Читаем Осетинские нартские сказания полностью

Опустилась птичка на хмелевую лозу, сорвала она зеленую шишечку хмеля и три зернышка выклевала из нее. Весело вспорхнула и полетела прямехонько в селение доблестных нартов и опустилась там на хуртуан, - где сушился на солнце сладкий солод. Клюнула она зернышко - одно только зернышко сладкого солода, и свалилась пташка на землю. Хочет вспорхнуть, а крылья точно подрезаны. Хочет бежать, а лапки не держат ее. Увидал ее тут нарт Урызмаг, поднял с земли, принес ее в дом и показал жене своей - мудрой Шатане, славной нартской хозяйке.

Шатана бережно взяла птичку в - руки и положила ее на кучу пшеничных зерен. И чудо! - сколько сверху ни брала пшеницы, не становилось ее меньше. А птичка скоро очнулась, запорхала, защебетала и улетела прочь.

И задумалась вещая Шатана. Стала спрашивать она Урызмага, и рассказал Урызмаг Шатане, что на глазах у него приключилось с птичкой. А об остальном мудрая Шатана сама догадалась. Смолола она солода, сварила его, процедила варево и положила в него крепкую закваску из хмеля. Зашипело, заискрилось варево и покрылось белой пеной. Пили нарты и дивились такому напитку.

Из чего варится пиво? - Из солода ячменного, из солода пшеничного, а закваску возьми с хмеля, что вьется по орешнику.

А если хочешь узнать, как сварить пиво, спроси об этом мудрую Шатану.


Сослан




Рождение Сослана и его закалка


На берег большой реки постирать вышла Шатана. А на другом берегу пас стадо молодой пастух.

В коротком бешмете была Шатана, и увидел пастух ее белое красивое тело. С такой силой овладела им страсть, что в изнеможении опустился он на камень.

Шатана видела все это. Заметила она камень и стала считать дни. Когда пришло время, привела Шатана на берег реки молодых сильных нартов и велела им расколоть этот камень. Исполнили юноши просьбу Шатаны. А когда треснул под ударами камень, отослала она юношей прочь, а сама осторожно убрала каменные осколки и вынула из сердцевины камня живого младенца. Это был мальчик. К себе домой принесла его Шатана и дала ему имя Сослан. Стал Сослан подрастать и сказал он однажды Шатане:

- Той едой, что вы кормите меня, лучше кормите собаку, она хоть порог вам будет стеречь.

Но не поняла Шатана слов его.

Кто знает, долгое ли, короткое ли время прошло с тех пор, только Сослан снова говорит Шатане:

- Той едой, что вы кормите меня, лучше кормите собаку, она хоть порог ваш стеречь будет.

- Что это ты такое говоришь? - спросила Шатана.

- Если вы хотите, чтоб стал я человеком, то отдайте меня небесному кузнецу Курдалагону, пусть закалит он меня в молоке волчицы, - вот что хочу я сказать.

Дружно жили нарты с небожителями в то время - ели и пили за одним столом. Позвала Шатана к себе в дом Курдалагона, он быстро явился на зов ее. Рассказала ему Шатана о том, что требует Сослан.

- Так и сделаю, - сказал Курдалагон.

Курдалагон велел из ствола большого дерева выдолбить ладью, в которой смог бы поместиться Сослан. Нарты стояли и смотрели, как делают ладью. Сырдон, сын Гатага, догадался обо всем и, пробежав мимо, сказал:

- Испытать бы страданья вам, нартские люди! Вы только поглядите, что он делает! Знает, для кого готовит ладью, а долбит ее на четыре пальца длиннее.

Сбился со счета тот, кто делал ладью, и сделал ее на четыре пальца короче, чем нужно.

- Теперь и закалить его можно, - сказал Курдалагон Шатане. - Приготовь мне дубового угля сто мешков и добудь сто бурдюков молока волчицы.

Без труда нажгла Шатана сто мешков дубового угля, но не придумает она, откуда достать ей столько молока волчицы.

Думала она, думала и обратилась за помощью к Урызмагу:

- Нужно мне сто бурдюков молока волчицы, достань его мне.

- Скажи мне, как достать его, и я достану, - ответил Урызмаг.

- Я скажу тебе. Там, где сходятся семь дорог, построй шатер. Самые вкусные яства буду я посылать тебе туда, а ты угощай ими всех прохожих-проезжих и у каждого спрашивай, как добыть молока волчицы.

Так и сделал Урызмаг. На перепутьи семи дорог поставил он шатер, и стала Шатана присылать ему самые вкусные кушанья. И всякого прохожего-проезжего обильно угощал Урызмаг. Благодарили люди Урызмага, но когда спрашивал он, где бы добыть ему молока волчицы, то удивлялись гости и думали, что Урызмаг помешался.

Время идет. Сидит Урызмаг в своем шатре на перепутьи семи дорог и ничего не может узнать. Бежит мимо него всех собак прародительница - собака Силам. Голодна она была в то время. Позвал ее Урызмаг и накормил досыта.

- Что ты здесь делаешь? - спросила его Силам.

- Хочу я узнать, как достать мне волчьего молока, - ответил ей Урызмаг. - Вот и сижу здесь, на перепутьи семи дорог.

- Целую неделю корми меня досыта тем, что я пожелаю, и достану я тебе волчьего молока, - сказала ему собака.

Согласился Урызмаг и стал посылать к Шатане за всеми кушаньями, каких только ни требовала собака.

«Вот теперь-то нашла я то, что искала», подумала Шатана. И какие бы кушанья ни просил Урызмаг для собаки - все посылала ему Шатана.

Так целую неделю кормил Урызмаг собаку, и после этого сказала ему Силам:

- Теперь построй высокий загон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос