Читаем Она должна была стать идеальной женой полностью

После периода мертвой тишины, во время которого Бен смотрел на маменьку с порадовавшим меня осуждением, мы вчетвером прошли в гостиную. Я с трудом уселась, чуть поморщившись при этом, хотя причин морщиться не было.

— Ты хорошо себя чувствуешь, любимая? — Лицо Бена было полно заботы.

— Да, все в порядке, — ответила я с бодрой улыбкой.

— А когда приедет Эмма? — спросил Бен у Питера.

Я совсем забыла, что она тоже должна сюда явиться, и едва не скривила рот.

Питер посмотрел на часы:

— Думаю, будет с минуты на минуту. Я предлагал ей поехать с вами. Немного странно гонять две машины в одну сторону.

Я бросила предупреждающий взгляд на Бена. Он не должен был упоминать о том, что это я ему запретила. С меня было довольно и того, что мы проведем Рождество с его родителями, и я совершенно не желала еще и всю дорогу терпеть общество его сестры.

Я почувствовала, что Джо смотрит на меня, и когда обернулась к ней, она сразу же попыталась изменить выражение лица, но я все же успела уловить в ее глазах отчетливую неприязнь. Так и захотелось крикнуть: «Я тебя тоже не люблю!» Она смутилась, встала и вышла из комнаты.

Бен и Питер, похоже, даже не заметили, что Джо вышла, и Бен продолжал болтать с отцом, совершенно не обращая внимания на напряженную атмосферу вокруг. Теперь я видела, что Питер выглядит неважно. За ту пару месяцев, что я его не видела, лицо его покраснело, а на лбу прибавилось немало морщин. Он все еще был красив, но под глазами налились темные мешки, а сам он словно осунулся. От волнующей самоуверенности, с которой он соблазнил меня, не осталось и следа.

Я предположила, что это из-за стресса, но не испытывала к нему ни малейшего сочувствия. Его же не волновало, какое потрясение испытала я, когда он исчез, точно призрак, полагая, что сможет безнаказанно избавиться от меня!

Теперь я видела, как он пытался сосредоточиться на словах Бена, но его глаза то и дело нервно косились в мою сторону. Интересно, осталась ли в нем хоть капля любви ко мне? Пока мы были вместе, я хоть и понимала, что мои чувства к нему сильнее его ответных чувств, но была уверена, что с его стороны дело не только в похоти. Я была уверена, что однажды он решится бросить жену и станет жить со мной и нашим ребенком.

Какой же наивной дурой я казалась себе самой после того, как он так поступил со мной.

И тут в комнату влетела Джо. Она была на грани истерики.

— Эмма попала в аварию. Нужно съездить за ней.

Питер и Бен сразу вскочили с мест.

— Черт? С ней все в порядке? — Бен выглядел искренне обеспокоенным, и это было немного чересчур.

Я была практически уверена, что Эмма не сильно пострадала, иначе она не стала бы звонить родителям, чтобы те приехали и забрали ее. Она была бы уже в скорой помощи на пути в больницу.

— Она очень испугана и расстроена. Похоже, ударилась головой, но говорила связно, поэтому надеюсь, что с ней все хорошо. Питер, нам надо поторопиться, — Джо указала на дверь таким жестом, будто говорила с непослушным ребенком.

Питер коротко кивнул и выскочил из комнаты. Я взглянула на Бена, ожидая, что он сядет рядом со мной, но вместо этого он направился к двери.

— Я с вами! — громко сказал он.

— Нет, Бен! — не подумав, выпалила я, и все замерли. — Ты не поедешь, — добавила я, когда все три пары глаз уставились на меня.

Бен раздраженно нахмурился:

— Что? Я должен поехать с ними. Вдруг нам с отцом придется вытаскивать машину из кювета или еще что?

От его нахального тона меня сразу охватила злость.

— Ты не можешь бросить меня здесь одну! — прошипела я сквозь зубы, надеясь, что он поймет меня правильно и останется.

— Едешь? Не едешь? — набросилась на Бена Джо. — Только решай быстрее, потому что нам надо торопиться.

Под моим холодным взглядом Бен заколебался. Ему не нужно было ехать. Он просто пытался изображать героя перед матерью и отцом. А мне не хотелось оставаться в доме одной, когда я неважно себя чувствовала. То, что я прекрасно себя чувствовала, не имело значения — он считал, что мне нездоровится, и это главное.

К моему ужасу, он виновато улыбнулся:

— Извини, любимая. Это всего на несколько минут. Все будет хорошо.

С этими словами они втроем выбежали за дверь, оставив меня сидеть в одиночестве в состоянии такой жестокой обиды, что я по-настоящему расплакалась.

Мне не верилось, что Бен мог так нарочито ослушаться меня, пытаясь унизить и выставить дурой перед матерью и, в особенности, отцом.

— Вот ублюдок! — выкрикнула я в пустоту комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер