Читаем Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел полностью

В заключение хотелось бы сказать, что разумно приписать версию цитаты 1938 года Олину Миллеру. Этель Баррет и Дэвид Фостер Уоллес помогли сделать высказывание популярным, что показывает цитирование 1968 и 1996 годов соответственно.

* * *

Выражаем огромную благодарность Корине Борсюк, чей запрос привёл к работе над этим исследованием. Особая благодарность Фрэнку Линчу, владельцу сайта высказываний Самуэля Джонсона, который указал на отрывок из его эссе 1751 года. Благодарю исследователя популярных цитат Барри Попика, который нашёл цитату Винчелла и другие ценные высказывания.[483]

2. «С большой властью приходит большая ответственность» (Человек-Паук/Вольтер)

В сентябре 2014 года мне пришло письмо с вопросом о приведённой выше известной цитате. Слова приписывались одновременно Вольтеру и Человеку-Пауку. Однако истинное происхождение цитаты — на тот момент — было неясно. Письмо заканчивалось одновременно словами похвалы и вызовом: «Я не поверю никому, кроме вас».

Несколько других исследователей уже занимались этим вопросом и никто не нашёл данное выражение в корпусе Вольтера на французском языке. Самый ранний пример использования в английском относится к 1854 году, по информации «Йельской книги цитат». Мы провели предварительный поиск по своей базе, по Google Books и новостным базам данных. Также мы попытались проверить неполное цитирование, которое отсылало к тому «Труды Вольтера» на французском, но многочисленные запросы, основанные на подходящих французских словах и словосочетаниях, ничего не выявили — в итоге этот пример цитирования признали ошибочным. В целом никакого результата не получилось, поэтому исследование приостановили и перенаправили внимание на другие актуальные вопросы.

Однако в июне 2015 года наша клиентка вновь ко мне обратилась. В этом письме утверждалось, что цитата была упомянута в решении Верховного суда США. Слушание касалось дела Кимбл против «Марвел Энтертейнмент», и цитата была соотнесена с книгой комиксов 1962 года, в которой впервые появился Человек-Паук, созданный Стэном Ли и Стивом Дитко. Автор письма упрекала нас в том, что мы упустили важную возможность. Мы узнали, что её имя совпадает с именем федерального судьи Апелляционного суда США.

Работа возобновилась.

Нам удалось обнаружить значительное совпадение с фразой, датируемой периодом Великой французской революции. Следующий отрывок, помеченный 8 мая 1793 года, обнаружен в собрании декретов Национального конвента:[484]

Les Représentans du peuple se rendront à leur destination, investis de la plus haute confiance et de pouvoirs illimités. Ils vont déployer un grand caractère. Ils doivent envisager qu’une grande responsabilité est la suite inséparable d’un grand pouvoir. Ce sera à leur énergie, à leur courage, et sur-tout à leur prudence, qu’ils devront leur succès et leur gloire.

Вот возможный вариант перевода:

Представители народа достигнут своих целей, будучи подкрепляемыми высочайшей уверенностью и безграничной властью. Они проявят великий характер. Они обязаны понимать, что великая ответственность следует по пятам за великой властью. Своим успехом и славой они будут обязаны своей энергии, своей смелости и более всего своей осмотрительности.

Такие мировые лидеры, как Лорд Мельбурн, Уинстон Черчиль, Теодор Рузвельт и Франклин Рузвельт, делали подобные заявления позднее, но ещё до Человека-Паука.

Предшественником можно считать известный библейский стих — Евангелие от Луки, 12:48. Однако значение несколько иное, так как в нём не упоминается власть. Новый канонический международный перевод и текст Библии короля Якова передают стих таким образом:[485]

От всех, кому было много дано, многого потребуют; и с того, кому много доверили, много спросят.


Так, кому много дано, с того много стребуют: и кому люди доверились, с того больше спросят.

В 1793 году подобное заявление появилось в томе, изданном Национальным конвентом, как упоминалось ранее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лингванонфикшн

Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас
Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас

«Слово как улика» – это 23 реальных случая из практики Джона Олссона, самого известного в мире судебного лингвиста, среди которых убийство, сексуальное домогательство, смерть при загадочных обстоятельствах, шантаж, поджог и даже участие в геноциде. Олссон описывает, какие текстовые улики он смог собрать в каждом из этих случаев и что именно позволило ему установить виновность подозреваемого. Автор, чей стиль отличают доступность и ясность изложения, рассказывает, как достижения лингвистики могут с успехом использоваться в такой неожиданной для нее области практического применения, как обеспечение правопорядка.Книга Олссона – увлекательное чтение для всех, кто интересуется лингвистикой и популярным жанром true crime – подлинные истории преступлений.

Джон Олссон

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел

Автор книги Гарсон О'Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным.Гарсон О'Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена. Пытается отыскать их первоистоки и понять, из-за чего возникла путаница, в чем причины появления ложных цитат и афоризмов. Он называет их «механизмами ошибок» и подробно объясняет, где, когда и почему возникло недоразумение.

Гарсон О'Тул , Гарсон О’Тул

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы

Похожие книги