Читаем Операция "Кэрил" (СИ) полностью

А он ведь действительно совершенно забыл обо всем этом. И Кэрол ни разу эту тему не поднимала. Или она сама обо всем позаботилась или… ну нет, не могла же она тоже все забыть? Она же в этих делах уже прошаренная, дочка была… за две недели вспомнила бы как-нибудь.

Постаравшись выбросить эти мысли из головы, Дэрил вошёл в дом и первым делом невольно вгляделся в совершено плоский живот Кэрол. Фух, все по-прежнему! Хотя Мэгги вон уже не первый месяц вроде как беременная, а тоже ни фига не заметно.

- Дэрил, все нормально? Что Мэрл тебе сказал? Ты так странно смотришь… - приподняла бровь Кэрол, жующая уже третье за день до безобразия кислое, по мнению Дэрила, зеленое яблоко.

Интересно, а если женщина того, на кислые яблоки её может тянуть?

- Дэрил? Ты меня слышишь?

- Я это… я, наверное, съезжу, - внезапно решился на поездку Дэрил, старающийся в буквальном смысле сбежать куда подальше от мыслей о горе подгузников, под которой он может быть вскоре погребен из-за своей глупости.

Он, не глядя, пошвырял в карманы деньги, телефон, ключи от дома и машины и, задержавшись на пороге, чтобы дать изумленной, но вдруг заметно повеселевшей Кэрол чмокнуть себя в щеку, выскочил на улицу.

Только на выезде из города Дэрил позволил себе облегчённо выдохнуть. Сбежал. Сбежал от, возможно, беременной Кэрол, но не от своих о ней мыслей. Которые потихоньку начали менять своё направление.

Он ведь не был слепым и отлично видел, что уживаются они вдвоём не идеально. Кэрол порой морщилась от его неряшливости или грубых словечек, которые он позволял себе, играя в игры на ноутбуке. Самого его откровенно раздражали её подруги, весело шушукавшиеся, когда он был в другой комнате, замолкавшие при его появлении и хихикавшие, стоило ему снова выйти. Как в школе, ей-богу. Да и вообще ему сложно было жить с кем-то, кто не был Мэрлом. Постоянно думать о том, что можно и нужно сделать и сказать. Постоянно пытаться понять, что имела в виду Кэрол, когда она что-то сделала или сказала…

Нет, конечно, их совместная жизнь была местами очень приятной. Особенно некоторыми горизонтальными местами, чаще всего кроватью. Но хотелось бы определенности и во всем остальном. А Дэрилу под грустным взглядом, как выяснилось, совсем не доверяющей ему Кэрол порой казалось, что он ходит по тонкому канату над глубокой пропастью: один неверный шаг – и он снова вернётся в свою прежнюю жизнь, вспоминая объятья Кэрол как сон.

А может быть…

С огромным трудом отогнав от себя внезапно пришедшие ему в голову совершенно сумасшедшие мысли при подъезде к магазину с материалами для работы, он не выдержал и сдался на обратном пути. Это, конечно, было полной чепухой, но все-таки… Отсутствие предохранения и странное отношение к нему Кэрол – а вдруг ей просто нужен ребёнок? А он – идеальный отец, который не затаскает её по судам, реши она уехать из города и увезти с собой дитя. Она не верит мужчинам, она потеряла ребёнка по вине одного из них… Почему бы ей не хотеть нового ребенка, но без мужчины?

Нет, глупости. Кэрол никогда так с ним не поступила бы. И даже если бы придумала такую чушь, ведь кто их, женщин, знает, что там у них в голове с их страстью к размножению, то сказала бы честно, а не делала бы тайком.

А может, она в первый раз тоже забыла, потом что-то там своё женское придумала, но стопроцентной гарантии не имеет и теперь переживает, не знает, как он отнесется и что вообще делать?

А может, у Дэрила просто бурная фантазия?

Решив, что так оно и есть, Дэрил немного успокоился. Полностью привести мысли в порядок ему помогла очередная поломка машины, причём на том же месте, где и в прошлый раз. Написав Кэрол смс о том, что он задерживается, но все в порядке, Дэрил занялся починкой, отвлекаясь от всех проблем последних дней. Потом закурил на обочине, глядя в лес и думая о том, что в ближайшее время ему нужно будет выбраться на охоту. И ему полезно, и Кэрол от него отдохнет. Ведь вполне возможно, что Мэрл прав и все их проблемы просто от того, что они так резко начали проводить вместе двадцать четыре часа в сутки.

Окончательно повеселев, Дэрил въехал в город, предвкушая вкусный ужин от Кэрол. Но пришлось снова задержаться. Стоящий на тротуаре Глен, обставленный какими-то вещами, помахал ему, прося остановиться. Опустив окно, Дэрил остановил машину и выглянул наружу, с удивлением глядя на детскую кроватку и кучу прочих вещей, предназначенных для ребёнка, включая злополучные подгузники в огромных количествах.

- Ты чего, детский магазин грабанул? – хмыкнул Дэрил. – Подвезти, что ли?

- Угу, до свалки за городом, пожалуйста.

Нахмурившись, Дэрил прокрутил в голове просьбу паренька ещё раз, убедился, что правильно понял услышанное, и пригляделся к нему внимательней. На парне просто лица не было. И спрашивать как-то неудобно: наверное, выкидыш или что там случается у людей. А пацан ведь так радовался! Даже жалко его стало.

- Давай помогу, - вышел он из машины, глядя на то, как Глен не знает, за что из вещей хвататься.

И как только вытащил это все на улицу сам?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза