Читаем Осень полностью

- Это чертовски глупo так говорить, не считаешь? - сплюнул Майкл.

- Неужели? - сердито огрызнулся он в ответ.

В последовавшей за этим тяжелой тишине Карл обдумал свои слова. Черт возьми, как низко и пораженчески он вдруг прозвучал. Но почему бы и нет? - подумал он. Почему бы ему и не быть таким? Его жизнь перевернулась с ног на голову и вывернулась наизнанку, и он потерял все. Не только свое имущество и собственность, он потерял абсолютно все. И когда он думал о бедной Саре и Джемме, лежащих вместе в их постели дома, боль, которую он чувствовал, становилась неизмеримо сильнее. Но были ли они все еще там? Повлияло ли на них это новое изменение? Мысль о том, что его прекрасная маленькая девочка бесцельно бродит в одиночестве по темным улицам, была невыносима. Он безуспешно пытался скрыть слезы, которые свободно текли по его усталому лицу.

- Ну же, - прошептал Майкл, пытаясь успокоить его (хотя он уже знал, что не сможет).

- Я в порядке, - фыркнул Карл.

Но было совершенно очевидно, что это не так.

- Уверен? - настаивал мужчина.

Карл посмотрел ему в лицо и заставил себя на долю секунды улыбнуться. Он уже собирался ответить стандартным "да, со мной все в порядке", когда остановился. Больше не было смысла скрывать правду.

- Нет, - признался он. - Нет, приятель, я не в порядке...

Внезапно, не в силах произнести больше ни слова, он обнаружил, что беспомощно всхлипывает.

- Я тоже, - признался Майкл, вытирая слезы отчаяния и боли с собственных глаз.

Двое мужчин сели на край крыши, их ноги свободно свисали со стены здания. Майкл потянулся, зевнул, а затем провел пальцами по своим спутанным волосам. Он чувствовал себя грязным. Он заплатил бы любую цену, чтобы иметь возможность расслабиться в горячей ванне или душе, и провести ночь в удобной постели. Или даже пускай она будет неудобная. Просто что-то получше, чем жесткая деревянная скамья в холодном деревянном здании.

- Ты знаешь, что нам нужно? – спросил он.

- Я могу придумать около миллиона вещей, которые мне нужны, - ответил Карл.

- Забудь на минуту обо всех практических вещах и обо всех вещах, которые у нас должны быть, таких как тепло, безопасность, ответы на миллион вопросов и тому подобное, ты знаешь, что мне нужно больше всего на свете?

Карл пожал плечами.

- Нет, что?

Майкл остановился, лег спиной на асфальт и заложил руки за голову.

- Мне нужно, блядь, хорошенько напиться. Я хочу выпить так много гребаного пива, чтобы забыть свое собственное имя, не говоря уже о чем-то другом.

- Вон там есть магазинчик, - сказал Карл, слегка улыбаясь и указывая через главную дорогу. - Не хочешь прогуляться?

Он взглянул на Майкла, который яростно тряс головой.

- Нет, - резко ответил он.

Последовало еще одно долгое молчание.

- Господи, посмотри на него, пожалуйста, - сказал Карл несколько минут спустя.

Майкл сел.

- На кого? - спросил он.

- Вон тот, - сказал он, кивая на одинокую фигуру вдалеке, которая брела и спотыкалась на краю главной дороги.

Темная оболочка когда-то была мужчиной, возможно, шести футов ростом и, вероятно, в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет. Он шел неуклюже, одной ногой ступая по бордюру, а другой волоча за собой по канаве.

- А что с ним?

Карл пожал плечами.

- Не знаю, - вздохнул он. - Ты только посмотри, в каком он состоянии. Это мог быть ты или я.

- Да, но это не так, - зевнул Майкл, собираясь снова лечь.

- И есть еще один. Видишь в газетных киосках?

Майкл прищурился, вглядываясь вдаль.

- Где?

- Газетные киоски с красной вывеской. Между пабом и гаражом...

- О да, я вижу его.

Двое мужчин уставились на тело в здании. Он был пойман в ловушку у входа в магазин. Позади него упала витрина, блокируя любое движение назад, а разбитая машина не позволила двери открыться наружу. Тело непрерывно двигалось, продвигаясь вперед, а затем, спотыкаясь, отступая, продвигаясь вперед, а затем назад.

- Он просто понятия не имеет, что происходит, не так ли? - пробормотал Карл. - Ты бы подумал, что он сдастся, не так ли?

- Это просто движение ради движения. Он не знает, как, почему и что делать. Ему просто нужно двигаться.

- И как долго они будут продолжать двигаться? Черт возьми, когда они прекратят это делать?

- Они не прекратят. Нет никаких причин останавливаться, не так ли? У них больше ничего не работает. Смотри, смотри сюда.

Майкл встал и огляделся. Он подошел к тому месту, где наклонная крыша основной части здания встречалась с плоской крышей, на которой они стояли, и отодвинул одну шиферную плитку. Карл ошеломленно смотрел, как он возвращается к краю крыши.

- Какого черта ты делаешь, черт возьми? – ухмыльнулся он.

- Смотри, - тихо сказал Майкл.

Он подождал несколько секунд, пока одно из блуждающих тел не оказалось в пределах досягаемости. Затем, тщательно прицелившись, он бросил плитку в шатающийся труп. Он был на удивление точен, и плитка попала телу в поясницу. Тело на мгновение споткнулось, но продолжало идти, несмотря ни на что.

- Зачем ты это сделал? - спросил Карл, все еще ошеломленный.

Майкл пожал плечами.

- Полагаю, просто доказываю свою точку зрения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осень

Осень
Осень

Ублюдочный гибрид "Войны Миров" и "Ночи Живых Мертвецов", "Осенняя" хроника борьбы небольшой группы выживших, вынужденных бороться с миром, раздираемым смертельной болезнью. После того, как 99% населения планеты будет убито менее чем за 24 часа, для тех немногих, кому удалось остаться в живых, все станет намного хуже. Оживленные "второй фазой" какой-то неизвестной заразы, мертвые начинают воскресать. Сначала медленные, слепые, немые и неуклюжие, тела быстро восстанавливают свои самые основные чувства и способности... зрение, слух, передвижение... А также инстинкт к агрессии и насилию. Сдерживаемые только ограничениями своей быстро разлагающейся плоти, мертвецы, похоже, преследуют только одну цель - уничтожить единственных оставшихся в безмолвном, безжизненном мире: тех, кто пережил чуму, которых теперь насчитывается 1 на 1 000 000...Никогда не используя слово на букву "З", "Осень" предлагает новый взгляд на традиционную историю зомби. Здесь нет поедания плоти, нет быстро движущихся трупов, нет крови ради крови. Сочетая атмосферу и тон классических фильмов о живых мертвецах Джорджа Ромеро с подходом и переосмыслением "28 дней (и недель) спустя", этот ужасающий и тревожный роман наполнен безжалостным, холодным, темным страхом...

Дэвид Муди

Ужасы

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы