Читаем On the Old Road (СИ) полностью

Разбойник пристально оглядывал немного дёрганно пожавшего плечами Бигби. Выбор конечно тот ещё… но лучший вряд ли будет ещё. Пока там Люсия ковыряется…

— Помоги унести его.

Тот вздрогнул, открыл было рот — и закрыл. Надо же, и повторять не пришлось.

А вот Рейнальд оказался тяжёлым. Железо с него скидывать Дисмас даже не попытался — никто не оценит, но Великие, как было бы проще! Хоть немного…

Люсия их не окликнула. Не заметила, или просто не стала? Неважно.


— Зачем? — Бигби смотрел мрачно, исподлобья, и если бы разбойник не видел нервно сжимающие неизменный поношенный плащ пальцы — подумал бы, что соратник сдерживает порыв наброситься.

Они оттащили Рейнальда в какой-то полуразрушенный дом, с трудом подняв на заваленный всяким хламом чердак. Рыцарь был однозначно мёртв — со сломанной шеей не живут, и это понимали они оба. Но только один подозревал, что будет после.

Дисмас с тихим мычанием медленно разогнулся, оставив Рейнальда лежать в укромном уголке за частоколом балок и какого-то хлама, переждал забивший уши звон в голове и лёгкую дурноту — и не менее мрачно уставился на невольного подельника.

— Если я прав — ты сам всё увидишь. А не прав… — даже думать не хотелось об этом варианте. Ведь Дисмас точно так же видел предыдущую смерть Рейнальда. Точно так же стоял над остывающим телом, которое не могло жить — и не жило. А потом крепкие пальцы сомкнулись на плече как ни в чём не бывало…

Разбойник осторожно помассировал висок и скривился, заметив дрожь своих рук. Да и перед глазами плыло уже давно.

— В общем, пошли. Когда у тебя опять появятся вопросы — приходи, — пошатываясь, Дисмас побрёл мимо Бигби, но когда отродье оказался вплотную — повернул голову и в упор впился взглядом в настороженные жёлтые глаза. — Не советую делиться догадками с другими.

— Как будто есть с кем, — после краткой заминки всё же обнажил клыки Бигби.

— Мало ли, — Дисмас по привычке дёрнул плечом и поплатился за это вспышкой дурной боли, которую пришлось пережидать, тяжело привалившись к косяку.

— Помочь?

— Нет.

И в спину уже начавшего спускаться разбойника неожиданно прилетело едкое:

— Брезгуешь?

Дисмас остановился. Ему даже поворачиваться не нужно было, чтобы ощущать взгляд Бигби. И представлять себе выражение его лица.

— Задай этот вопрос себе.

Пусть поломает голову. А Дисмасу собственных болей хватит с лихвой. Дойти бы до койки…


Правда, разбойник так и не запомнил, как спустился вниз. А очнулся уже на кровати в лазарете, где за ширмами то тут, то там звучали знакомые голоса. Надо же, скольких потрепало этим нападением… Хотя, чему тут удивляться?

И сидел на табурете Рейнальд. Непривычно хмурый — и сверлящий Дисмаса пристальным взглядом.

— Ты пидор, — вместо приветствия заявил он.

— А в глаз? — фыркнул разбойник, поворачиваясь на бок и страдальчески поморщившись от прилива тупой боли в голове. — И на здоровье.

Рыцарь недобро сузил глаза, продолжая молча пялиться.

— Долго я провалялся?

— Нашёл кого спросить, — огрызнулся Рейнальд. Нет, таким озлобленным и взведённым Дисмас его, пожалуй, не помнил.

— Уймись, — устало бросил разбойник, давя соблазн провалиться в черноту без снов ещё часиков на… много. — Потом сам всё скажешь Бигби.

Рыцарь молчал. Затем сообразил, что продолжения не будет, и досадливо цыкнул.

— И всё?

— Может Люсия. Подозрения, не больше.

От изучающего мрачного взгляда почти физически начинало чесаться тело, и Дисмас ощутил нарастающее раздражение. Он что, должен рыцарю, или может взял на себя какие-то обязательства? Нет на оба вопроса. Впрочем, до предела тянуть Рейнальд не стал, немного расслабившись и поднявшись на ноги.

— Увидимся, как выползешь отсюда.

— Угу.

А “выползти” Дисмас планировал очень скоро. Лучше уж у себя отлежится, что бы ни думали врачи на этот счёт. Те, впрочем, как показалось разбойнику, упирались больше для вида — и так было видно, что “клиентов” в лечебнице изрядно больше ожидаемого. Так что уже на следующий день Дисмас с облегчением покинул “гостеприимные” стены обители медицины.


Казармы встретили непривычным отсутствием шума. То ли все отсыпались, то ли чего — но по пути Дисмасу и невесть откуда вынырнувшей Вилье попались разве что заморенный оккультист с повязкой на голове вместо тюрбана, как всегда невозмутимый Бальдвин, на котором и так бинты были всегда, да Джуния, деловито прошмыгнувшая мимо, удостоив разбойника только приветственным кивком.

Рейнальд ждал в коридорчике, и при виде Дисмаса отлепился от стены.

— Пошли.

— Ну и куда? — разбойник даже не подумал скрывать своё недовольство. Не все тут могут бодро бегать после целого дня в боях и на ногах, а потом ещё и о два взрыва приложившись. Благо медсестра оказалась любезна и сказала, что без сознания провалялся Дисмас около суток — неудивительно, что рыцарь успел вернуться. Правда эти сутки отключки и день отдыха хоть и помогли — но здоровым разбойник себя не назвал бы даже с учётом всех своих… особенностей.

— Недалеко, — Рейнальд, казалось, не заметил глубоко одухотворённого лица напарника и двинул на выход. — О, Бигби.

Перейти на страницу:

Похожие книги