Читаем От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США полностью

Если он умрет на этой дороге брось дикую ежевику в призрак его тениА если нет, а он не умрет, надейся на искупленьеНадейся на искупленьеИ смысл ЧТО встречает Зачем на краю обрываКак перевернутый образ ужаса кроваКаждого ужаса кроваИ если вскричит, погаси его сердце козьим фонаремКак говорят все пути ведут к оплате долгаЧто еще освещен долго.1960 Ян Пробштейн

Плач по умельцам

Ни до кого нет дела кроме древесины, плавающей на волнахЭто чурбаны, колоды древесины.Звуки там, вдали от берега, слабые и отрывистыеОни стучат или созвучно бьются друг о друга – лесосплав напролет всю ночь плывет там, чуть повыше этой бухты. Они ухают или бьются друг о друга. Звук лесосплава – этот звук и не звук вовсе.Вовсе.Все ониБрошеныВ призрак лунного света, льющегося на них.1961 Ян Пробштейн

Красная тележка

Передохни и взгляни на эту чертову тележку. Чем быОна ни была. Собаки и крокодилы, соллюксы. НеИз-за их значения.Из-за их значительности. Из-за того, что ты человек,Знак не дается тебе. Ты, кто не слишком блестящ,Сигнал для них. Нет,Я имею в виду собак и крокодилов, соллюксы. НеИх значение.1962 Ян Пробштейн

Книга Галахада

1

Задворки и амбарыЕсли б только он остановился на минутку поговорить, он мог быпонять прерии американскогоУитмена, я имею в виду не Галахада, оба они родилисьс какой-то вестью в глоткахСозерцать Америку из Лонг-Айлендского пролива или Граальиз чистоты глупо, не в плохом смысле, а глупо-вато, словнослова или поэзия могут спасти.Индейцы, все еще шагавшие по Равнинам, были мертвы иискатели Грааля были мертвы, и никто из них об этом не знал.Невинный на ветру звук голоса настоящей птицыИз-обретен.

2

Галахада изобрели американские шпионы. Нет причинысчитать, что он существовал.Есть в мире агенты, для которых истина и ложьсмехотворны. Галахад смеялся,Когда родился, потому что утроба его матери былаПотешна. Пока он смеялся, плоть с него слезлаИ Грааль явился перед ним, как вспышка фонарика.Что бы не привиделосьС испода.

3

«Мы отбываем узреть Волшебника, чудесного Волшебника из страны Оз»,Чертовы австралийцы маршируют в Грецию по дурацкому поручению.Чаша сказала: «Испей меня», и мы выпили,Сокращаясь или разрастаясь, в зависимости от того, как попадали в нас пули,У Галахада было зрение яснее. Был офицер СС в той войне илинервный офицер (албанец, скажем), который пытался увидеть эту чашусквозь очки.Грааль живет и воспаряет,Как пчелыВокруг лагеря и их возлюбленные, их трупы. ПчеловодыЧертовы австралийцы маршируют в Грецию по дурости.

4

Перейти на страницу:

Похожие книги