Читаем Отшельник полностью

Больше всего ему хотелось в воскресенье взять выходной, купить пару бутылок у Гусмана и выпить их дома, под одеялом, потея и лихорадя. Но он не может себе позволить ни взять выходной, ни напиваться. С таким же успехом можно выключить аппарат ИВЛ. Надо как-то раздобыть деньги. Поэтому в воскресенье он работал почти до девяти вечера. Заработал жалкие 78 евро, долго рылся в чулане, сливая остатки из разных бутылок и смешивая себе коктейль земляного цвета. Выпил за здоровье Беатрис, но больше всего ему хотелось встряхнуть ее, встряхнуть и разбудить, трясти ее до смерти. Слишком огромна была ответственность. Он не справится. Не справится!

Квартира

29 января – 6 февраля

Глава 40

– Просыпайтесь, Настройщик!

Он узнал голос. Но ему не хватало обычных интонаций и глубины.

– Вот именно, Настройщик!

Эммануэль Палабрас.

Он за пределами собственной вселенной, в совершенно непривычном, не подходящем для него окружении. Эрхард не был смущен, скорее разочарован тем, что папаша Палабрас вошел в такую лачугу. Он взял с собой одну из девушек-масаи – не ту, похожую на инопланетянку, а другую. Эта девушка моложе и истощеннее первой – такие нравятся Палабрасу. Рядом с ней, у двери, стоял Чарлз, здоровяк-телохранитель со сломанной ногой; он опирался на костыли. Палабрас объяснил: произошел несчастный случай за рисованием – хотя Чарлз совсем не похож на художника.

Эрхард покосился в сторону чулана, но дверь, ведущая туда, почти закрыта. Судя по всему, чулан не вызывает любопытства ни у кого из незваных гостей. Он прикрыл одеялом свой пенис, просматривающийся сквозь прореху и похожий на красновато-серую птицу. Эммануэль все замечает; наверное, он считает его истериком, но он ничего не сказал.

– Ну, как вам это понравится? – спросил Эрхард. – Сеньор Палабрас исследует настоящую Фуэртевентуру! Добро пожаловать на дно!

– Вы на дне не больше, чем я, – возразил Эммануэль, выискивая глазами, куда бы сесть. – Вы – бродячий актер среди королей. Вам ничего не нужно; вы могли бы, если бы захотели, жить в нормальном доме, но вы выбрали это… это убежище.

– К делу, Палабрас! Зачем вы приехали?

– Я человек, охваченный горем. Моя невестка умерла, сын тоже скоро умрет.

– Что-нибудь случилось?

Эммануэль махнул рукой:

– Это только вопрос времени. А пока обо мне некому заботиться. Мне нужны люди, которым я могу доверять. И вот теперь я лишился двух самых близких. Кроме вас, Настройщик, у меня никого не осталось!

Он, как всегда, был склонен к мелодраме, но Эрхард молчал и выжидал. Он чувствовал: сейчас начнется главное.

– А как же Чарлз и девушки?

– Настройщик, мне нужны вы. Ради Рауля! – Эммануэль сел на кофейный столик напротив дивана. – Мне нужен свой человек в компании. Теперь, когда Рауля нет, некому встать у штурвала. Нет глаз, способных прокладывать курс.

Эрхард не понимал, куда клонит Палабрас.

– Что вы имеете в виду?

– Вы знаете профессию вдоль и поперек. По-моему, у вас есть даже нужное чутье. Ходят слухи, что вы – лучший таксист на острове.

Если такие слухи и ходят, до Эрхарда они не дошли.

– Вы имеете в виду «Таксинарию»?

– Вам больше не придется сидеть за баранкой. Вы должны будете следить за тем, что происходит на местах. Ну и, возможно, быть в курсе всех дел.

– Значит, Рауль был не просто членом правления? Вы – владелец «Таксинарии»?

Эммануэль Палабрас мрачно смотрел на него, как на идиота.

– Что же еще, кроме денег его отца, способно было провести моего тупицу-сына в совет директоров? А сейчас мне нужен человек, который разбирается в деле; человек, способный мыслить самостоятельно.

Чарлз стоял совсем рядом с чуланом; он опирался о голую стену. Эрхарду не нравилось, что он там стоит, но он не знал, как заставить его куда-нибудь передвинуться.

– Я не могу работать в «Таксинарии», – заявил Эрхард. – Это будет нечестно по отношению к «Такси Вентуре».

– Чушь! И хватит с меня коммунистических разговорчиков о товариществе. Разумеется, вы можете работать в «Таксинарии». За нами будущее, вы должны присоединиться к нам.

– Я не могу взять на себя обязанности Рауля. Это недостойно. Для чего я вам там понадобился? Я старик; мне на пенсию пора, а не повышение получать. С какой стати мне на вас работать?

– Чтобы помогать мне. Еще раз повторяю. Мы с вами хорошо понимаем друг друга, и я буду вам хорошо платить. Вот вам короткий ответ.

Эрхард не заглотил наживку.

– Нельзя покупать людей, – сказал он, глядя Палабрасу в глаза.

– Я никого не покупаю, я вознаграждаю тех, кто способен оценить предоставленную возможность. Ладно вам, Настройщик! Или вы собираетесь провести здесь остаток своих дней? Здесь!

Он повторил слово «здесь», подчеркивая, что это нелепое решение.

Мысль о том, чтобы до конца дней прожить здесь, не пугала Эрхарда. Возможно, потому, что он с ней смирился. Но, когда Палабрас повернул все таким образом, перспектива не показалась ему привлекательной.

– Как-нибудь справлюсь, – заверил он.

Не слушая его, Палабрас продолжал:

– Вы можете даже переехать в его квартиру, пожить там, пока ее не продадут. Несколько месяцев отдохнете от этой дыры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы