Читаем Осада полностью

Георгидзе охотно рассказывал товарищам о своей боевой молодости, часто вспоминал о гражданской войне, когда ему не раз приходилось принимать участие в кровопролитных боях, о длинных и тяжелых переходах по среднеазиатским пустыням, о сказочных восточных городах, в которых ему в те годы пришлось побывать. Солдаты слушали рассказы старого грузина с широко раскрытыми ртами. Даже сам Матвей Кузьмич, когда выдавалась свободная минута, с любопытством подсаживался к кружку солдат, слушавших много повидавшего за свою жизнь грузина, а если тот при виде ротного вдруг замолкал, то просил: «Продолжай, продолжай, очень даже интересно». Однако о случае, происшедшем с ним однажды на базаре в Бухаре, Георгидзе умалчивал. Совершенно случайно ротный узнал как-то, что прекрасно ориентироваться на местности ефрейтор научился еще в молодые годы на бухарском базаре. Когда часть воевала уже в Карпатах, Георгидзе выдали новую шинель, в кармане которой он нашел письмо, написанное швеей-комсомолкой, и ее адрес. Письмо ефрейтор прочитал вслух в присутствии капитана, который слушал и улыбался. «Вот если бы ты был помоложе лет на двадцать, Георгидзе, тогда бы ты нашел, что ей ответить…» Ефрейтор внимательно рассматривал адрес комсомолки, а затем тихо проговорил: «Эта улица находится возле рынка… и дом такой большой и красивый…» Костров спросил его: «А ты что, бывал в Бухаре?» Однако Георгидзе сделал вид, что не расслышал вопроса, и начал внимательно изучать качество сукна, из которого была сшита шинель. Почувствовав, что ефрейтор что-то недоговаривает, ротный до тех пор не отступался от него, пока тот не рассказал ему (правда, с глазу на глаз) о том, что с ним приключилось в далекой Бухаре.

Но на сей раз Георгидзе был на удивление немногословен. Он рассказал о том, что, когда их отряд в гражданскую войну вступил в Бухару, ему, как молодому и толковому парню, поручили достать что-нибудь из продовольствия. Прохаживаясь по базару, Георгидзе познакомился с одним местным жителем, который пригласил красноармейца к себе домой, где его накормили, напоили и даже дали возможность немного поухаживать за женщинами, что смело можно было считать чудом в тогдашние времена: почти все женщины ходили в парандже. Под утро, когда они хорошо повеселились, хозяин дома куда-то повел Георгидзе, где тот купил для полка двух хорошо откормленных быков. Однако жирными те быки оставались только до полудня, как и состояние опьянения, в котором ночью пребывал Георгидзе. Как только он протрезвел, то сразу же увидел, что вместо купленных им жирных быков на земле лежали два на редкость тощих, у которых не хватало сил не только ходить, но и даже стоять на ногах, почему, собственно, и пришлось не быков вести к помпохозу полка, а наоборот. Остановившись перед бедными животными, помпохоз спросил горе-заготовителя о том, сколько тот за них заплатил. Георгидзе назвал сумму. Помпохоз не выдержал и закричал: «За кожу и кости ты заплатил столько денег! Ведь мяса-то на них нет и на палец, черт бы тебя побрал!..» К несчастью для Георгидзе, крик помпохоза услыхал Фрунзе, который, разобравшись, в чем дело, приказал больше этого грузина в город не отпускать.

Однако ротный эту историю отнюдь не воспринял столь трагично, как сам Георгидзе. Но ему все же дал слово, что об этом никому не расскажет.

Сам факт, что ефрейтор вспомнил сейчас о случае на базаре в Бухаре, свидетельствовал о том, что он находился в невеселом расположении духа.

«Ну и приобретеньице же ты себе сделал, Матвей Кузьмич!..» — Ефрейтор снова сокрушенно вздохнул. Чем больше он думал об этом, тем больше сердился на то, что ротный не нашел возможности выслушать его. «Времени у нас всегда не хватает, — мысленно встал на защиту командира роты ефрейтор, но тут же добавил: — Вообще-то время всегда находят только на то, на что хотят…» И тут же начал искать объяснение, почему для Матвея Кузьмича этот разговор не столь срочен, как для него, ефрейтора Георгидзе. Правда, Матвей Кузьмич знает, что раз Георгидзе хочет с ним поговорить, то уж, конечно, не по поводу какого-нибудь пустяка. От такой мысли на душе у ефрейтора стало еще хуже. «Капитан, видимо, догадывается, о чем пойдет речь, и, быть может, считает этот разговор пока преждевременным. Я и об этом спрошу Матвея Кузьмича при случае, — решил ефрейтор, — а если это на самом деле так, то тем хуже для самого капитана».

Вдруг Георгидзе услышал хруст снега. Прислушавшись, он понял, что из тыла по направлению к нему идут два человека в валенках, один из которых слегка прихрамывает, а другой ступает нормально. Ефрейтор был готов поклясться, что прихрамывающим был не кто иной, как младший лейтенант. «Небось с девушкой-санинструктором прогуливается…» Крепче зажав трубку зубами, он придвинул к себе винтовку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза