Читаем Окрыленные верой полностью

Когда вышли на берег, один из узников, Павел Тарсянин, покачиваясь от усталости длительной качки, кутаясь от холода, подходит к сотнику Августового полка Юлию, сопровождающему заключенных под стражей в Рим.

– Плыть дальше нельзя, – опасно не только для груза, но и для нашей жизни. Надо оставаться для зимовки в этом месте.

– Да, тяжелый переход, но и здесь зимовать не будем. Видишь, какая пристань, корабль разобьется о скалы. Нужно идти на север и искать другое место, может у Финика, где нет такого ветра. Капитан решил идти туда.

Подул южный ветер и все, возрадовавшись, двинулись в путь, полагая, что получили желаемое. Но не успел корабль выйти из

гавани в открытое море, как снова поднялась сильная буря, шторм, небо стало совсем черным. Дул холодный и бурный эвроклидон.

Корабль не поддается управлению. Спустили паруса, и едва не сев на мель, понеслись туда, куда несли ветер и волны.

Уже четырнадцатый день и ночь свирепствует буря на море. Вздуваются и летят одна за другой горы свинцовой темной воды; их вершины кипят белой пеной и обрушиваются со страшным грохотом на несчастный корабль. Мачты гнутся, доски корабля скрипят, готовые обломаться в любую минуту. Кажется, ничто не может устоять против ярости бушующей стихии. Хлещет косой холодный дождь. Всякая надежда на спасение тает с каждой минутой.

Сжавшись от холода и сильной качки, люди, ожидали чуда: вот сейчас утихнет ветер, и море успокоится. Они ничего не ели во все время этого ужасного перехода и сильно ослабели. Давно были выброшены в море груз и вещи, представлявшие тяжесть, мешки с пшеницей.

На палубе, окатываемой высокими волнами при сильной качке, можно увидеть фигуру Павла, с трудом удерживающегося на ногах, и переходящего от одной группы людей к другой:

– Мужи, ободритесь. Конечно, сейчас можно только сожалеть, что вы не послушались моего совета, и не остались на зимовку на Крите. Но я говорю вам, мы не погибнем, а погибнет только корабль. Сегодня ночью Ангел Божий явился мне и сказал: «не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою». Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано.

Невысокий, не очень крепкого сложения, черная курчавая борода, мужественное лицо с уверенным открытым и умным взглядом карих глаз, Павел производит впечатление человека честного, мудрого и открытого, что заставляет людей относиться с уважением и доверием ко всему, что он

говорит.

А ночью кормчий заметил на горизонте очертания земли. С надеждой занялись измерением глубины, и к общей радости обнаружили, что волны несут корабль к острову, появившемуся, как дар спасения. Вот уже глубина 16 сажен, вот уже 15, 14. Побросали в море якоря, чтобы не разбиться о камни и не сесть на мель. С нетерпением ждали рассвета.

Когда наступил день и волны ослабли, Павел начал уговаривать людей хоть что-нибудь съесть. Он взял хлеб, и, возблагодарив Бога, перед всеми, разломив, сказал:

– Послушайте, друзья, четырнадцать дней, как вы не едите, подкрепитесь все. Потому прошу вас принять пищу, что это сохранит ваши жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет и волос с головы.

Апостол Павел, кораблекрушение

Ободренные этими словами Павла, люди приступили к еде. Когда небо просветлело, всматриваясь в очертания берега, не могли признать, что это за остров. Рассмотрев залив с отлогим берегом, решили пристать туда. Вытащили якоря, подняли передний парус и двинулись вперед.

Вдруг сильный толчок и корм корабля вязнет на косе. Все с ужасом поняли – сели на мель. Судно швыряет волнами, качает, доски с треском отрываются, обшивка трещит, корабль, кажется рассыпается на части, а вокруг кипит и ревет морская бездна. Спасти судно уже было нельзя. Стражники, приставленные к узникам, испугались, что сейчас можно легко сбежать с корабля, и предложили сотнику убить заключенных.

Однако сотник, желая спасти Павла, запретил им, сказав:

– Все спасайтесь на берег, кто умеет плавать – вплавь, остальные берите обломки досок – и к берегу. Кто, как может, спасайтесь!

Люди выбрасывались в волны и плыли к отлогому берегу спасительного острова. Ни один человек с разбитого корабля не погиб, как и предрекал Павел.

Приплывающих людей на берегу уже встречали жители острова. Дождь не переставал лить. Мокрые, продрогшие до костей, люди с благодарностью смотрели на тех, кто разложил для них на берегу костры и встречал, помогая выбираться из воды. Это был остров Мелит в Адриатическом море.

Павел с другими людьми устроился у костра поближе к огню и подкладывал в костер хворост. Несмотря на дождь, пламя костра все разгоралось выше и выше. Вновь прибывшие люди подходили ближе к костру, протягивали свои руки к огню, чтобы согреться. Неожиданно прямо из пламени вверх взлетает змея и обвивается вокруг руки Павла. Люди охнули, и в страхе застыли на месте, наблюдая что за этим последует. Ведь от укуса такой змеи никто не выживал. Они говорили друг другу: верно этот человек - убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Знаменитые мистификации
Знаменитые мистификации

Мистификации всегда привлекали и будут привлекать к себе интерес ученых, историков и простых обывателей. Иногда тайное становится явным, и тогда загадка или казавшееся великим открытие становится просто обманом, так, как это было, например, с «пилтдаунским человеком», считавшимся некоторое время промежуточным звеном в эволюционной цепочке, или же с многочисленными и нередко очень талантливыми литературными мистификациями. Но нередко все попытки дать однозначный ответ так и остаются безуспешными. Существовала ли, например, библиотека Ивана Грозного из тысяч бесценных фолиантов? Кто на самом деле был автором бессмертных пьес Уильяма Шекспира – собственно человек по имени Уильям Шекспир или кто-то другой? Какова судьба российского императора Александра I? Действительно ли он скончался, как гласит официальная версия, в 1825 году в Таганроге, или же он, инсценировав собственную смерть, попытался скрыться от мирской суеты? Об этих и других знаменитых мистификациях, о версиях, предположениях и реальных фактах читатель узнает из этой книги.

Оксана Евгеньевна Балазанова

Культурология / История / Образование и наука