Читаем Отшельник полностью

Эрхард встал и оделся, повернувшись к гостям спиной. Надел джинсы прямо на голое тело – ему не хотелось при них искать трусы. Кроме того, по большому счету ему было все равно.

Эммануэль Палабрас начал с начала:

– Говорят, вам нужен новый дизельный генератор.

Эрхард застыл на месте. Он посмотрел на прикрепленные к холодильнику фотографии ЛихорадкиМитч.

– Да, – ответил он, небрежно переворачивая фотографии. – Кто вам сказал?

– Как говорится, птичка на хвосте принесла.

– Магазин электроники тоже принадлежит вам?

Палабрасу столько всего принадлежит, что никогда ничего нельзя знать наверняка.

– Нет. Слава богу. Это для меня слишком мелко. Просто слышишь чужие разговоры. А еще говорят, что вы искали какую-то девицу возле Морро-Хабле.

Эрхард немного встревожился из-за того, что кто-то докладывает Палабрасу о нем. Обычно он не представлял интереса для сплетников. Почему именно сейчас?

– Это так, Настройщик? Кто она – какая-нибудь шлюха, к которой вы воспылали желанием?

Такой ход мыслей был типичен для Палабраса.

– Нет, она вполне порядочная молодая женщина, которая… – Он чуть не брякнул: «Которая хорошо фотографирует», но почему-то решил умолчать. – Она задолжала мне за поездку в такси. Я получил деньги, и все.

Палабрас пристально посмотрел на него. Потом кивнул:

– Вы не просто старик, вы еще и старый скупердяй. – Он рассмеялся. – Вы не из тех, кто ведет распутную жизнь, напрасно тратя время и осчастливливая других. Водите свое такси, настраивайте мой рояль и будьте осторожны.

Последние слова прозвучали как угроза, хотя Эрхард пока не понимал почему.

– Что там пищит? – вдруг спросил Чарлз, тыча костылем в дверь чулана. Он распахнул дверь и уставился в темноту, на полки, где стояли банки кофе и консервированного супа. Шнуры от капельницы и катетера были спрятаны за полками и проходили выше двери; их будет видно, только если войти в кладовку и закрыть за собой дверь. Но света в кладовке нет, и Чарлз туда не пойдет. – Это отсюда доносится, – добавил он.

Эрхард знал, в чем дело. Эти звуки издает аппарат ИВЛ, когда Беатрис глубоко дышит. Возможно, это означает, что она только что помочилась. Но сейчас он не может туда войти.

– Температурный датчик; он пищит, когда внутри слишком жарко. Так что вы лучше закройте дверь.

Не давая Чарлзу войти в кладовку, Эрхард захлопнул дверь. Он старался, чтобы все его слова и движения выглядели естественно; подошел к холодильнику и заглянул внутрь. В последний раз он ездил за продуктами несколько дней назад. У него нет никакого желания тратить деньги на еду. Заметив торчащий сверху конверт Дженьюэри, он небрежно оттолкнул его подальше.

– Спасибо за предложение, Палабрас, – сказал он, стараясь сменить тему. – Но Рауль не умер. Может быть, завтра он вернется после короткого запоя в Дубае. Так что не нужны мне ни его работа, ни его квартира. – «Зато я позабочусь о его подружке, – подумал он. – Я не собираюсь бросать такси только потому, что у вас родился замечательный план. Вы не будете мне указывать, что мне делать и чего не делать». – И вообще, не знаю, что мне делать в «Таксинарии», если не сидеть за баранкой.

Помолчав немного, Эммануэль Палабрас разразился хохотом.

– Отлично, если вы думаете, что мой невозможный сын вернется! Надежда остается всегда; возможно, боги сжалятся над ним, но до тех пор его компанию – то есть мою компанию – необходимо держать на плаву. Это не завод, где трудятся роботы и который выдает продукцию. В таксомоторной фирме главное – работа с людьми, понимаете? Требуется присутствие.

Эммануэль ходил за Эрхардом по всему дому, потом вышел на улицу и ждал Эрхарда, пока тот чистил зубы, надевал чистую футболку и кормил козлов. Какое-то время они стояли бок о бок и наблюдали, как серые козлы прыгают на скалах. Чарлз вышел на улицу следом за ними; он развеселился, глядя на Лорела, однорогого козла. Девушка-масаи провела рукой по шерсти Харди, меньшего из двух козлов, обычно не поощрявшего ласки во время еды.

Эммануэль тем временем объяснял, как важно посадить на место Рауля нужного человека.

– Я подарил ему компанию, когда ему исполнилось двадцать четыре. Тогда она была единственной на острове, о конкуренции никто не слышал. Это было ровно тринадцать лет и четыре месяца назад. Ему нужно было чем-то заняться. Но на самом деле он совсем не интересовался компанией. А на работу ходил, в основном когда шел дождь.

– Я подумаю, – пообещал Эрхард, вовсе не собираясь принимать предложение. Они вернулись в дом и сидели в кухне, за маленьким столом; перед каждым стояла чашка с растворимым кофе.

– Рауль, наверное, рассказывал вам о своей работе?

– Мы о ней не говорили, но я уверен, что у него на то имелись свои причины.

– Разве не он еще тогда устроил вас на работу?

– В некотором смысле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы