Читаем Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел полностью

В 1982 году высказывание незначительно изменилось, а слова стали приписываться не Улиссу Гранту, а Ратерфорду Хейсу. В версии байки, представленной в книге Эдварда Лайаса «Будущий разум: микрокомпьютер, новые носители информации, новая интеллектуальная среда» (Future Mind: The Microcomputer, New Medium, New Mental Environment), упоминалось место и время действия. Однако дело не могло быть в 1876 году, поскольку Хейс вступил в должность президента в 1877:[383]

Во время испытательного звонка из Вашингтона в Филадельфию в 1876 году Президент Ратерфорд Хейс не нашёл, что сказать. Произнеся несколько предложений, он повесил трубку и заключил: «Это удивительное изобретение, но кому оно нужно?»

В 1984 году вышло в свет первое издание популярного справочника «Эксперты говорят: исчерпывающий сборник дезинформации из авторитетных источников» (The Definitive Compendium of Authoritative Misinformation). Авторы Кристофер Серф и Виктор Наваски включили в него приписываемую Хейсу цитату. Обозревавший книгу колумнист «Лос-Анджелес Таймс» Джек Смит повторил эти якобы принадлежащие Хейсу слова в своей статье:[384]

О телефоне: «Это удивительное изобретение, но кому оно нужно?» (Ратерфорд Хейс, президент Соединённых Штатов Америки, 1876).

Речь вновь идёт о 1876-м году, хотя в это время президентом был Грант, а не Хейс. Все цитаты в книге «Эксперты говорят» снабжены примечаниями со ссылками на источники. В примечании к цитате выше говорилось, что информацию предоставил автор вышедшей в 1983 году книги «Просто о компьютере: обывательский сборник компьютерных историй, достижений, персоналий, сувениров, рекордов и прочей удивительной ерунды» (The Naked Computer: A Layperson’s Almanac of Computer Lore, Wizardry, Personalities, Memorabilia, World Records, Mind Blowers, and Tomfoolery):[385]

Ратерфорд Хейс, цит. по Джек Рочестер, Джон Гантс «Просто о компьютере» — Нью-Йорк: William Morrow, 1983. Предоставил Джек Рочестер.

В 1985 году Рональд Рейган пошутил о своём возрасте, повторив приписываемые Хейсу слова:[386]

На недавней церемонии вручения премий в области технологий Рейган вспомнил, что и Президенту Ратерфорду Хейсу в своё время «демонстрировали технологические новинки»:

«„Это удивительное изобретение, — сказал он [Ратерфорд]. — Но кому оно вообще нужно?“ Он говорил о телефоне. Я тогда подумал, что он может ошибаться».

В настоящее время приписывание цитаты Хейсу не подкреплено никакими заслуживающими доверия доказательствами, впрочем, так же, как и Гранту. Более того, серьёзных подтверждений, что эту фразу произнёс хоть кто-то из выдающихся людей, не найдено.

3. «Могуч я был, пока не увидел Эльбу»[387] (Наполеон Бонапарт)

Считается, что этот известный палиндром принадлежит выдающемуся французскому государственному деятелю Наполеону Бонапарту, изгнанному однажды на остров Эльба:

Able was I ere I saw Elba.

Наполеон предположительно произнёс фразу-перевёртыш в разговоре с Барри Эдвардом О’Мирой, который был врачом полководца во время его ссылки на Острове Святой Елены. Стоит отметить, однако, что Наполеон умер в 1821 году, а самое раннее упоминание этого палиндрома — в американском периодическом издании Gazette of the Union — относится к 1848 году. В статье автором палиндрома был назван некий Дж. Т. Р. из Балтимора, штат Мэриленд. Вот расширенный отрывок, в котором обсуждаются 3 палиндрома:[388]

Перейти на страницу:

Все книги серии Лингванонфикшн

Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас
Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас

«Слово как улика» – это 23 реальных случая из практики Джона Олссона, самого известного в мире судебного лингвиста, среди которых убийство, сексуальное домогательство, смерть при загадочных обстоятельствах, шантаж, поджог и даже участие в геноциде. Олссон описывает, какие текстовые улики он смог собрать в каждом из этих случаев и что именно позволило ему установить виновность подозреваемого. Автор, чей стиль отличают доступность и ясность изложения, рассказывает, как достижения лингвистики могут с успехом использоваться в такой неожиданной для нее области практического применения, как обеспечение правопорядка.Книга Олссона – увлекательное чтение для всех, кто интересуется лингвистикой и популярным жанром true crime – подлинные истории преступлений.

Джон Олссон

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел

Автор книги Гарсон О'Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным.Гарсон О'Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена. Пытается отыскать их первоистоки и понять, из-за чего возникла путаница, в чем причины появления ложных цитат и афоризмов. Он называет их «механизмами ошибок» и подробно объясняет, где, когда и почему возникло недоразумение.

Гарсон О'Тул , Гарсон О’Тул

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы

Похожие книги