно из самых опасных мест на свете, а болота Ийсгита — одно из самых опасных мест в Ангрене. Так что…
— Что ты знаешь об этой Гернихоре? — прервала королева.
— Ничего, но судя по поклонениям селян, по фрескам в эльфской усыпальнице и предостережениям того конюха… Эта тварь живет здесь не первый год… Крестьяне видят в ней божество, которому они преподносят кровавые дары, эльфы сражались с ней… Помнишь, что сказала старуха? Остерегаться ее плодов… Я без понятия, что это за бестия. Эйк тоже не в курсе. Но думаю, этот меч, — разбойница указала на оружие, найденное в эльфских развалинах, — поможет в кровавых водах, что и обещал конюший… Но очень надеюсь пройти этот путь и не наткнуться на Кровавую Госпожу.
— Не расскажешь, как так получилось, что башня, в которую ты полезла, оказалась покоями и рабочим кабинетом Колдуэлла?
— Вообще я действовала наобум… — призналась Лиса.
— Ты не знала, что там Колдуэлл? — удивилась королева.
— Я вообще не была уверена, что смогу пробраться через эту башню в подвалы…
— Зачем же полезла?
— Мне стало обидно, что ты послушала советы Рейнарда и Гаскона, а на меня даже внимание не обратила… Да-да, — прервала возмущение Мэвы девушка, — сглупила! Но в тот момент во мне зародилась уверенность, что та большая башня являлась королевскими покоями…
— С чего ты это решила? — удивилась королева.
— Ну знаешь, она так была украшена всякой лепниной и узорчиками, в окнах витражи, свой балкончик, выходящий во двор… Да и она находилась с краю крепости… Это означает, что из нее легче сделать потайной ход в катакомбы…
— Откуда ты это знаешь?
— Ой, королева, не лукавь, — тихонько пихнула девушка локтем королеву в бок. — Вы, коронованные особы, всегда печетесь о своей жизни… И не зря, коли уж на то пошло. Вам надо иметь туз в рукаве, который поможет вам сбежать в крайнем случае… Это было, есть и будет всегда. Конечно, была возможность, что твой граф мне не выдаст местонахождение потайного хода, или же сам не будет знать об этом… Однако, Колдуэлл оказался слабаком, который сам открыл тайник, как только отдал приказ о защите…
— Он хотел сбежать?
— Ага, но я его крепко связала, а Уэверт оглушил, так что… Безумный план оказался не таким уж и безумным, — повеселела Лиса.
— Возможно, — согласилась Мэва. — Но ты могла пострадать… Как ты вообще туда залезла?
— Прости, королева, но это будет трудно объяснить… Ну, просто опыт и подходящая сноровка, — уклонялась от ответа разбойница.
— Я так понимаю, это твое не первое ограбление замка? — прищурилась королева.
— В точку! — кивнула девушка. — Давай только Гаскону об этом говорить не будем? А то мне и так досталось от него, — ушки лисички виновато прижались к макушке.
— Ха! — королева хмыкнула, кивнув.
Когда силы лирийцев подходили к концу, легкое дуновение ветра рассеяло туман, являя их взорам берег. Королева выдохнула с облегчением:
— Наконец-то… — Мэва стянула сапоги, чтобы вылить из них воду — и вдруг воскликнула, — А-а-а!
К ее ногам присосались пиявки: жирные, раздувшиеся. Чтобы избавиться от них немедленно, королева принялась их яростно срывать с себя, невзирая на боль и льющуюся кровь. Сорвав последнюю пиявку Мэва схватила сапог, чтобы раздавить ее каблуком. Однако та уже отползла. Мэва догнала ее у ствола березы. Пиявка взбиралась вверх по стволу, словно проворная улитка.
— Что здесь творит…
Слова застряли у Мэвы в горле. С ветвей дерева свисали десятки мясистых пиявок и клещей. Они были так напитаны кровью, что их шкура, растянутая до предела, стала прозрачной. Мэва с трудом сдержала тошноту. Королева сделала шаг назад. Она не верила собственным глазам, не могла понять, что перед ней такое. Уэверт поспешил отвести от дерева королеву:
— Не стоит, Rhena. Они могут свалиться сверху…
— Что это? — спросил Гаскон.
— Предполагаю — плоды Гернихоры, — ответила Лиса. — Передам медикам и солдатам, чтобы они избавились от кровососов…