Читаем Отшельник полностью

И еще то, как он сказал: «Разве вы не читаете газет»? Он явно не имел в виду недостаточную информированность Эрхарда. Он дал зацепку, намекнул, что сведения об интересующем его корабле можно найти в прессе. Или, по-другому: разыщите старые новости о «Морской Гестии», и вы, скорее всего, найдете то, что ищете. Как правило, судоходные маршруты попадают в сводки новостей только в случае кораблекрушения. А если столкнулись два судна? Раньше Эрхарду не приходила в голову мысль просмотреть газетные архивы. Идея неплохая, только он понятия не имел, с чего начать. Придется перелистать газеты за целый месяц, а может, и больше. Местные или материковые? Можно ли пойти в редакцию «Провинсии» и спросить газеты за январь? Или в библиотеке в Корралехо есть газетный архив, в котором можно порыться?

Эрхард схватил блокнот и записал название: «Морская Гестия», чтобы не забыть. Записав, вдруг понял, что в его кабинете уже стемнело – после трех туда не попадал солнечный свет. Он вырвал из блокнота листок и сунул в карман рубашки, потом надел свитер. Пора еще раз побеседовать с Солильей, владелицей букинистического магазина, и снова повидаться с ее приятелем.

Глава 54

По улице двигалась группа рабочих; они шли со стороны порта. Не все мужчины, были и женщины в комбинезонах, в касках. Под мышками рабочие рукавицы.

Эрхард стоял на пустой стройплощадке за магазином нижнего белья и смотрел на противоположную сторону улицы, на скучное желтое здание редакции. Диего вышел через несколько минут.

Он перешел дорогу и подошел к Эрхарду – как будто случайно заметил его.

– Сеньора Солилья просила меня найти все, опубликованное в январе в связи с «Гестией». Тогда вышло пять или шесть статей, правда, почти все онлайн. – Он протянул Эрхарду папку. – Вот все, что мне удалось найти. Наш печатник был немного недоволен. Но, по-моему, здесь то, что вы ищете.

– Ясно, – кивнул Эрхард.

– Все то же дело? – Диего посмотрел по сторонам.

– Возможно.

– Не знаю, что именно вы ищете, но, если следы ведут к мертвому ребенку, надеюсь, вы сумеете доказать связь. Возможно, проткнете мозоли каких-нибудь богатых мальчиков.

«Наступите на мозоли», – мысленно поправил Эрхард, но ничего не сказал. Что он за журналист, если не знает расхожих метафор?

– Эх, – вздохнул он. Ему было горько из-за того, что журналисту явно не хочется писать об этом деле.

– Что ж, удачи! – Диего пожал плечами и ушел. Поспешил вернуться на работу.

«Поцелуй Иуды», – подумал Эрхард.

Затем он сел в машину, открыл папку и стал читать. В папке было шесть распечаток. Четыре статьи на одну и ту же тему. Первая – колонка, посвященная случаю, когда в рыбацкие сети попал труп механика-британца Криса Джонса; его обнаружили у побережья Гран-Канарии. В следующей статье утверждалось, что механик служил на «Морской Гестии», которая незадолго до того отошла от острова Гран-Канария. Через два дня судно ожидали в Лиссабоне, но теперь оно на приколе в Агадире, в Марокко. В конце статьи автор намекал на возможный угон. Даже в «Паис» поместили репортаж, посвященный «Гестии». Автор взахлеб писал о странном деле. На борту из членов экипажа остался только капитан, уроженец Ганы, он заявил, что его притащили на корабль террористы, в то время как экипаж в количестве восьми человек сбежал. По сведениям из испанских источников, «Гестия» перевозила стройматериалы, пластмассу, консервы и машины европейского производства. Но грузовой трюм оказался пустым, а капитан-ганец не знал, когда и как пропал груз. Последняя статья очень короткая. В ней написано, что «Гестия» должна была вернуться в Голландию, где она зарегистрирована. Следствие продолжается, как и поиски предположительно испанского экипажа. Капитана-ганца освободили, не предъявив никаких обвинений.

Эрхард бросил распечатки на пол машины. Стоит ему ответить на один вопрос, как появляется несколько новых. Теперь он знал, что корабль голландский. Теперь он знал, что на корабле перевозили европейские машины. Но невозможно раскрыть преступление, читая старые газетные статьи. Кто знает, что произошло на борту судна? Мертвый механик, странное поведение капитана-ганца, пропавший груз – все похоже на кражу.

В машине пахло книгами; коробка с ними стояла на пассажирском сиденье. Очевидно, бывший владелец книг курил сигары. Книг больше двадцати, Эрхард читал лишь некоторые из них: Чатвин, Маркес – последнего испанцы либо обожают, либо ненавидят. Остальные книги он купил из благодарности к Солилье. В числе его приобретений – роман о гитаре, которая пережила Гражданскую войну в Испании и Первую мировую войну и очутилась на Даунинг-стрит, в руках жены Черчилля Клементины, которая играла для жены Рузвельта в 1945 году, после капитуляции Германии. Собственно, почему бы и нет? Теоретически возможно все. Он начал с машины. Следы привели его не на гору и в другую часть острова, а в открытое море. Потом оказалось, что след ведет еще дальше на север – в Голландию, правда через Агадир.

Он завел мотор.

Глава 55

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы