Вечность ('eternite) – одно из ключевых слов в поэтическом лексиконе А. Рембо. Непостижимая и необъятная Вечность осмысляется поэтом не умозрительно в абстрактных пространственно-временных категориях: Рембо ищет и находит её присутствие в обыденности. В данном стихотворении, на наш взгляд, наиболее очевидны утончение ткани творчества и предельная концентрация стиля.[37]
В центре содержания поэтической миниатюры «L`'Eternit'e» не результат понимания Вечности, а поиск этого понимания, устремлённость к постоянно ускользающей подлинности слова, обозначающего Вечность.
L`'ETERNIT'E
Elle est retrouvee.Quoi? – L`'Eternit'e.C`est la mer alleeAvec le soleil.Ame sentinelle,Murmurons l`aveuDe la nuit si nulleEt du jour en feu.Des humains suffrages,Des communs elansLa tu te degagesEt voles selon.Puisque de vous seules,Braises de satin,Le Devoir s`exhaleSans qu`on dise: enfin.La pas d`esperance,Nul orietur.Science avec patience,Le supplice est sur.Elle est retrouvee,Quoi? – L`Eternite.C`est la mer alleeAvec le soleil.ВЕЧНОСТЬ
Она вновь обретена,Что? –Вечность.Это море бегущееС солнцем.Душа часовойНашёптываем признаниеОт ночи столь бесплоднойИ до дня в пламени (в пылу).От людских выборов,От общих порывовТам ты освобождаешьсяИ улетаешь по мере того как.Так как вами одними,Угли (деньги) атласные,Долг погашаетсяБез чего, как говорится: конец.Шаг надежды,Бесплодный восход солнца,Учёность с терпением,Казнь несомненна.Она вновь обретенаЧто? – Вечность.Это море бегущееС солнцем.Рассмотрим онтологию слова-понятия «вечность» в этом тексте через анализ движения и развития художественной идеи автора.
Стихотворение начинается фразой: Elle est retruv'ee
(она вновь обретена, вновь нашлась). У читателя возникает ощущение, что он включается в ситуацию драматических взаимоотношений субъекта и Вечности, которая была утрачена и обретена вновь. Об этом утвердительно заявлено невидимому оппоненту.Est retruv'ee
– вновь находить, снова обрести, встретить, обнаружить, отыскать, припомнить, узнать. Обычно глагол retruver в образовании сложного прошедшего времени используется с глаголом avoir – иметь. Однако Рембо нарушает грамматические правила и прибегает к ненормированному употреблению глагола ^etre – быть, что подчёркивает, во-первых, бытие вечности, а во-вторых, её субстанциальнось.В самом деле, найти, обнаружить Вечность – это неслыханно, поэтому и меняются привычные грамматические нормы. Поэтому у Рембо Вечность была обретена, найдена как нечто пребывающее и утраченное. Бытие Вечности становится ощутимее с в предикате с глаголом быть (^etre).
Как видим, Рембо опережает Э. Фромма с его осмыслением сущности понятий иметь и быть.Содержание понятия Вечности раскрывается через реалии обыденного. Казалось бы, в составе этого понятия нет ничего, что было бы человеку неизвестно. В опыте прежде всего, Вечность представлена визуально: это море, бегущее с солнцем (C`est la mer all'ee Av'ec le soleil).
В то же время этот конкретный визуальный ряд символичен. Так, море (mer) имеет не только прямое, но и переносное значение: много чего-либо, громада чего-либо. Море – символ бескрайнего пространства allee – бегущая и амоформа – аллея – промежуток между чем-то, путь. Таким образом, Вечность визуально конструируется как бегущая бескрайнего морского пространства с солнцем: беспредельные стихии воды и света, их перспективная устремлённость, воплощающая абсолютную свободу. Вечность мыслится в пространственно протяжённых образах, предельно обобщённых, архетипических, пребывающих в движении.