Читаем Остров на краю света полностью

– На эти вопросы отвечу я, – подал голос Дагельт, – как ни странно, но три дня назад именно меня Вальдер назначил новым главой имперского надзора за соблюдением законов о правах осужденных жителей. И вот двадцать два отчета, присланных сегодня по моему требованию. Вам лучше читать их самим, быстрее будет. А все непонятные тонкости я объясню. Начнем с леди Мольены и Лизарии. Вам известно, за что они наказаны, да еще и ссылкой?

– Известно, – буркнула Силь, копаясь в стопке бумаг, – безо всякого повода.

– Леди, вы хорошо подумали? – холодным дождем обрушился на графиню вопрос императора, – даю пять минут. Если не найдете свою ошибку, буду вынужден вас уволить. Эстебан, не подсказывайте!

– Ну уж нет, – мигом ощетинился дознаватель, – вы пытаетесь уволить моего помощника, а я должен смотреть молча? Но напрямую не скажу, только намекну…

– Стой, – оборвала его Силь, – значит, его величество не шутит? И ее вина все-таки есть?

– Конечно. И серьезная. Представь себе суд над Лиз, только главный судья – ты. Или, лучше, Тарве… и вы ее слушаете…

– Граф! – строго рявкнул Вальдер, – жевать не нужно!

– Не нужно, – задумчиво кивнула графиня, – я уже поняла, почему сразу не увидела ее вины. Когда славная, добрая, глубоко симпатичная тебе женщина рассказывает про любимых племянников-шалунов, которые по глупости попали в беду, невольно начинаешь ей сочувствовать. И считать что она была права, пытаясь спасти бедных деток от наказания. А вот сейчас я осознаю, что деткам в тот момент было уже по тринадцать и пятнадцать лет, а их мать, которая посадила отпрысков на шею Лиз, абсолютно не интересовало, чем они заняты. Но зато она сразу придумала, как можно избавиться от кроткой сестры и присвоить ее имущество. А вот Лиз не знала, что по имперским законам лжесвидетельство карается очень строго. И нагло и упорно врала дознавателям в глаза, не понимая, что опытные судьи прекрасно видят ее обман и каждое лживое слово ложится камнем в чашу вины и добавляет тяжести наказанию. Но! Каков бы ни был приговор, все же жестоко столько лет отказывать женщине в амнистии за справедливые жалобы.

– Силь! – дернулся к ней муж, – ты забываешь, что она намеренно дразнила правосудие! А в судейских канцеляриях, подающих списки на амнистию, сидят простые писари, у которых перед носом четкая инструкция. Осознал ссыльный свою вину, начал исправляться, мечтает вернуться домой – можно вписать имя, а решать будут судьи. Но я знаю Лиз три года… она никогда не хотела вернуться. Там, на острове, она неожиданно нашла хороших людей, за эти годы ставших ей надежной семьей и не собиралась от нее уходить. Наоборот, делала все, чтобы остаться. Лиз попросту боялась снова попасть в опустевший дом, где ее ждало одиночество.

– Я хочу с ней познакомиться, – заявила вдруг Беатрис, – это же та женщина, которая не могла оставить любимую козу?

– Да, ваше величество, – подтвердила Силь и шутливо вздохнула, – И Ушка этого стоит.

– Ну и отлично. Но я уже не величество, хотя вас узнаю… по манере разговора.

– Спасибо. Простите… постараюсь не ошибаться. Если только случайно. – Силь подняла взгляд на наблюдающего за ней императора, – так я не уволена?

– Нет, – серьезно ответил он, и с тонкой усмешкой добавил, – поэтому можете не изучать планов по возвращению вам имени. Мать королевы не может работать дознавателем, это абсолютно несовместимые вещи. Даже Дагельт, став главой надзора, вынужден проходить во дворец правосудия под личиной и снимать ее только в кабинете. Иначе просители шагу спокойно сделать не дадут.

– Но зачем матушке вообще нужна работа? – во взоре обычно выдержанной Мэридит кипело возмущение, – разве мы не можем выделить им достаточно денег?

– Можем, радость моя, – король тотчас придвинулся к жене, поймал за сердито сжатую в кулак руку, – я уже послал казначею приказ открыть в банке королевский счет на имя графа Тинверна.

– Когда? – насторожился Эст, – надеюсь, еще не поздно отменить.

– Сегодня… – растерялся Тервальд, глянул в помрачневшие лица отца и императора и огорченно скрипнул зубами, – эта ваша привычка темнить…

– Просто никто не ожидал, что ты окажешься таким шустрым… – дерзко усмехнулся Шэдгер. – Не переживай, я перехватил распоряжение, казначей о нем даже не подозревает.

– Спасибо… – с облегчением выдохнул Тервальд, и тут же заинтересовался, – а почему?

– Граф – один из нас, и без его ведома лучше таких подарков не делать. – кратко пояснил тайный советник.

– А раньше мне сказать об этом ты мог? – укоризненно глянул на друга король.

– Хотел. Но после разговора с ним. Возможно ему эти деньги нужны, но не таким путем.

– А каким? – заинтересовалась упорно молчавшая Дели.

– К примеру – наличными. Или наследство… возможно на имя друга, – пояснил ей муж.

– Не нужно, нам на все хватит, – отрываясь от бумаг отказалась Силь, покосилась в окно и вздохнула, – Не расстраивайся так, Мэри, я хочу работать с Эстом не из-за денег. Просто мне интересно это дело. А теперь поясните, зачем нас звали, да мы пойдём, пока друзья и в самом деле не начали поиски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спящий красавец

Похожие книги