И без того нестрогие стандарты в новых условиях стали еще свободнее, и иностранца сплошь и рядом поражало, с какой легкостью разрешались вопросы пола. Люди без одежды купались в общественных местах. В поездах мужчины и женщины обычно размещались вместе, в одном купе, на протяжении долгого путешествия, длившегося несколько дней. Целые крестьянские семьи часто жили в одной большой комнате, и самые личные стороны жизни становились всеобщим достоянием. В высших слоях общества на супружескую верность смотрели сквозь пальцы, и количество незаконнорожденных было столь велико, что по всей стране появлялось множество приютов для сирот… Даже задавленные бедностью студенты имели любовниц [Вешу 1918: 69].
Его замечания показывают, в сколь малой степени викторианские стандарты половых взаимоотношений были применимы к русской культуре и обществу и, следовательно, насколько проще русским мужчинам и женщинам удавалось преодолевать гендерные разграничения, которые в западном обществе представляли более существенную преграду. Для таких авторов появление в России женщин-солдат стало признаком ухудшения обстановки в стране [Stites 1978: 297п].
Многие западные обозреватели выражали поддержку русским женщинам-солдатам. Зарубежные издания называли их одним из «последних достижений русской женщины», «не имеющим прецедентов в истории» [Those Russian Women 1917:48]. На обозревателей произвело впечатление, что русские женщины «с неколебимой храбростью и почти отчаянным бесстрашием» откликнулись на призыв Родины в трудное время [Там же]. Роберт Лидделл, британский корреспондент, до 1916 года находившийся на русском фронте в составе 7-й группы добровольцев польского Красного Креста, был также впечатлен русскими женщинами-солдатами. На перевязочный пункт, где он служил, несколько раз поступали женщины, участвовавшие в боях. Лидделл отмечал: «В русской армии много женщин-солдат, и это очень хорошие солдаты. Они сильны, как мужчины, и переносят такие же трудности» [Liddell 1916:231]. Журналист лондонской
Формирование женских воинских частей вызвало у западных мужчин еще более сильный отклик. Английский историк, специалист по России Бернард Пэре всячески приветствовал участие женщин в боевых действиях. Он состоял членом Всероссийского центрального комитета по организации Добровольческой революционной армии, активно привлекавшего женщин к воинской службе в 1917 году [Pares 1931: 473]. Американское дипломатическое сообщество в России также оказывало поддержку женщинам-солдатам. В июле посол США Дэвид Фрэнсис передал одному из женских батальонов в Петрограде (вероятно, 1-му Петроградскому женскому батальону) тысячу рублей из пожертвования в 20 тысяч рублей, сделанного Эдвином Гоулдом «для помощи русской армии и гражданскому населению». Посол поблагодарил женщин за храбрость и отметил, что их отвага и мужество «должны поспособствовать тому, чтобы русские, которые отказываются сражаться, устыдились сами себя». Также он отметил, что молодые женщины выглядели «очень красиво в мужских мундирах» [Ross 1973: 264]. Сенатор Элайхью Рут, летом 1917 года возглавлявший американскую дипломатическую миссию в России, после посещения одного из женских батальонов в Петрограде, заявил: «Русские женщины творят чудеса, побуждая русских мужчин сражаться, и я надеюсь, что при необходимости американские женщины последуют их примеру» [Root Lauds Russian Women 1917: 2].
Впрочем, не все представители союзнических дипломатических миссий были в восторге. Заявление посла Фрэнсиса резко расходится с характеристикой, которую французский посол Жозеф Нуланс дал 1 – му Петроградскому женскому батальону 24 октября 1917 года: «Я видел, как эти несчастные проходили под окнами французского посольства… направляясь к своим позициям. Они маршировали в ногу, демонстрируя воинский дух, которому явно противоречили их пышные формы и характерная женская походка» [Daniels 1967: 137].