Он незаметно прошёл вдоль каюты к передней палубе, на которой стояли большие мешки. Должно быть, это товар с другого корабля, который только что подняли на борт члены экипажа. Два кабана как раз ставили бочку на подвешенную к крану платформу.
– Отъезжай! – раздался приказ.
Платформа приподнялась, проплыла над перилами и опустилась. Очевидно, другое судно намного ниже «Океанской звезды».
Он услышал топот копыт и громкое фырканье. Едва он успел укрыться за одним из мешков, как появилась ещё одна группа кабанов. Они принялись складывать мешки под палубу.
Пригнувшись, Ноэль подполз к перилам и заглянул за них.
Другой корабль оказался крошечным рыбацким катером, а не торговым судном. Три тусклые лампы освещали палубу, на которой громоздились ящики с бутылками вина. Мускулистая фигура стащила бочку с платформы и покатила её к люку в грузовой отсек.
Значит, это и есть капитан. Ведь если Ноэль правильно понял крысу, экипаж этого судна состоял из одного-единственного человека. Хотя этот тип больше походил на гориллу, настолько он был высоким и мощным.
Капитан работал, опустив голову, поэтому его лица не было видно. Впрочем, в тусклом свете Ноэль всё равно ничего бы не разглядел.
Он вздрогнул от неожиданности, когда в его голове прозвучал запыхавшийся голос.
– Наконец-то! – пискнула крыса. – Я тебя заждалась!
Двадцать девятая сидела на спасательном круге, прикреплённом к стене командного мостика. Круглые чёрные глазки блестели в свете палубных фар.
– Я даже не знал…
– Некогда болтать, – прошипела крыса. – Ты должен пересесть сейчас, иначе будет слишком поздно. – Она спрыгнула с круга на землю и побежала вдоль перил.
– Всё! – крикнул дребезжащий голос, предположительно принадлежавший журавлю, который только что вылетел из кабины погрузочного крана.
– Быстрее! – Крыса вскарабкалась по подпорке наверх и села на перила. – Прыгай!
– Что?! – Ноэль недоверчиво уставился через перила вниз, туда, где находился нос маленького корабля. Ноэль едва различал его очертания; корма была освещена ещё хуже, чем нос. То, что находилось прямо под ними, тонуло во мраке.
Если он прыгнет, он вообще приземлится на катер? Или упадёт в море? Вряд ли поблизости окажутся акулы, которые смогут его спасти.
– Это твой последний шанс, – напомнила Двадцать девятая.
Эти слова эхом отдались в голове Ноэля.
Если он не прыгнет, то никогда не узнает, кто он и откуда взялся. Соня навсегда останется в его жизни гигантским пробелом.
Ноэль прижался к перилам и перекинул через них сначала одну ногу, затем другую.
– Удачи! – прошептала крыса.
Он глубоко вдохнул, оттолкнулся и прыгнул.
4
Посадка оказалась жёсткой. Правая нога Ноэля врезалась в деревянный край, левая рука больно подвернулась назад. В последний момент ему удалось защитить голову, иначе бы он размозжил о перила череп.
Какое-то время он лежал как оглушённый.
Приземление получилось не только крайне неловким и болезненным, но и до ужаса громким. Заметили его или нет? Ноэль с трудом поднял голову и огляделся.
Дизельный двигатель резко затарахтел, катер тронулся с места. У Ноэля по спине побежали мурашки. Он лежал вплотную к перилам. Прыгни он на пару секунд позже, оказался бы в море.
Ноэль опустил голову на руки, глубоко вздохнул и осторожно вытянул ноги. Они болели, но, кажется, он ничего не сломал.
Когда он поднял глаза в следующий раз, «Океанская Звезда» уже нырнула в темноту. Грузовой корабль скрылся из виду.
Мускулистый тип, который перетаскивал груз, теперь наверняка находился впереди, в кабине. Ноэль мог спокойно подыскать подходящее убежище, в котором ему предстоит провести следующие часы.
Он пополз на четвереньках по мокрой палубе вдоль деревянных ящиков, скреплённых толстыми верёвками. У задней стены кабины стоял большой сундук. Подняв крышку, Ноэль увидел спасательные жилеты и парусину.
Он схватил содержимое сундука и вытащил большую часть наружу. На мгновение он задумался, не выбросить ли всё это за борт, но предпочёл спрятать вещи между ящиками. Выгружая товар, капитан обнаружит жилеты и удивится. Ноэль надеялся, что к тому времени он будет уже далеко.
Он забрался в полупустой ящик, пригнулся и закрыл крышку. Спасательный жилет царапнул щёку, крючок карабина врезался в левое колено. В сундуке было неудобно, но делать нечего. Путешествуя без билета, трудно рассчитывать на условия первого класса, это Ноэль давно усвоил.
На большом корабле движение моря воспринималось как плавное покачивание, а здесь, на маленьком катере, ощущался каждый порыв ветра, каждая волна. Корабль подкидывало на воде. Голова Ноэля снова и снова билась о крышку сундука.
Ощущения в теле после падения были такими, будто его избивали несколько часов подряд. Правая нога и левая рука по-прежнему ныли. А теперь ещё и гудела голова.
Но все эти неприятности не шли ни в какое сравнение с вонью. В сундуке пахло дёгтем и старым пластиком. Кислорода как будто не осталось вовсе. Ноэлю оставалось лишь надеяться, что он тут не задохнётся.