Читаем Осень полностью

- Какую? - спросил я.

- Что они не реагируют. Что они не живут так, как мы с тобой, они просто существуют.

Карл покачал головой с отчаянием и недоверием. Майкл снова ушел. Странным образом он пожалел, что бросил плитку в тело. Неважно, кто это был сегодня, всего несколько дней назад он был живым, дышащим человеческим существом. Он чувствовал себя охотником, охотящимся на невинную жертву.

- Ты думаешь, это сделал вирус? - спросил Карл. - Эмма, кажется, думает, что так оно и было. Или ты думаешь, иначе?

- Не знаю, и мне все равно, - ответил Майкл.

- Что значит тебе все равно?

- А какая разница? Что случилось, то случилось. Это старое клише, не так ли? Если тебя собьёт машина, имеет ли значение, какого она цвета?

- Так что ты хочешь этим сказать?

- Я говорю, что не имеет значения, из-за чего все это произошло. Хорошо, это имеет значение, поскольку я не хочу, чтобы это случилось со мной, но что сделано, то сделано, не так ли?

- Полагаю, что да.

- Послушай, я потерял друзей и семью, как и все остальные. Возможно, я кажусь безразличным ублюдком, но на самом деле я им не являюсь. Я просто не вижу смысла тратить время на придумывание дерьмовых теорий и объяснений, когда ничто из этого не будет иметь ни малейшего значения. Единственное, на что любой из нас имеет какое-либо влияние и контроль сейчас - это то, что мы будем делать завтра.

- Так что мы собираемся делать завтра?

- Понятие не имею! -  рассмеялся Майкл.

Начался дождь. Сначала несколько изолированных пятен, которые всего за несколько секунд превратились в ливень почти муссонных масштабов. Карл и Майкл быстро протиснулись обратно через люк в крыше и спустились в зловеще тихий зал.

- Тебе полезно время от времени выходить, не так ли? - саркастически пробормотал Карл.

- В этом много правды, - ответил Майкл, изо всех сил стараясь, чтобы его услышали сквозь шум хлещущего дождя.

- Что?

- Ты прав. Я думаю, нам было бы полезно выбраться отсюда. Ты уже перестал думать о телах?

- Господи, я ни о чем другом не думал...

Майкл покачал головой.

- Нет, ты перестал думать о том, что произойдет, когда они начнут гнить? Господи, воздух будет наполнен всевозможными микробами и прочим дерьмом.

- Мы мало что можем с этим поделать, не так ли?

- Вот, черт возьми, все, что мы можем с этим поделать, - прямо ответил он. - Но мы могли бы сбежать.

- Сбежать? Куда? Так будет везде, не так ли?

- Я не знаю.

- Так что хорошего в том, чтобы убежать отсюда?

Карлу сразу стало очевидно, что Майкл мыслил более логично, чем остальные выжившие, вместе взятые.

- Подумай об этом. Мы здесь на окраине города. Вокруг сотни тысяч тел.

- И?

- И я думаю, нам следует отправиться в сельскую местность. Чем меньше тел, тем меньше шансов заболеть. Мы нигде не будем в полной безопасности, но я думаю, что мы должны просто попытаться дать себе наилучший возможный шанс. Мы должны собрать вещи и уехать отсюда как можно скорее.

- Ты действительно думаешь убраться отсюда?

- Я бы пошел сегодня вечером, если бы мы были готовы.

11.

Несмотря на то, что каждый из выживших достиг нового уровня эмоционального и умственного истощения, ни один из них не мог даже помыслить о том, чтобы попытаться заснуть. Этот недостаток сна означал, что разрозненное тело испуганных и отчаявшихся людей с каждой минутой становилось все более напуганным и отчаявшимся. Зал был освещен только несколькими тусклыми газовыми лампами и странным факелом, и это отсутствие света, казалось, усугубляло дезориентацию и страх, которые все они испытывали. К полуночи напряжение и разочарование, испытываемые даже самыми спокойными членами группы, достигли опасно высокого уровня.

Дженни Холл, которая держала на руках своего трехмесячного мальчика, когда он умер во вторник утром, осмелилась пожаловаться на еду, которую ей дали ранее вечером. Хотя она ничего не имела в виду своими невинными комментариями, повар – обычно тихий и сдержанный Стюарт Джеффрис – принял это на свой счет.

- Ты тупая, гребаная сука, - закричал он, его лицо было буквально в миллиметрах от ее лица. - Что дает тебе право критиковать? Черт возьми, ты не единственная, кому пришлось нелегко. Господи, мы все здесь в одной гребаной лодке...

Дженни дрожащими руками вытерла с лица слезы. Она содрогалась от страха и с трудом могла координировать свои движения.

- Я не хотела... - пробормотала она. - Я всего лишь пыталась...

- Закрой свой рот! - крикнул Стюарт, хватая ее за руки и прижимая к стене. - Просто закрой свой гребаный рот!

Секунду Майкл просто стоял и смотрел, ошеломленный и оцепеневший, не в силах до конца осознать то, что он видел. Ему быстро удалось вывести себя из своего неверующего транса и действительно сделать что-то, чтобы помочь. Он схватил Стюарта и оттащил его от Дженни, оставив ее сползать по стене и рухнуть рыдающей кучей на грязный коричневый пол.

- Ублюдок, - выплюнула она, глядя на него снизу вверх. - Ты - гребаный ублюдок.

Майкл провел Стюарта через всю комнату и толкнул его на стул.

- Что, черт возьми, происходит? - потребовал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осень

Осень
Осень

Ублюдочный гибрид "Войны Миров" и "Ночи Живых Мертвецов", "Осенняя" хроника борьбы небольшой группы выживших, вынужденных бороться с миром, раздираемым смертельной болезнью. После того, как 99% населения планеты будет убито менее чем за 24 часа, для тех немногих, кому удалось остаться в живых, все станет намного хуже. Оживленные "второй фазой" какой-то неизвестной заразы, мертвые начинают воскресать. Сначала медленные, слепые, немые и неуклюжие, тела быстро восстанавливают свои самые основные чувства и способности... зрение, слух, передвижение... А также инстинкт к агрессии и насилию. Сдерживаемые только ограничениями своей быстро разлагающейся плоти, мертвецы, похоже, преследуют только одну цель - уничтожить единственных оставшихся в безмолвном, безжизненном мире: тех, кто пережил чуму, которых теперь насчитывается 1 на 1 000 000...Никогда не используя слово на букву "З", "Осень" предлагает новый взгляд на традиционную историю зомби. Здесь нет поедания плоти, нет быстро движущихся трупов, нет крови ради крови. Сочетая атмосферу и тон классических фильмов о живых мертвецах Джорджа Ромеро с подходом и переосмыслением "28 дней (и недель) спустя", этот ужасающий и тревожный роман наполнен безжалостным, холодным, темным страхом...

Дэвид Муди

Ужасы

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы