blast off
v. 1. запускать (ракету на орбиту/- The astronaut will blast off into orbit at six о'clock.- Астронавтов запустят на орбиту в шесть часов; 2. протестовать, возмущаться; The coach blasted off at the Tigers for poor football.- Тренер "тигров" сильно возмущался по поводу их слабой игры.blow-job
blow one's stack,
или blow a fuse, или blow one's top v. выйти за рамки, взбеситься, потерять контроль над собой: Your dad will blow his fuse if he knows about that.- Твой батя лопнет от злости, если узнает про это,- говорит Мик Джону, когда бейсбольный мяч мощно отбитый Джоном, выбивает окно в кабинете директора колледжа.blow one's mind
blow the whistle on
v. 1. "стучать", "капать", "закладывать": Le Pechen caught one guy who then blew the whistle on all the rest.- Ле Пешен задержал парня, который затем сдал, как посуду, всю свою банду; 2. запрещать, "делать в падлу": They blew Ле whistle on gambling.-Азартные игры были запрещены.blow up v.
1. взрывать, разрушать: - We blew charlies up! - Мы пустили "чарли" на воздух!-докладывает по рации Тимпсон; 2. взрываться (выходить из себя): - News is no! good: Only don't blow up! - Новость не то чтобы хорошая, поэтому не выходи из себя,- предупреждает сержант Холдуин своего темпераментного комиссара; 3. обламываться (расстраиваться), сдавать (игру): - At the middle of the match the goalkeeper of tire other team suddenly blew up andwe got the winning runs.- Вдруг в середине матча вратарь другой команды как-то обломился, и мы сделали игру; 4. раздувать, преувеличивать: The paper blew the news up.- Газеты раздули эту новость до размеров чего-то, действительно, важного; 5. увеличивать (фотографию, копию): - I wanna get this picture of the criminal twice blown up.- Я бы хотел, чтобы фото преступника увеличили вдвое; 6. пригонять плохую погоду: The wind has blown up the storm.- Ветер пригнал шторм.blow up
n. разборка, бурная ссора: - Well, well, well,- качает головой комиссар Ле Пешен, глядя на горы трупов - финал бурного выяснения отношениймежду двумя мафиозными группировками.- That was a pretty big mob blow-up. - М-да, это была приличная гангстерская разборочка.blunder
(а также синонимы to fuck up, screw up, foul up, mess up, goof up) v. лажать, унижать, портачить, "делать западло".bog down
v. увязнуть, завязнуть, тормозить: The idea was bogged down in a long discussion.- Идея завязла в долгом обсуждении.bonehead
bong (bump, hump)
boner (hard-on)
и.bonk
boobs (tits, boobies, knockers)
born with a silver spoon in one's mouth
bottle up
v. спрятать, скрыть: - "Let it be bottled up for awhile;- Пусть об этом пока никто не знает ".bow out
v. уступать, отступать, сдавать, отказываться; While the group was being cut new record the vocal got sick and had to bow out.- Во время записи новой пластинки вокалист группы заболел и не участвовал в этом.boy will be boys
"мальчишки есть мальчишки". Так говорят и американцы, и русские, когда их сыновья возвращаются вечером домой чумазыми, с порванными на коленях джинсами.brain drain
n. "утечка мозгов": Russia suffered a considerable brain drain to the West after 1917 Revolution.-После революции 1917 года из России происходила сильная "утечка мозгов".