В колесница от магнолии, с флаг от сплетени листас наметало от скална орхидея и шал от цветяукрасена с трицветния ирис,тя държи могъщи леопарди, води рисове на петна.И тътнат гръмотевици, мълнии раздират небето!Ще построя дом в планинатаза това розовобузо от гордост момче.Стените ще окича със ириси, а подътще покрия с червен камък.В преддверието ще сложа пипер разцъфтял и канелаи мраморни плочи, и хиляди лотоси,и параван от цветя.На пода ще пръсна хризантемис аромата им сладък,и див магданоз, и лоза.А на двора — орхидеи есенни с листазелени и стъбла пурпурнии стотици, стотици цветя.Войнът, както винаги, се превръща във фаворит и накрая богинята му позволява сам да занесе Прасковата на безсмъртието на едно угощение. Той се качва на колесницата, теглена от могъщи дракони, и по пътя минава покрай Юпитер, около когото вечно се върти пръстен от черепи, отмерващи Времето.
Лунни бисери украсяват главата на война,дрехата му, от седемцветна дъга изтъкана,озарява небето.Пелерината му от комети е, а коланът —от загубили пътя си звезди.В канията му ярко свети слънчев лъч!„Умира този, който се страхува!“ —крещи той на звездата на Времето.И в ръката му мечът блести.И удря един череп, и отново крещи:„Да гният тези, които не искат да станат!“Изяжда войнът прасковата на Богинятаи се сдобива с живот веченкато самото небеили като ада.Войнът е заслепен от завистта си към безсмъртието и когато Природата потреперва от ужас, той приема това като спазъм на удоволствие. Той е оглушал и когато птицата Чиао-минг го предупреждава, мисли, че му пее химн на радост. Загубил е разсъдъка си и е готов да извади камшика, за да удари всяка обикновена звезда, която се осмели да се изпречи на пътя му. И подкарва драконите още по-бързо.
Сама, на върха на своето царствостои повелителката на езерото и планината.Облаците надиплени коленичат пред неясиви, намръщенипоглъщат сребърната луна.А богинята призовава бурятада прокара пътека за стъпките й.Тигрови очи се устремяват къмсветлата диря в небето,тигрови зъби оголени, тигрови нокти в земята впититигрови писъци долитат до драконите в небетоскачащи, бесни и огнени,тигров смях посреща малката фигуркаи полетяла сред звезди и лунна светлинатя пада от небетов калта на земята.Войнът се приземява невредим в едно блато и пътеката го отвежда до светилището на богинята. Там той попада на плодовете от живота си с нея — в две кутии открива две бебета и два амулета. Момченцето е сгърчено, уродливо малко създание, а на амулета му пише: Хуай-ай — „Злоба“. Момиченцето е хубаво, но погледът му е страшен и на амулета му пише: Фенг-ло — „Лудост“. В трета кутия, войнът намира огледало и амулет, на който пише Чу-ту — „Завист“. Поглежда се в огледалото и вижда, че богинята наистина му е дала лицето на завистта. Грабва Злоба и Лудост и побягва обезумял в горите, а историята му завършва с много странен куплет:
Тъжни чакали плачат с кървави сълзитреперещи лисици тук мрат,а бухали с по хиляда години животлудо се хилят.Куче бяло по луната лаеи трупове буди,на своя гроб сив призрак се маеи пее песен на войн.Отстъпихме назад от последния надпис и се спогледахме.
— Велики Буда! — възкликна Йен Ших. — Това ми прилича на побъркана люлчина песничка!
— Или на това, или на Ли Хо, когато има тежък махмурлук — каза Господарят Ли.