Читаем On the Old Road (СИ) полностью

— Исходя из того, что я о нём находил, — Наследник опустился в кресло, — он обожает… есть. Много.

Разбойник переглянулся с Рейнальдом, и рыцарь досадливо скривился.

— Людоед?

— Скорее всего, — коротко кивнул Наследник, вновь надев на своё лицо отсутствующее выражение утомлённой апатии. — Надеюсь, вы понимаете, зачем нам туда?

— Убить и вылечить, — Дисмасу даже оборачиваться не нужно было, чтобы увидеть эту недобрую улыбку на лице соратника. — Кого берём? Серу и Одри? Помнится, наша мародёрка едва ноги унесла от того психа.

Наследник поморщился. Конечно, Фанатик оказался той ещё проблемой. В тот день из отряда в четыре человека вернулось только двое — трясущаяся от любого резкого звука Одри и мрачный Дамиан, поведавший о засаде и том, что отмороженный старик сжёг-таки Карла, а Дариан лишился сперва своего пса, а потом и головы. Дрянные новости, что и говорить. А попадаться Фанатик категорически отказывался, даже карта Дисмаса не помогала. Но всё равно с тех пор они брали в отряд как минимум одного вампира — чуйка у безумца на них была феноменальная, что доказали ещё два нападения, по счастью обошедшиеся без жертв. Если не считать обгоревшего и озлобившегося ещё больше Бигби, который даже заражённым не был.

— Передайте Амалии, что её я тоже желаю видеть в отряде.


Старшая весталка не обрадовалась, узнав, куда собирается отряд. Она вообще изрядно сдавала в последнее время, всё чаще запираясь в церкви вместо казарм. А вот Сера обрадовалась, широко и предвкушающе улыбнувшись — быть может единственная из заражённых, кто почти не тяготился необходимостью пить кровь. Мародёрка же, услышав новость, такого энтузиазма не разделила, покусывая красивые губы.

— Виконт? — с сомнением протянула она.

— Его просто надо убить, — “успокоил” Рейнальд. — И да, мы с Дисом в деле.

Услышав это, Одри приободрилась и почти сразу вновь стала походить на себя-прежнюю — циничную, иногда нарочито куртуазную висельницу. Так ей шло гораздо больше.

— Ну, раз меня сопровождают такие мужчины…

Рейнальд приложил ладонь к груди и изобразил глубокий поклон. Дисмас фыркнул — и оставил этих двоих обмениваться любезностями. Бедный Карл наверное так и не успел понять, что отпущение грехов Одри было совершенно не нужно…


Комариные болота встретили назойливым звоном и привычным хлюпаньем под ногами. На сей раз вёл Наследник — и не просто вёл, а действительно шёл впереди, будто в запасе у него было несколько жизней. Дисмас здраво сомневался насчёт жизней, однако два предыдущих похода в компании нанимателя и недавний инцидент с Фанатиком уже наталкивали на определённые мысли. И чем дальше разбойник эти мысли думал, тем меньше они ему нравились. Не так-то прост Наследник, как кажется. Не за невзрачную внешность и пару бумажек с печатью его зовут хозяином этих земель…

— Драгоценности за кровь! — прохрипело с края дороги. Амалия брезгливо скривилась — ну да что ещё можно ожидать от неё. А вот Рейнальд опять не прошёл мимо, присев у согбенной фигуры на корточки.

— А что у тебя есть?

— Всё берите, ничего не жалко, только крови дайте… — серая кожа, слезящиеся плошки глаз, уродливые насекомые челюсти — оно напоминало человека лишь отдалённо, и всё же…

И всё же оно было жалким. Наглядный образ того, что ждёт заражённых без крови.

В пальцах рыцаря блеснул заветный флакон.

— Покажи.

— Вот, вот… — вампир торопливо достал из-под полы драного плаща кулон в виде переливающегося густым алым цветом кристалла. — Бери, только дай…

Дисмас успел подумать, что Рейнальд заберёт кулон и прибьёт несчастного. Но рыцарь в этот раз решил удивить — придирчиво осмотрев трофей, он просто вложил в дрожащие руки фиал с кровью и вернулся под нечитаемыми взглядами Наследника и отрядных вампиров.

— Что? Я нашёл.

Ну да. Рейнальд и его клептомания. Дисмас подавил смешок.

— Неожиданное милосердие.

— Честная сделка, — пожал плечами рыцарь, неохотно отдавая Наследнику трофей. Тот, внимательно осмотрев кулон на свет, с сомнением посмотрел на отряд… и вручил его растерявшейся Сере.

— Вещи здесь бывают… необычными, — с этими словами Наследник двинулся дальше, оставив дружно опешивший отряд догонять. Что это, Великие поберите, может значить? Хотя…

Дисмас подавил порыв коснуться внутреннего кармана, где покоилась проклятая карта. Необычными, значит? Что-то это ему напоминает.


Комары, мертвецы, ползучие твари. Рейнальда опять покусали, отчего он всерьёз обозлился, рубя клеймором направо и налево. Иногда Дисмасу вообще казалось, что рыцарь помимо прочего ещё и опекает Одри, которая своей киркой орудовала не менее ловко, чем кинжалами, небрежно фыркая на очередного павшего врага. Похоже, в обществе “чемпионов Наследника” она чувствовала себя практически в безопасности.


Зря.


— Заперто! — досадливо дёрнула створку ворот Сера. Что-то невнятно ворчащий Рейнальд вышел вперёд, и арбалетчица попятилась от зажжённого в ладони рыцаря пламени. И никто не убедит Дисмаса, что этот алый огонь — порождение Света!

Перейти на страницу:

Похожие книги